Кошмар на улице Вязов II (Месть Фредди) - Часкин Дэвид 3 стр.


- Я знаю, - хихикнула она. Лиза подошла к коробке и заглянула внутрь. - Я подумала, что тебе надо помочь.

Джесси улыбался.

Скоро комната приняла ухоженный вид. Осталось только несколько коробок. Джесси вытащил из очередной коробки сверток, завернутый в газеты, и сорвал бумагу с бейсбольного кубка. Он поставил его на видное место.

- Свитера в шкаф? - спросила Лиза.

- Разумеется, - ответил Джесси.

Лиза придвинула к шкафу стул, вытащила свитера из открытой коробки, встала на стул и положила их на полку. Она уже хотела спуститься, но что-то в дальнем углу полки привлекло ее внимание. Она достала книжечку в кожаном переплете.

- Что это? - спросила она.

Нахмурившись, Джесси глянул на книжку. Она была меньше обычных размеров и застегивалась кожаным язычком в прорезь на обложке.

- Я не знаю, - наконец сказал Джесси. - Похоже на дневник.

Лиза подняла брови, спустилась и села. Она вытащила язычок и раскрыла книжку.

- Нэнси Томпсон, улица Вязов, триста двадцать три, - прочитала она вслух. - Ей пятнадцать лет!

Ты ее знаешь? - поинтересовался Джесси.

Лиза покачала головой. - Это было до меня. - Она перевернула несколько страниц и прочитала:

"Семнадцатое февраля - мой день рождения. Папа пришел сегодня с большим медведем для меня. Он водил меня на обед и в кино, а когда мы вернулись, они опять поссорились с мамой. Он ушел сердитый. Я хотела бы, чтобы они перестали ссориться".

Джесси махнул рукой на дневник и продолжал раскладывать вещи.

- Думаю, это печально, - сказала Лиза.

- Переживания пятилетней давности, - констатировал Джесси.

Лиза пролистала еще несколько страниц, остановилась и стала читать с расширяющимися глазами: "Он приходит ко мне по ночам. Ужасный. Противный. Грязный. Рвет мою ночную рубашку стальным когтем".

Джесси резко повернулся и подошел к Лизе, выхватив у нее дневник. Затем он продолжил чтение: "Его зовут Фредди, и он тащит меня в котельную. Он хочет убить меня".

Джесси проняла дрожь. Он перевернул страницу и замер.

- Что там? - сказала Лиза.

Джесси показал ей страницу. Следующую графу пересекало одно предложение:

"Тина мертва".

Джесси и Лиза в ужасе смотрели друг на друга. Джесси перевернул страницу: "Род убит. Остались только Глен и я. Не могу уснуть!" Лицо Джесси побелело, когда он посмотрел на Лизу.

- Ты в порядке? - спросила Лиза.

- Что-то мне говорил Грейди о последних живших здесь людях. Девушка сошла с ума - увидела, как ее друга убили в доме через дорогу...

В это время Ширли заглянула в комнату:

- Как дела?

- Отлично. - Джесси спрятал дневник за спину.

Ширли осмотрела комнату, обрадованная переменами:

- Выглядит прекрасно! Я думаю, что вы можете сделать перерыв и выпить внизу холодного сидра.

Лиза посмотрела на будильник Джесси. Было восемь вечера.

- Нет... спасибо, - сказала она. - Я лучше пойду. К концу недели должна закончить важную работу.

- Ладно, ты можешь выпить его когда захочешь, - сказала Ширли перед уходом.

- Может быть, останешься? - спросил Джесси.

Лиза с кислым выражением отрицательно покачала головой:

- Всемирная история. Но я увижу тебя завтра, хорошо?

Джесси кивнул.

- Веселая история. - Лиза показала на дневник. - Расскажешь, чем все обернется.

Джесси открыл дверь:

- Я провожу тебя вниз.

После ухода Лизы Джесси налил себе на кухне стакан молока и прошел в комнату. Мать разворачивала ночную накидку на клетке с птицами.

- Жарковато здесь, а? - сказал отец, вытирая капли пота на верхней губе. Он встал с кресла, чтобы проверить регулятор кондиционера.

Глаза Джесси расширились. Он сразу заметил жарищу в комнате.

- Здесь девяносто семь градусов! - объявил Кен. Он сдвинул крышку и стал возиться с катушкой. Вдруг комнату заполнили громкие пронзительные крики птиц. Все посмотрели вверх.

