Зов смерча - Уильямс Уолтер Йон 30 стр.


Он сидел на своем рабочем месте внутри корабля в нейронаушниках, через которые в зрительный центр его мозга подавались изображения индикаторов системы электропитания. Стюарт должен был следить, чтобы во время маневров и при стыковке источники питания работали нормально. Работа нетрудная, не требующая большого внимания. Главные генераторы и двигатели при маневрах были не нужны. Поэтому сейчас использовалась только малая часть источников, которой хватало, чтобы питать радары, компьютер и систему жизнеобеспечения. Позади Стюарта сидела Риза, тоже в нейронаушниках, и наблюдала за работой небольших маневровых двигателей и устройств наведения. Тут тоже не требовалось особого внимания. Все было автоматизировано. Стюарт и Риза присутствовали при стыковке только потому, что так было предусмотрено в контракте «Яркой звезды», которая перестраховывалась, опасаясь за сохранность своих драгоценных двигателей.

– Стыковочный узел готов, – доложила Кайра, главный инженер. В отсутствие капитана, который на корабле все еще не появился, стыковкой руководила она. – Давление в пневмозамке нормальное. Приготовиться к появлению слабого тяготения. Пневмозамок закрыт. Подключение к электросети станции осуществлено.

Невесомость исчезла, Стюарт почувствовал, как тело его наливается тяжестью. Кабели, свободно болтавшиеся в воздухе, обвисли и замерли.

– Все в норме, – доложила Кайра. – Приготовиться к переключению с внутренних источников на сеть станции.

– Оставь источники четыре‑А и седьмой, – приказала Стюарту Риза.

– Четыре‑А и седьмой, – повторил Стюарт, как требовалось по инструкции. На самом деле он, конечно, и без того прекрасно помнил, какие внутренние источники питания должны остаться подключенными в качестве дублеров питания системы жизнеобеспечения. Индикаторы, светившиеся до этого зеленым светом, загорелись желтыми огоньками.

– Переключаемся на электросеть станции.

Огни в помещении засветились чуть ярче.

– Внутренние источники питания отключены, – доложил Стюарт. – Источники четыре‑А и седьмой оставлены для дублирования. – Потом расстегнул и сбросил с себя аварийный скафандр. Поправил на потолке оптоволоконный кабель, выскользнувший из зажима.

– Стыковка завершена, – объявила Кайра. – Погрузка начнется через тридцать минут. А до этого я хотела бы поговорить со Стюартом в общей комнате.

Кайра родилась в космосе и гордилась тем, что ее нога ни разу не ступала на что‑либо более крупное, чем планетоид. Маленького роста, тоненькая, она, как и все, живущие в невесомости, носила короткую прическу. Волосы ее уже начинали седеть. В щеки были вживлены марсианские бриллианты, в кисти рук – ярко‑красные рубины. Люди, живущие в невесомости, предпочитают вживлять себе украшения, чтобы они случайно не соскакивали и не причиняли вреда, плавая в воздухе где попало. Когда Стюарт вошел в комнату, Кайра уже сидела в кресле и пила из термоса кофе. Стюарт, с непривычки подпрыгивая, подошел к другому креслу и осторожно сел.

– Вы хотели поговорить со мной?

– Да, Стюарт. – Кайра пытливо уставилась на него темными глазами. – У вас есть трудности с адаптацией к новой жизни?

Столь неожиданный вопрос вызвал у него удивление и недоумение. Почему она спрашивает об этом?

– Нет, – ответил Стюарт.

– Фирма «Талер» назначила меня смотрителем нравов. В переводе на обычный язык меня можно назвать партийным комиссаром. Я ответственна за идеологическую обработку и за привлечение членов экипажа на собрания, посвященные самокритике.

– Но я сотрудник «Яркой звезды», а не «Талера», – попытался возразить Стюарт. – И по контракту я не обязан выслушивать ваши лекции.

