Никаких посадочных полос, да и вообще никакой жизни на острове с верху заметно не было.
Александр активировал панель коммуникатора, встроенного в пульт управления кораблем, посылая код доступа на базу. Не сделай он этого, через десять-пятнадцать секунд их корабль был бы мгновенно сбит фотонной торпедой или, в лучшем случае, угодил бы в магнитную ловушку. Оборона острова была непроницаемой, хотя и невидимой, как и полагалось базе такого уровня секретности.
Получив код, главный биокомпьютер базы определил челнок "Чайка" как свой. После этого у подножия горы открылся замаскированный шлюз в ангар для кораблей "Невидимых". Увидев отверстие, Исиро направил туда корабль, не снижая скорости, и, на полном ходу, проскочил в узкий проем, едва не задев левым крылом за скалу. Выпустив амортизационные опоры, челнок резко затормозил и мягко приземлился посреди других кораблей базы.
-- Приехали, -- отрапортовал Исиро, вставая с кресла пилота.
-- Угу, -- только и ответил Александр, все это время наблюдавший за возраставшим пристрастием Исиро к гонкам. Видимо среди его восточных предков в глубокой древности был кто-то из участников налета на Перл-Харбор.
Спустившись на твердую землю через боковой шлюз, пилоты сразу же столкнулись с Астрой. Девушка сама поспешил им на встречу, едва получив сообщение о прибытии челнока с Александром и Исиро. Во-первых, она давно не видела друзей, а во-вторых, ей не терпелось посмотреть на свой новый корабль. Не теряя времени, Александр сразу же картинно вскинул руку, указывая на "Чайку" и произнес:
-- А вот и он, твой белоснежный красавец! -- и добавил, -- Который Исиро-сан только что, чуть не угробил при посадке.
-- Чуть-чуть, не считается, -- спокойно отпарировал Исиро, -- я все рассчитал, скорость ветра, угол атаки...
-- Привет ребята, -- сказала в ответ Астра, -- Я так рада, что вы прилетели. А то мне уже надоело копаться в этих многоклеточных организмах.
И по-дружески чмокнув их в щеку, Астра мгновенно оказалась внутри корабля. На пороге она остановилась и постояла немного, словно привыкая к новым ощущениям. Затем медленно, прошлась по отсекам корабля, начав с технического и закончив кабиной пилотов. Когда она, наконец, оказалась в одном из пилотских кресел, а их было два, то не смогла сдержать возгласа восхищения.
-- Класс, -- произнесла она с закрытыми глазами.
-- Еще какой, -- подтвердили в один голос Александр и Исиро, неожиданно возникшие у нее за спиной.
-- Кстати, -- поинтересовался Исиро, -- а где мой мохнатый любимец?
Астра открыла глаза и осмотрелась.
-- Бегает где-то по тоннелям в поисках морских свинок. Они ему чем-то приглянулись.
В этот момент на пульте управления загорелся сигнал экстренного вызова на связь по спецканалу.
-- Похоже, что-то стряслось, -- заметил Александр, -- Нас вызывает Красс со своей базы на Сатурне.
Астра активировала канал связи.
-- Это Астра. Слушаю, капитан.
-- Здравствуй, Астра, -- раздался слегка хрипловатый голос Алекса Красс, находившегося в своем командном центре среди ледяных хребтов Сатурна, -- Эти головорезы смогли доставить тебе корабль в целости и сохранности?
-- Без единой царапины, капитан, -- подтвердила Астра, -- Хвалят его во всю.
-- Да, корабль не плох, -- согласился Красс, -- очень скоро ты в этом убедишься сама. С посланцем к Загам случилось кое-что неприятное, ребята, нужна наша срочная помощь, так что я жду вас всех через день на космической базе "Эра" в близи Плутона. Координаты кодом. Используйте новый движок, иначе не успеете. До встречи.
Красс отключился. На пульте загорелся сигнал о получении кодированного сообщения с координатами базы. Все трое переглянулись.
-- Ну, что ж, -- проговорила Астра, -- Пойду сообщу коменданту острова, что отбываю в срочном порядке и заодно найду Льва.
