Сети дьявола - Питер Чейни 34 стр.


Каллаган усмехнулся.

– Нет, спасибо. Мы уже сказали друг другу все, что хотели сказать. Кстати…

Он полез в боковой карман и протянул Селби конверт с двадцатью тысячами.

– Можете отдать это ей, когда увидитесь.

– Боже мой! Когда же вы успели забрать деньги?

– Я ждал его возле этого дома, – ответил Каллаган. – Я сделал вид, что продался за эти деньги и отпустил его, а сам позвонил Грингаллу. – Он усмехнулся. – Я думаю, что утром в понедельник пришлю вам отчет.

Селби встал. Они оба засмеялись.

– Спокойной ночи, Каллаган, – сказал Селби. – Если хотите, Джейк может отвезти вас.

– Я доеду сам. Спокойной ночи, Селби. Он был у двери, когда Селби сказал:

– Семья Ривертонов должна поставить вам за это дело памятник.

– К черту! Я бы предпочел не связываться больше никогда с миссис Ривертон. Дверь за ним закрылась.

– Это называется «зловеще», Уилки, – сказал Каллаган, слабо улыбаясь.

Он поднялся в контору и зашел в свой кабинет. «Люгер» положил в ящик стола и достал виски. Выпил виски и вспомнил, как они с Келлсом пили и изучали бумаги Азельды Диксон. Каллаган почувствовал себя усталым. Он встал, запер ящики и контору и поднялся в свою квартиру.

В спальне он разделся и прошел в гостиную, подбросил немного угля в камин, включил проигрыватель.

В спальне зазвонил телефон. Это был Уилки.

– Эта леди внизу, сэр, – сказал он.

Каллаган выругался. Если Хуанита хочет поплакаться, черт с ней. Все равно этого не избежать!

– Тащите ее сюда, Уилки.

Он прошел в холл, открыл дверь и вернулся в гостиную к камину.

Каллаган услышал стук дверцы лифта. Потом открылась дверь. Сыщик принял серьезное выражение.

Эта была Торла Ривертон.

Она остановилась у двери. На ней было черное платье из ангоры и пальто из оцелота.

– Гм, – пробормотал Каллаган, – как это мило.., или наоборот? Миссис Ривертон вошла в комнату.

– Я решила извиниться перед вами, – сказала она. – Плохо иметь дело с людьми вроде меня. Мы вращаемся в тесном кругу. Когда мы встречаем чужих людей, не из своего круга, мы даже не пытаемся понять их. Мы не понимаем и не принимаем их, а они порой гораздо лучше нас, а их мизинцы лучше наших красивых фигур…

– Что-то звучит слишком сложно для меня, – сказал Каллаган, – Вы не присядете? Она сняла пальто и села в большое кресло.

– Это запоздалая попытка извиниться. Я все узнала от мистера Селби, когда вы уехали. Я поняла, как глубоко ошиблась. Я была бы гораздо умнее, если бы поговорила с вами, прежде чем приходить к своим идиотским заключениям. Одно я поняла особенно хорошо…

– Что именно?

– Когда вы мне сказали, что получили указания от полковника Ривертона и продолжаете их выполнять, мне надо было понять, что такой глупой женщине, как я, нечего соваться не в свое дело.

Теперь я понимаю…

Каллаган улыбнулся.

– "Детективное агентство Каллаган", по словам Грингалла, имеет девиз…

– Какой? – спросила она.

Торла улыбнулась, и Каллаган подумал, что у нее очаровательные глаза.

– "Мы боремся до конца, а потом пусть кашу расхлебывают черти", – сказал Каллаган. – Это не очень хороший девиз… – Он улыбнулся, – Но ничего не поделаешь.

– Так вы тоже читаете Шекспира, мистер Каллаган? – спросила она, – Я заметила, что вы часто цитируете его.

– Да? Не знаю. А вы не хотите выпить после долгого и… – он усмехнулся и закончил, имитируя ее голос, – и ненужного путешествия?

– Какой, должно быть, дурой я вам кажусь, – усмехнулась она, – Да, я хочу и выпить, и сигарету, пожалуйста.

Он приготовил ей выпить и дал сигарету.

– Так вы говорите, что я цитирую что-то? – спросил он, – Это любопытно.

– Что-то насчет ненависти, которая сродни любви, – мягко сказала миссис Ривертон. Зазвонил телефон.

– Простите, – извинился Каллаган. Он прошел в спальню и закрыл за собой дверь. Эта была Хуанита.

– 1ы грязный, вшивый… – начала она. – Ты связал меня с убийцей, и все из-за того, чтобы добиться своего… О, как я вцеплюсь в тебя!

– Послушай, Хуанита… Послушай же! Ты же сама не хотела выходить за Чарльстона, и ты это знаешь. А ведь все вещи останутся у тебя, и брошка, которую я тебе подарил. Ну, успокойся, милая. На следующей неделе пообедаем. В какой день ты хочешь?

– В четверг, – сказала она. – Только без обмана.

– Отлично, в четверг, Хуанита. Я тебе все объясню.

– Ты лучше веди себя хорошо, – уже мягко закончила Хуанита. – Спокойной ночи…

Каллаган положил трубку, вздохнул и вернулся в гостиную.

– Так на чем мы остановились? – спросил он. Торла сдержанно посмотрела на него.

– Мы остановились на цитатах… На одной из них.., о любви и ненависти.

– Ах да, – сказал Каллаган. – У меня есть теория – Он замолчал и поднес ко рту стакан. – Хотите ее услышать? Или вас это утомит?

– Нисколько, мистер Каллаган. Мистер Селби, тот самый, мизинец которого вы сравнивали с моей фигурой, говорит, что вы необычайно интересный человек. Я буду рада услышать вашу теорию…

Каллаган посмотрел на гостью. Ее глаза блестели. Он собрался заговорить, но тут опять зазвонил телефон. Каллаган извинился и направился в спальню.

Это был Уилки.

– В чем дело сейчас?

– Простите, мистер Каллаган, – сказал Уилки, – я звоню, чтобы сказать вам, что я ухожу.

– Хорошо, Уилки. Спокойной ночи.

– Спокойной ночи, мистер Каллаган, – ответил Уилки. – Вы чего-нибудь хотите?

Каллаган посмотрел через приоткрытую дверь в гостиную и увидел изящно покачивающуюся ножку.

– Нет, спасибо, Уилки, – спокойно сказал Каллаган. – Думаю, я получу все, что хочу. Он положил трубку и вернулся в гостиную.

Назад