Полет в навсегда - Андерсон Пол 5 стр.


Но небольшие кучки наемников оказались бессильны против организованных новобранцев восставших наций, и после разгрома своего отряда Белготай бежал на Землю, где влачил жалкое существование вора и наемного убийцы. Ему нечего было ждать от будущего.

— Ник'му теперь не нужен вольный стрелок, — уныло произнес он. — Если Ищейки меня к тому времени не поймают, я сам повешксь, к'гда Атланты возьмут г'год.

Саундерс сочувственно кивнул.

Белготай приблизился, его раскосые глаза сверкнули.

— Но ты м'жешь мне помочь, М'ртин Саунд'рс, — прошептал он. — И с'бе тоже.

— Как? — непонимающе моргнул Саундерс.

— Да, да. В'зьми меня с собой, вытащи из эт'го проклятого времени. тут тебе никто не см'жет помочь, они знают о п'тешествиях во времени не больше тебя. Наверняка тебя тут засунут в каталажку, а машину разобьют. Тебе надо см'тываться.

Возьми меня!

Саундерс нерешительно замер Что он в действительности знает об этой эпохе? И сколько правды в словах Белготая?

Насколько ему можно верить…

— Высади меня в т'кие времена, к'гда вольный стрелок снова сможет ср'жаться. А я тем временем стану помогать тебе. Я неплохо упр'вляюсь с пистолетом и виброножом. Не можешь же ты скакать по б'дущему один.

Саундерс задумался. Впрочем, что тут долго размышлять — и так было ясно, что этот период для него бесполезен. К тому же Белготай спас его, пусть даже Ищейки не такие страшные, какими он их расписал. И… если уж на то пошло, ему нужен кто-нибудь, с кем можно просто поговорить. Кто помог бы ему забыть Сэма Халла и пропасть столетий, отделяющую его от Евы.

Решение пришло. — Хорошо.

— Отлично! Ты не пож'леешь, Мартин. — Белготай встал. П'шли, пора отправляться.

— Прямо сейчас?

— Чем ск'рее, тем лучше. А вдруг твою машину найдут? Тогда станет слишком поздно.

— Но… тебе же надо собраться, попрощаться…

Белготай шлепнул себя по сумке.

— Все мое со мной. — В его дерзком смехе пробилась горечь.

— Мне не с кем пр'щаться, разве что с кредиторами. П'шли!

Наполовину ошеломленный, Саундерс вышел вслед за ним из таверны. Слишком уж быстро пришлось ему прыгать из эпохи в эпоху, и у него не было возможности приспособиться.

Например, если он когда-нибудь вернется в свое время, у него в эту эпоху будут жить потомки. При скорости, с какой распространяются родственные связи, в каждой из враждующих армий окажутся люди, несущие в себе кровь его и Евы, и они сражаются между собой, даже не задумываясь о той нежности, благодаря которой появились на свет. Но ведь и я сам, устало подумал он, не задумывался в свое время, имею ли общих предков с теми, кого сбивал во время войны.

Люди живут в своем собственном времени, короткой вспышке света, ограниченной огромной темнотой, и не в их природе задумываться о том, что простирается за пределами этого короткого промежутка. Он начал понимать, почему путешествия во времени никогда не стали обычным явлением.

— Сюда! — Белготай увлек его в туннель аллеи. Они скорчились там, пока мимо проходили четверо Ищеек в черных шлемах. В тусклом красном свете Саундерс разглядел полувосточные лица с высокими скулами и металлическое поблескивание висевшего на плечах оружия.

Они добрались до машины, что лежала между домами, съежившимися в эту ночь страха и ожидания. Белготай снова рассмеялся, на этот раз мягко и радостно. — Свобода! прошептал он.

Они забрались внутрь и Саундерс настроил пульт на сто лет вперед. Белготай нахмурился. — Н'ваерное, мир тогда будет скучный и тихий, — сказал он.

— Если я найду способ вернуться, — пообещал Саундерс, — то отвезу тебя в любое время, какое только захочешь.

