Коготь миротворца (Книги нового солнца, Книга 2) - Вулф Джин 25 стр.


Вид коней, казалось, напугал его, даже его собственного, который терпеливо стоял рядом и ждал хозяина.- Где я?- На старой дороге у Гьолла.Он потряс головой и сжал ее руками.Тут подбежал Гефор, тяжело дыша, как собака, которая примчалась на зов хозяина и ждет, чтобы ее за это погладили. Его спутник, которого он опередил на сотню-другую шагов, толстый, в кричащей одежде, смахивал на мелочного торговца.- Х-х-хозяин, - заговорил запыхавшийся Гефор, - ты и п-п-редставить себе не можешь, сколько с-с-смер-тельных бед и н-н-невзгод пришлось нам претерпеть, д-д-добираясь к тебе через высокие горы, г-г-глубокие моря и широкие р-р-равнины сего лучшего из миров. Кто я такой, как не твой жалкий раб, как не опустевшая раковина, игралище т-т-тысяч приливов и отливов, как не странник, б-б-безжалостно оставленный в бескрайней пустыне? Ибо нет мне ни сна, ни п-п-окою вдали от тебя. Разве под силу тебе вообразить, о х-х-хозяин, скольких трудов нам стоило соединиться с тобой?- При том что я оставил тебя в Сальтусе пешим, а сам ехал верхом, наверное, немалых.- Вот именно, - сказал он. - Вот именно. - Он многозначительно посмотрел на своего спутника, будто мои слова служили подтверждением чего-то сказанного им ранее, и опустился на землю.Улан медленно произнес:- Я корнет Миней. А кто вы?Гефор мотнул головой, будто кланяясь.- Х-х-хозяин - благородный Северьян, слуга Автарха - чья моча льется вином для его подданных - из Гильдии Взыскующих Истины и Покаяния. Г-г-гефор - его нижайший слуга. Бевзек - тоже его нижайший слуга. Полагаю, что человек, который только что уехал, тоже его слуга.Я жестом велел ему замолчать.- Мы всего лишь бедные путники, корнет. Я увидел, что ты лежишь без движения, и поспешил к тебе на помощь. Всего минуту назад мы думали, что ты мертв, и, как видно, смерть была и в самом деле близка.- Что это за место? - снова спросил он. Гефор с готовностью пустился в объяснения:- Эта дорога лежит к северу от Куэско. Х-х-хозяин, наш челн слепой ночью устремился в широкие воды Гьолла. Мы ступили на берег в Куэско. На палубе и под парусом мы п-п-преодолели сей путь - Бевзек и я. Пока счастливцы, подобно быстрокрылому в-в-ветру, неслись в Обитель Абсолюта, наш челн боролся с течением могучего Гьолла. Но он т-т-трудился неустанно и днем и ночью, и вот мы с вами.- Обитель Абсолюта? - пробормотал улан. Я спросил:- Он, наверное, недалеко отсюда?- Я должен быть бдителен, как никогда.- Уверен, скоро появится один из твоих товарищей. - Я поймал вороного и влез в седло.- Х-х-хозяин, неужели ты снова нас покинешь? Бевзек лишь дважды лицезрел твое искусство.Я хотел ему ответить, но мой взгляд уловил белое пятно между деревьями за дорогой. Там двигалось нечто огромное. Мне сразу пришла мысль о том, что наславший на нас ночниц мог держать наготове и другое оружие. Я сжал ногами бока вороного.Он с места пустился в галоп. Больше чем пол-лиги мы скакали по узкой полоске земли между дорогой и рекой. Завидев Иону, я направил коня ему наперерез, догнал его и поведал о происшедшем.Пока я говорил, он, казалось, напряженно думал, потом заявил:- Никогда не видел ничего похожего на то, о чем ты рассказываешь. Но мало ли чего я не видел.- Но согласись, такое существо не может ни с того ни с сего разгуливать на свободе, как корова на пастбище.Вместо ответа Иона указал вперед.Усыпанная гравием дорожка, не более кубита в ширину, вилась между деревьев. Ее окаймляло множество диких цветов, хотя в природе мне никогда не приходилось видеть такого разнообразия растений в одном месте. А камешки на дорожке все были одного размера и сияли белизной. Верно, их привезли с какого-то неведомого берега. Подъехав поближе, я спросил Иону, что может означать такая тропинка.- Только одно. Мы ступили на землю Обители Абсолюта.И вдруг я вспомнил это место.

