Подарок с Земли - Нивен Ларри 5 стр.


Вдруг Мэтта толкнули локтем в шею. Он не обратил внимания: привычку толкаться его предки привезли с перенаселенной Земли и бережно сохранили. Но локоть ударил его вторично, как раз, когда он подносил стакан ко рту. Чувствуя, как пиво влажно струится по его шее, Мэтт обернулся, чтобы мягко упрекнуть обидчика.

— Извиняюсь, — сказал невысокий смуглый человек с прямыми черными волосами. У него было худое, лишенное выражения лицо и облик усталого клерка. Мэтт вгляделся попристальней.

— Худ, — сказал он.

— Да, меня зовут Худ. Но я вас не узнаю, — в голосе человечка прозвучала вопросительная интонация.

Мэтт ухмыльнулся — он любил красивые жесты. Погрузив пальцы в воротник, он рывком распахнул рубаху до пояса.

Похожий на клерка тип отшатнулся, и тут ему на глаза попался крошечный шрам на груди Мэтта.

— Келлер.

— Верно, — ответил Мэтт и застегнул рубаху.

— Келлер. Будь я п-проклят, — произнес Худ. Отчего-то было ясно, что такими словами он не привык бросаться. — Не меньше семи лет прошло. Что же ты поделывал в последнее время?

— Хватай стул. — Худ углядел свой шанс и оказался на табурете рядом с Мэттом раньше, чем сидевший здесь до того успел полностью встать. — Я-то строил из себя няньку с рудокопными червями. А ты?

Улыбка Худа внезапно увяла.

— Э… ведь ты же не держишь на меня зла за этот шрам, верно?

— Нет! — с чистосердечной пылкостью отвечал Мэтт. — Во всем виноват был я. Да и вообще это было давным-давно.

Так оно и было. Мэтт учился в восьмом классе в тот злосчастный день, когда Худ пришел к нему в класс, чтобы одолжить точилку для карандашей. Тогда он увидел Худа впервые: парнишка величиной примерно с Мэтта, хотя явно на год старше; недоросток, нервический старшеклассник. К несчастью, учителя в классе не оказалось. Худ прошел до самого конца комнаты, ни на кого не глядя очинил карандаш и, повернувшись, обнаружил, что обратный путь перекрыт толпой орущих и скачущих восьмиклассников. Для Худа, новичка в этой школе, они должны были выглядеть толпой каннибалов. А впереди всех был Мэтт, орудовавший стулом как укротитель.

Худ выбежал, одичав от ужаса. Заостренный кончик карандаша он оставил в груди у Мэтта.

То был один из немногих случаев, когда Мэтт хулиганил. Шрам был для него метиной позора.

— Вот и славно, — сказал Худ с явным облегчением. — Так ты теперь шахтер?

— Верно, и жалею об этом всякий час, как не сплю. Оплакиваю тот день, когда Земля отправила нам этих змеенышей.

— Наверняка это лучше, чем копать самим.

— Ты так думаешь? Готов выслушать лекцию?

— Секунду, — Худ героическим жестом осушил стакан. — Готов.

— Рудокопный червь имеет пять дюймов в длину и четверть дюйма в диаметре, это мутировавший дождевой червяк. Перемалывающее отверстие у него усажено по кругу мелкими алмазными зубами. Он переваривает руды металлов удовольствия ради, но в качестве корма его необходимо снабжать брикетами синтетического вещества, для каждой разновидности червяка особого, а у него на каждый металл по разновидности. Это все усложняет. На нашем участке шесть разновидностей, и я должен присматривать, чтобы у каждой разновидности наготове был свой брикет.

— Звучит не так уж сложно. А они могут сами находить свою пищу?

— Теоретически могут. А на практике не всегда. Но это еще не все. Руду разлагают бактерии у червя в желудке. Потом червь выбрасывает зернышки металла вокруг брикета пищи, а мы их подбираем. Так вот, эта бактерия очень легко погибает. Если погибает бактерия, гибнет и червь, потому что металлическая руда закупоривает ему кишечник. Тогда его тело съедают другие черви, чтобы сберечь руду. Только в пяти случаях из шести руда оказывается не та.