— Или перенеси меня на сто лет назад от этого времени, сказал воин. — Давай, стартуй!

3100 год. Пустыня из почерневших, обугленных камней.

Саундерс включил счетчик Гейгера, и тот бешено затрещал.

Радиоактивность! Какая-то дьявольская атомная бомба смела Лиунг-Вей. Трясущейся рукой он снова включил машину.

3200 год. Радиоактивность исчезла, но пустыня осталась, вместе с огромным оплавленным кратером под горячим небом, мертвым и безжизненным. Была слабая вероятность пересечь его и попробовать отыскать людей, но Саундерс не хотел уходить далеко от машины. Если их от нее отрежут…

К 3500 году выжженная земля снова покрылась почвой, на ней рос лес. Они стояли под моросящим дождем и осматривались.

— Большие деревья, — сказал Саундерс. — К этому лесу очень долго не прикасалась рука человека.

— Может, люди снова вернулись в пещеры? — предположил Белготай.

— Вряд ли. Цивилизация слишком широко распространилась, чтобы погибнуть в полной дикости. Но до ближайшего поселения может быть очень далеко.

— Тогда поехали дальше! — Глаза Белготая заблестели от интереса.

Лес рос на этом месте и несколько столетий спустя.

Саундерс тревожно нахмурился. Ему очень не нравилось, что приходится все дальше и дальше отдаляться от своего времени, он уже и так забрался настолько далеко, что не сможет вернуться без чье-то помощи. Но, конечно же, когда-нибудь…

4100 год. Они материализовались на широкой травяной лужайке, на которой среди фонтанов, статуй и беседок стояли низкие, закргуденные здания, изготовленные из какого-то подкрашенного пластика. Впереди бесшумно пролетел маленький аппарат, снаружи у него не было видно никакого двигателя.

Вокруг были люди, молодые мужчины и женщины, одетые в длинные разноцветные накидки поверх легких туник. Они с криками столпились впереди. Саундерс и Белготай вышли наружу, подняв руки в жесте дружбы. Но воин продолжал держать руку поближе в оружию.

Она заговорили на каком-то легком, мелодичном языке, в котором лишь с большим трудом угадывалось что-то знакомое. неужели время настолько все изменило?

Их провели в одно из зданий. Внутри его просторного, прохладного интерьера навстречу им приветливо поднялся седой бородатый мужчина в украшенной орнаментом красной одежде.

Кто-то принес небольшой аппарат, напоминающий осциллоскоп с микрофонной приставкой. мужчина поставил его на стол и что-то настроил.

Он заговорил снова, и с его губ срывались незнакомы слова.

Но из машины раздалась английская речь!

— Приветствую вас, путешественники, в этом отделении Американского Колледжа. Садитесь, прошу вас.

Саундерс и Белготай ахнули. Старик улыбнулся. — Вижу психофон для вас новинка. Он воспринимает мозговое излучение от речевого центра. Когда кто-то говорит, соответствующие мысли улавливаются машиной, сильно усиливаются и излучаются в мозг слушателя, который воспринимает их в словах родного языка.

Позвольте представиться. Меня зовут Гамалон Авард, я декан этого отделения Колледжа. — Его кустистые брови приподнялись в вежливом вопросе.

Они назвали свои имена, и Аврад церемонно кивнул. Стройная девушка, чья весьма легкая одежда заставила глаза Белготая расшириться, принесла поднос сбутербролами и напиток, чем-то похожий на чай. Саундерс внезапно осознал, насколько он голоден и устал.. Он обессиленно рухнул в кресло, которое подстроилось под контуры его тела, и измученно взглянул на Аварда.

Они рассказали о себе, и декан кивнул. — Я так и думал, что вы путешественники во времени, — сказал он. — Но для нас вы очень интересны. Если вы будете столь любезны, с вами наверняка захотят поговорить представители археологического факультета.

— Вы можете нам помочь? — прямо спросил Саундерс. Сможете так переделать нашу машину, чтобы мы смогли вернуться?

— Увы, нет. Боюсь, наша физика не оставляет для вас надежд.

Назад Дальше