- Да, - заговорил я, - однажды мы с Жозефой и еще несколько человек устроили здесь рыбалку. Мы переправились у кривого дуба...Иона недоуменно взглянул на меня, как будто я внезапно повредился в рассудке. На мгновение я почувствовал, что действительно схожу с ума. Мне и прежде приходилось выезжать на природу, но теперь подо мной отчего-то оказался боевой конь. Мои скрюченные пальцы, как два паука, уже готовы были вцепиться в хозяйские глаза, но некий оборванец сбросил их вниз сильным ударом железной руки.- Ты не шатлена Текла, - твердо сказал он. - Ты Северьян, подмастерье гильдии палачей, который имел несчастье любить ее. Взгляни-ка на себя!Он протянул ко мне стальную ладонь, и я увидел лицо незнакомца узкое, уродливое и до смерти напуганное, отражающееся в ее отполированной поверхности.А увидев, вспомнил нашу башню и стены из гладкого темного металла.- Я Северьян, - повторил я.- Правильно. Шатлена Текла мертва.- Иона...- Да?- Улан жив - ты только что видел его. Коготь вернул его к жизни. Я положил камень ему на лоб, а может, он просто увидел его мертвыми глазами. И сел. Он дышал и говорил со мной, Иона.- Он не умирал.- Ты же видел его, - возразил я.- Я гораздо старше тебя. Еще старше, чем ты думаешь. И если я что-то и понял за время своих странствий, так это то, что мертвые не воскресают, а время не течет вспять. То, что было и ушло, не возвращается снова.Лицо Теклы все еще стояло перед моими глазами, но пронесся темный ветер, и оно дрогнуло, потом исчезло вовсе. Я заговорил как в бреду:- Если б я только использовал его, воззвал бы к силе Когтя на той трапезе в честь мертвой...- Улан едва не задохнулся, но не успел умереть. Когда я освободил его от ночниц, он начал дышать и через некоторое время пришел в себя. А что до твоей Теклы - нет во вселенной силы, которая могла бы вернуть ее к жизни. Они, должно быть, выкопали ее, когда ты еще был в Цитадели, и хранили в ледяной пещере. Перед тем как показать нам, они выпотрошили ее, как куропатку, и зажарили мясо. - Он стиснул мою руку. - Северьян, не будь глупцом.В эту минуту мне хотелось одного - умереть. Если бы вдруг опять появились ночницы, я с радостью бросился бы к ним в объятья. Но появились не они. Далеко внизу на тропинке показалась белая фигура, такая же, как та, что я видел у реки. Я вырвал свою руку из руки Ионы и поскакал ей навстречу.

Глава 14

Вестибюль

Aсть такие творения природы - и человека, - против существования которых восстает наш неискушенный разум. В конце концов, чтобы примириться с реальностью, мы говорим: "То было просто видение. Прекрасный и ужасающий призрак".Где-то в водовороте других миров, которые мне вскоре предстоит познать, обитают существа, похожие и в то же время непохожие на людей. Они такого же роста, как и мы. Тела этих существ похожи на людские - только они совершенны, и законы этой гармонии непостижимы для человека. Как и у нас, у них есть глаза, нос и рот, но эти черты (а они, как я уже говорил, совершенны) выражают эмоции, которых мы никогда не ощущали, так что для нас глядеть в их лица - все равно что рассматривать древнюю и пугающую азбуку чувств, исполненных огромного значения, но недоступных пониманию.Такие создания существуют, хотя я еще не встречался с ними, когда вступил в самый удаленный из уголков садов Обители Абсолюта. То, что я видел среди деревьев у реки и к чему устремился навстречу теперь, было скорее гигантским изваянием подобного существа, в которое кто-то вдохнул жизнь. Плотью его был белый камень, а белые глаза, словно аккуратно вырезанные из яичной скорлупы, казались такими же слепыми, как глаза наших статуй.

Назад Дальше