Звездный поиск (Одиссея Капитана Фьючера - 4) - Гамильтон Эдмонд Мур 20 стр.


- Пришла твоя смерть.

Кэртис Ньютон уже давно заметил, что под ударом протонового луча стена в одном месте дала извилистую трещину. Выставив ограничитель мощности на полный заряд, он дал залп в ту же точку. Стена дрогнула. Капитан Фьючер с разбега ударил плечом в оплавленное стекло.

- Ничего не выйдет! - Ларстан отчаянно застучал пальцами по клавишам.

Кусок стены выпал, но мгновенно появившееся сияющее облако тут же кристаллизовалось в еще более толстую стену, плотным кольцом охватившую Кэртиса и Мозга. Капитан Фьючер направил пистолет на новое препятствие. На этот раз луч не оставил даже следа на поверхности.

- Хватит, наигрались. Знаешь, как ты подохнешь? Я сделаю огромную стальную плиту и сброшу ее тебе на голову.

Ларстан бегло застучал пальцами по клавишам.

- По-моему, пора попрощаться, малыш, - мрачно проскрипел Мозг.

- Успеем, - процедил сквозь зубы Кэртис Ньютон. - Ларстан хотел похвастаться, что умеет делать корабли. Посмотрим, какие у него корабли.

Проломив первую стену, Кэртис очутился рядом с огромным куском золота, атомной пушкой и небольшим космическим кораблем, сделанными Ларстаном. Все это оказалось внутри новой прозрачной стены. Прежде чем испытать корабль, Кэртис кинулся к скорострельной атомной пушке. Казалось, она только что сошла с конвейера военного завода. Развернув орудие, Кэртис направил ствол на короля Кора и нажал на гашетку.

Увидев его маневр, Ларстан побледнел и лихорадочно застучал по клавишам, но было уже поздно. Залп оглушил капитана Фьючера и свалил его на пол. Собрав свою волю, Кэртис поднялся и, ничего не видя в затянувшем помещение дыму, вытащил протоновый пистолет.

- Отлично, малыш, - раздался откуда-то сверху голос Саймона. - Пистолет уже не нужен.

В толстой стеклянной стене зияла оплавленная дыра. Человек, мечтавший покорить все миры внутри и снаружи облака, превратился в обугленный труп. Чудесный прибор Смотрящих остался цел.

Кэртис Ньютон с трудом протиснулся в узкую дыру.

- Где остальные? - тревожно спросил он, подбегая к дверям.

К цитадели шествовали Грэг, Ото и капитаны-звездолетчики. Стальная грудь робота была в нескольких местах оплавлена, андроид прижимал к телу раненую руку, а Ки Иллок сильно хромал, опираясь на плечо Бер Дэла.

- Где кориане? - хрипло спросил Кэртис.

- Те, что уцелели, сдались, - отрапортовал Ото. - Где Ларстан, шеф?

Вместо ответа Кэртис показал на алтарь - рядом с волшебным прибором чернел обугленный труп корианского короля. Звездолетчики, затаив дыхание, приблизились к прибору Смотрящих.

- Это и есть ключ к тайне зарождения? - шепотом спросил Хол Йор.

Капитан Фьючер внимательно изучал клавиатуру. Руки его едва заметно дрожали, когда он прикоснулся к источнику невероятной мощи, столетиями притягивавшему исследователей пространства.

- Этот прибор построен по модели самого зарождения! - торжественно объявил Кэртис Ньютон. - Он всасывает вездесущее излучение Вселенной и выдает на выходе электроны, которые впоследствии соединяются в комбинации, образующие все девяносто шесть элементов Вселенной.

Затаив дыхание, Ки Иллок задал тревоживший его вопрос:

- Значит, можно получить неограниченное количество воды и воздуха для моей задыхающейся планеты? Капитан Фьючер кивнул.

- Надо только внимательно изучить конструкцию и научиться им пользоваться. Но когда научимся, мы сможем сделать столько таких приборов, сколько нам надо.

Наступила мертвая тишина. Звездолетчики не сводили глаз с вожделенного аппарата. Этот предмет мог вернуть жизнь их погибающим мирам. За возможность обладать великой тайной отдали жизнь сотни и тысячи отважных пилотов с различных звезд.

И тут, как если бы действие на самом деле происходило в храме, старый Бер Дэл опустился на колени. Ки Иллок и Хол Йор, не задумываясь, последовали его примеру. По лицу старого звездолетчика с Веги текли слезы.

- Спасибо... спасибо за возвращенную моей родине жизнь, - срывающимся голосом проговорил старик.

На залитой солнечным светом центральной площади Туруна стояли четыре корабля - "Кометам и три крейсера космического флота Туруна. На всех были установлены двигатели с вибрационным приводом. Для спасения гибнущих миров уже набрали экипажи добровольцев. Команда капитана Фьючера и трое их друзей звездолетчиков готовились к возвращению на родину.

Проводить отважных путешественников пришли король Кволок и принцесса Тирия.

Огромная площадь была заполнена народом.

- Вы ведь еще вернетесь к нам в облако? - с надеждой спросила Тирия.

- Кто знает, - улыбнулся капитан Фьючер. - По крайней мере, вы больше не изолированы от остального мира. Корабли, которые вы выделили моим друзьям, начнут новую эру в торговых и научных связях между планетами.

Старый Кволок едва не расплакался, провожая капитана Фьючера. Кэртис преподнес ему в дар прибор Смотрящих, предварительно сделав все необходимые чертежи и сняв размеры.

- Даже не знаю, что вам сказать, - пробормотал растроганный король. - Эта машина даст нам возможность построить новую жизнь, обеспечить Турун воздухом и водой. И все же завещание Смотрящих...

- Смотрящие сами хотели, чтобы их изобретение приносило пользу людям. Они лишь старались, чтобы машина не попала в злые руки. Мы построим подобные приборы и будем использовать их исключительно для спасения гибнущих миров. Капитан Фьючер поведал королю о спящих подо льдом людях. - Мы намерены заглянуть на эту планету по дороге домой. Конечно, их солнце нам разогреть не удастся, но с помощью прибора они смогут построить достаточное количество кораблей и переселиться на другую планету.

Капитан Фьючер повернулся к Хол Йору, Бер Дэлу и Ки Иллоку. Теперь, когда смертельные опасности межзвездных приключений остались позади, им предстояло расстаться.

- Не люблю я прощаний, - проворчал Хол Йор. - И благодарить я стараюсь поменьше. Но я скажу... Вы вернули жизнь моему миру, на Антаресе вас сделают героем.

- Точно так же, как и на моей планете в великом созвездии Стрельца! воскликнул Ки Иллок. Капитаны пожали руки.

- Вы все равно сюда рано или поздно вернетесь, - сказал Бер Дэл. - Знайте, что у вас здесь остались друзья.

- Конечно, вернутся, - пробасил Хол Йор. - Помаются в своей крошечной Системе, соскучатся по большому космосу и прилетят к нам.

- А ведь точно, - поддержал его Ото. - Тут у вас размах. Боюсь, нам действительно будет скучно.

- Сомневаюсь, - прогудел Грэг. - Ты один можешь перебаламутить любой спутник.

Космонавты двинулись к ожидающим их кораблям. Спустя несколько минут четыре космических крейсера взлетели с Туруна и направились к внутренней кромке облака.

Все вместе они пробились сквозь его толщу, идя на мощном вибрационном приводе. Все вместе они вырвались из облака и окунулись в сияющую прелесть туманностей и звезд большой Вселенной. Потом корабли разошлись.

Четыре капитана вели их каждый к своему дому.

Назад