– И по контракту я не обязан выслушивать ваши лекции.

– Я умею читать, – раздраженно сказала Кайра.

– Я всего лишь хотел напомнить вам.

– Я не требую, чтобы ты ходил на собрания. Но я обязана сообщить тебе, что такие собрания проводятся. Ты можешь приходить на них, если у тебя возникнут какие‑либо затруднения и тебе потребуется совет и моральная поддержка.

– Хорошо. Спасибо.

– Там литература по Фрикономицизму, – показала Кайра на увесистую стопку, лежащую на полке над головой Стюарта. – Никто не заставляет тебя читать. Но ты имеешь на это право.

– Кроме того, по‑видимому, я могу брать пропагандистские видеозаписи в библиотеке, – добавил Стюарт.

Это не произвело на Кайру ровно никакого впечатления.

– Больше я не стану касаться этих вопросов. Я выполнила свою задачу и теперь могу послать письменный отчет руководству фирмы «Талер» о проведенной с тобой работе.

– Если хотите, я тоже напишу им о том, какую большую и замечательную работу вы провели со мной, – серьезно сказал Стюарт.

Ее лицо посуровело.

– Мне не до шуток, Стюарт. Твой контракт также не обязывает тебя присутствовать при погрузочных работах. А мне предстоит выдержать смену длительностью в шестнадцать часов. Так что увидимся через два дня.

– Я только, может быть, переберусь из гостиницы станции на корабль. – Стюарту снова захотелось зевнуть. – Гостиница мне надоела.

– Как хочешь, – пожала плечами Кайра. – Но корабль еще успеет тебе осточертеть за сорок три дня полета к Весте.

При упоминании этого астероида Стюарта прошиб холодный ток. Зевоту как рукой сняло.

– К Весте? – переспросил он.

– Мы должны доставить туда кристаллы, выращенные в невесомости. Это наш основной груз. Останется место и для другого, но его мы доставим позже. Если хочешь, можешь взять на борт немного товара для спекуляции. Приказ о полете на Весту поступил к нам двадцать четыре часа назад. Фирма очень хорошо заработает на этом, – хохотнула Кайра. – А ты, похоже, и в самом деле не читаешь присылаемых тебе сообщений. Так, Стюарт?

– Я слишком увлекся изучением системы электроснабжения.

Она покачала головой.

– У других это обычно занимает больше времени. Куда ты так спешил? Чем теперь займешь себя по пути на Весту? Может быть, почитаешь кое‑что из моей литературы?

– С тем же успехом я могу воспользоваться и наркотиками.

Кайра осторожно встала, держась руками за высокие подлокотники кресла.

– Я бы на твоем месте, – посоветовала она, – нашла бы себе здесь подружку.

– Может быть, и найду, – ответил Стюарт.

Но Кайра уже вышла из комнаты, направляясь к грузовому отсеку, и вряд ли слышала слова Стюарта.

Подругой Стюарта стала Торнер, студентка колледжа. Она остановилась на станции перед вылетом на Луну в горный колледж фирмы «Семь Лун». Торнер уже провела на «Чартере» сутки, осмотрела все достопримечательности и на оставшееся время хотела найти себе компанию.

Волосы ее заплетены в косы, оливковая кожа, одна ноздря проткнута бриллиантовою брошью, лодыжки обвиты татуировкой, изображающей существо с телом льва, хвостом скорпиона и головой человека. Стюарт обнаружил Торнер вскоре после беседы с Кайрой, когда зашел в бар влить в себя смесь кофе и чего‑нибудь спиртного. Торнер в этот момент стояла у игрового автомата. Он была одета в вельветовые штаны, голубую с розовыми полосками рубашку и куртку без воротника. Заказывая себе кофе, Стюарт наблюдал, как она пританцовывает, не отрывая глаз от вращающегося барабана автомата и мигающих огоньков.

Назад Дальше