Джесси поставил свое молоко на телевизор и поспешил к клетке, срывая накидку.

Одна птица нападала на другую.

Джесси распахнул дверцу и попытался оттащить нападавшую птицу, но она до крови исцарапала его руку.

Когда Джесси убрал руку, птица вылетела из клетки в комнату с жутким боевым криком, несоразмерным с ее величиной.

Птица сделала круг под потолком и спикировала на Кена, нанеся ему глубокий разрез под глазом. Теперь она казалась больше, чем раньше, - вдвое больше!

- Принесите щетку или что-нибудь в этом роде! - крикнул Кен.

Птица устремилась вниз, целя в Анджелу, и ударилась об абажур, сбив его на пол. Она летала под потолком у лампы, открыла клюв и испустила клокотание.

Ширли вернулась с метлой и передала ее Кену. Когда Кен поднял метлу, птица закричала и бросилась на Джесси, который успел прикрыться рукой. Кен замахнулся на птицу, но промахнулся и сбил настольную лампу.

Птица носилась в воздухе кругами, становясь все свирепее. Когда она, казалось, была готова к последней смертельной атаке, она взорвалась, объятая пламенем.

Все посмотрели друг на друга с ужасом и недоверием. Единственный звук в комнате исходил от Анджелы. Она тихо всхлипывала.

Позже Кен вывалил на стол странный набор инструментов. Он просмотрел их, выбрав ключ для труб и отвертку. Затем он подошел к печке и попытался вытащить ее из стены,

- Помоги мне! - крикнул он Джесси.

- Это не газ, папа!

- Не говори мне, что это не газ! - рявкнул Кен, дергая за печь. - Твоя мать считает, что она почувствовала запах газа.

- Я не уверена, Кен, - сказала робко Ширли.

- Ладно, тогда что это? - прорычал Кен. - Птичье бешенство? Этот дешевый корм, что ты купила? Должно быть какое-то объяснение. Птицы просто так не взрываются в пламени!

- Но дело точно не в утечке газа, - сказал Джесси.

- Это ты все подстроил, а? - Кен сердито посмотрел на Джесси. - Одна из твоих глупых шуток?

- О чем ты говоришь?

- Ты знаешь, о чем я говорю. Ты что использовал, хлопушку? Взрывпакет?

- Я не хочу выслушивать такое! - крикнул Джесси и выбежал из комнаты.

- Вернись! - рявкнул Кен.

- Кен! - вмешалась Ширли.

Кен невидящим взглядом смотрел на ключ в своей дрожащей руке.

- Я не знаю... Я не знаю, Ширли. Он всегда был хорошим сыном.

3

Поздно ночью Джесси вышел из комнаты и тихо прикрыл за собой дверь. Он остановился, прислушиваясь, затем крадучись прошел мимо комнаты родителей.

По лестнице Джесси спустился к двери, ведущей в подвал. Он остановился, затем повернул ручку и открыл дверь. Включил свет. Никаких признаков пришельца.

Джесси спустился по лестнице и подошел к топке. Он наклонился, открыл дверцу печи и протянул руку внутрь. С ужасом он что-то нащупал и вытащил завернутую в тряпки вещь.

Джесси развернул ее. Это была старая кожаная перчатка с рядом ржавых лезвий-ножей, торчащих из пальцев.

Вдруг печь с ревом зажглась. Пламя вырвалось из топки.

- Тебе нравится моя шутка с птицей? - зловеще засмеялся голос.

Джесси повернулся.

Фредди стоял в другой стороне подвала.

- Кто ты? - спросил Джесси.

Фредди хихикнул.

- Чего ты хочешь? - спросил Джесси.

- Давай, Джесси. Примерь ее!

Джесси посмотрел на перчатку. Лезвия стали блестящими и острыми. Он швырнул перчатку на землю и побежал к лестнице, но споткнулся о пустые коробки и упал на пол. Придя в себя, Джесси понял, что печь не горит.

Фредди исчез.

Когда Джесси поднялся на ноги, то заметил перчатку там, где он ее бросил - блестящую и новехонькую!

На следующее утро Джесси вышел на кухню. Все завтракали, глядя в тарелки. Казалось, что никому не хочется есть.

Джесси налил себе чашку кофе и посмотрел на отца.

- Почему они пять лет продавали это дом, папа?

- Я думаю, не могли сойтись в цене, - пожал плечами Кен.

Назад Дальше