— Черви друг друга не различают?

— Точно, черт побери, не различают. Они жрут не те металлы, они жрут не тех червей, они жрут не те пищеблоки: а когда они все делают, как надо, то все равно сдыхают через десять дней. Так уж они задуманы из-за того, что зубы у них слишком быстро изнашиваются. Предполагается, что они должны плодиться, как черти, чтобы скомпенсировать потери, но очевидная правда состоит в том, что за работой им просто не хватает на это времени. Нам приходится опять идти к команде за новыми.

— Так они держат вас за интересное место.

— Точно. Делают, что хотят.

— А не может быть так, что они кладут в брикеты не те вещества?

Мэтт пораженно поднял на него взгляд.

— Держу пари, именно это они и делают. Или недокладывают нужных веществ, это еще заодно и деньги им экономит. Уж конечно, они не хотят, чтобы мы сами выращивали своих червей. Это… — Мэтт проглотил словцо. В конце концов, он не виделся с Худом несколько лет. Команда не любит, когда ее бранят.

— Пора обедать, — сказал Худ.

Они прикончили пиво и отправились в единственный в городе ресторан. Худу хотелось узнать, что произошло с его старыми школьными друзьями или одноклассниками — Худ нелегко приобретал друзей. Мэтт, которому про многих было известно, удовлетворял его любопытство. Они обговорили дела на работе у них обоих. Худ преподавал в школе на Дельте. К удивлению Мэтта, замкнутый паренек превратился в записного рассказчика. Он все время сохранял сухой, деловитый тон, и это делало его шутки еще забавнее. Оба они неплохо преуспели по службе и сколотили достаточно денег, чтобы можно было прожить. Настоящей бедности не было нигде на Плато. Команде от колонистов нужны не их деньги, как указал Худ за мясным блюдом.

— Я знаю, где сейчас вечеринка, — сказал он за кофе.

— Мы приглашены?

— Да.

Мэтт ничего не запланировал на эту ночь, но все-таки пожелал подстраховаться.

— И незваных гостей там принимают?

— Таких, как ты — да. Такие незваные гости там просто приветствуются. Тебе понравится Гарри Кейн. Это хозяин.

— Ты меня купил.

Когда они отправлялись, солнце опускалось за край Плато Гамма. Свои мотоциклы они оставили позади дома. Когда они обогнули его и вышли к фасаду, солнце показалось вновь — сияющий красный полукруг над вечным облачным морем за обрывом в пустоту. Дом Гарри Кейна стоял всего ярдах в сорока от обрыва. Они остановились ненадолго понаблюдать, как блекнет закат, а потом обернулись к дому.

Дом был огромным, расползшимся вширь особняком, спланированным приблизительно в виде креста, с выпученными стенами явно из архитектурного коралла. Даже попытки не было сделано скрыть его происхождение. Мэтт никогда раньше не видел некрашеного дома, но ему пришлось признать, что результат восхитителен. Остатки формообразующего баллона, придающего всем домам из архитектурного коралла их предательскую выпуклость, тщательно соскоблили. Ничем не прикрытые стены отполировали до розового блеска. Даже после заката дом слабо отсвечивал.

Словно здесь гордились его исключительно колонистским происхождением.

Архитектурный коралл был еще одним подарком трамброботов. Генетические манипуляции с обыкновенным морским кораллом дали самый дешевый из всех известных строительных материалов. Хоть сколько-нибудь стоил только пластмассовый баллон, направляющий рост коралла и содержащий взвешенную в воздухе особую подкормку для коралла. Все колонисты жили в коралловых зданиях. Не многие захотели бы построить себе дома из дерева, кирпича или камня, даже будь это позволено. Но большинство старалось придать своим домам внешность, чем-либо напоминающую внешность построек на Плато Альфа.

Назад Дальше