Ему предстоящая прогула только пойдет на пользу.
На планете "Зуллоус-16" наступила ночь. Две тусклые луны, висевшие высоко в небе, бледно отражались в воде озера, делая пейзаж зловещим и не земным. Казалось, единственным источником яркого света во вселенной сейчас был костер, возле которого удобно расположились Макс и Гарри в легких охотничьих скафандрах. Языки пламени лизали глянцевые борта челнока, стоявшего неподалеку под огромным раскидистым деревом. На земле валялись бластеры, а на огне на двух самодельных шампурах, изготовленных из какой-то арматуры выдернутой из каркаса челнока, жарилось мясо неизвестного животного.
-- Говорил тебе, толстяк, давай возьмем с собой замороженную курицу, -ворчал Макс, -- Не хочу я есть эту местную гадость. Вдруг она ядовитая?
-- Эта не ядовитая. Я таких уже много съел, -- успокоил его Гарри, -- а кроме того, настоящих замороженных куриц уже двести лет, как не существует. Только клонированные шестипалые, которых штампуют на фермах Венеры. Да и то они синтетические. А эти твари хоть и страшные на вид, но зато натуральные, без химии.
Гари снял с огня один из шампуров и протянул Максу.
-- Ешь, коротышка и забудь про своих куриц.
Макс неуверенно взял шампур и, сначала осторожно, а затем с все возрастающим аппетитом стал вгрызаться в сочное мясо местного представителя фауны.
В этот момент из челнока послышался зуммер вызова на связь.
-- А черт, опять какая-нибудь космическая заварушка, где без нас не обойтись, -- проворчал Гарри, но бросился к кораблю с неожиданной скоростью, нажал кнопку на пульте и взял в руку портативный прибор связи.
Привет шеф, это Гарри.
-- Макс с тобой?
-- Конечно. Сидит рядом, и давиться местными лягушками.
Макс поперхнулся.
-- Ты же говорил, это что-то типа местной куропатки?
-- Я решил тебя не расстраивать, а то совсем исхудаешь, -- бросил Гарри, обернувшись в сторону. А затем снова проговорил в прибор связи:
-- Алло, шеф, я здесь!
-- Срочно собирайтесь и вылетайте на базу "Эра". Случайно обнаружен мертвый "Центурион". Нужна наша помощь.
Мы готовы шеф, вылетаем.
Гарри отключил связь и посмотрел на Макса, который скорчил такую физиономию, словно съел стакан соли.
-- Зря ты так, дружище, -- покачал головой Гарри, взял свой шампур и с удовольствием откусил кусок мяса, из которого торчала маленькая перепончатая лапка, -- Настоящий охотник должен есть все!
В это мгновение за его спиной в темноте раздался страшный треск ломаемых деревьев. Макс отбросил шампур и, схватив бластер, мгновенно открыл ураганный огонь в темноту прямо над головой друга. Спустя мгновение окрестности огласил чудовищный рык, а рядом с Гарри рухнуло из темноты тело здоровенного ящера. Его уродливая голова уткнулась зубастым клювом почти в костер. Гарри несколько секунд ошалело смотрел на голову мертвого ящера, а потом заорал на Макса:
-- Ты, что очумел?! Ты же мог меня подстрелить, коротышка!
В центральном посту управления базы "Эра" зажегся мягкий свет, мгновенно разогнавший полумрак, устроенный специально для просмотра содержимого кристалла. Вокруг стола с устройством считывания информации сидели только "Невидимые": сам Красс, Александр, Исиро, Астра, Макс и Гарри. Никто из высших чинов базы не был допущен к просмотру, даже комендант базы Ростов. Так приказал генерал Джазз, имевший на то полномочия от правительства.
-- Итак, мы опоздали, -- резюмировал Алекс, -- Судя по последним данным, поступившим после рейда эскадры полковника Берга, Заги не только вышвырнули "Центурион" из своей системы, но и преследовали его здесь, на нашей территории. Кроме того, теперь нет сомнений в том, что мощнейший генератор независимого времени "Магеллан-3" также захвачен почти неизвестным нам врагом.