- Весь лес? Так он сказал?- Он сказал именно то, что я произнесла, и ничего больше.- Доркас, - вмешался я, - почему я ничего об этом не знаю?- У нас ведь почти не было возможности поговорить наедине с тех пор, как мы встретились у перекрестка. А кроме того, я поняла, что это опасное поручение. И мне не хотелось перекладывать эту опасность на твои плечи. Это был тот же самый человек, который заплатил доктору Талосу. Но доктору он ничего такого не говорил. Я знаю - слышала всю их беседу. Он только сказал, что он твой Друг.- И велел тебе передать эти слова мне? Доркас упрямо покачала головой. Смешок, вырвавшийся из широкой глотки Хильдегрина, казалось, донесся из-под земли.- Ну, теперь это уже на так важно, верно? Поручение выполнено, а что до меня, то я не стал бы возражать, если бы это случилось чуть погодя. Но не страшно - здесь все друзья, кроме разве что той больной девушки, а она, сдается мне, все равно ничего не слышит, а если и слышит, так не понимает. Как, ты говоришь, ее зовут? Я оттуда не расслышал.- Это потому, что я и не называл ее имени, - объяснил я. - Ее зовут Иолента. - Произнося "Иолента", я взглянул на ее лицо, освещенное ярким светом костра, и вдруг понял, что передо мной уже не Иолента: в этой изможденной женщине не осталось ничего от красавицы, которую полюбил Иона.- И все это от одного укуса летучей мыши? Стало быть, в последнее время яду у них поприбавилось. Ведь меня самого пару раз кусали. Перехватив мой взгляд, он добавил:- Да, я видел ее раньше, молодой сьер, так же как и тебя, и крошку Доркас. Уж не думаешь ли ты, что я мог допустить, чтобы вы с той девушкой ушли из Ботанических Садов без сопровождения. Да еще когда ты твердил, что идешь на север, и затеял биться с офицером Серпентрионов. Я видел тебя в бою, я смотрел, как ты помогал одному парню расстаться с головой. Между прочим, это я, способствовал его поимке - думал, что он и вправду из Обители Абсолюта. И я той ночью стоял в толпе у помоста, только в самом заднем ряду. Я упустил тебя только на следующий день после заварухи у ворот. Так что я видел тебя, и видел ее, хотя от нее мало что осталось, кроме волос, да и волосы уже не те. Меррин обратилась к кумеане:- Мать, рассказать им? Старуха кивнула.- Если можешь, дитя мое.- Все ее тело было пропитано особыми средствами, которые наделяли ее красотой. Теперь эта красота исчезает, потому что женщина потеряла много крови и испытала большие нагрузки. К утру от нее останутся лишь следы.Доркас отпрянула.- Это колдовство?- Колдовства нет. Есть только знание, более или менее тайное.Хильдегрин задумчиво разглядывал Иоленту.- Никогда не думал, что можно так сильно изменить внешность. Это может пригодиться. Твоя хозяйка умеет это делать?- Она могла бы больше, если бы пожелала. Доркас прошептала:- Но как это возможно?- Ей ввели в кровь вытяжки из желез животных, чтобы изменить строение тела. От этого у нее талия стала тонкой, груди огромными, наросла плоть на бедрах и так далее. Очищением и целительными мазями омолодили кожу. Зубы тоже очистили, а некоторые загнали в десны, а на них посадили новые коронки - одна, если посмотрите, уже выпала. Волосы выкрасили и сделали гуще, вшив шелковые нити в кожу черепа. Несомненно, вытравили почти все волосы на теле, и уж это, по крайней мере, при ней останется. Но что важнее всего, ее погрузили в транс и обещали красоту. После такого внушения люди верят с неистовой силой - как дети. А ее вера в то, что она прекрасна, завораживала и вас.- Неужели для нее ничего нельзя сделать? - спросила Доркас.- Я ничего не могу, а кумеаны не берутся за такие дела, разве что в случае крайней необходимости.- Но она будет жить?- Да, как вам и сказала Мать - только она этого не захочет.Хильдегрин прочистил горло, сплюнул.- Ладно, с этим покончено.
Мы вроде как сделал для нее все, что могли. Так вот что я скажу: давайте-ка приступим к делу, ради которого собрались. Как ты сказала, кумеана, совсем неплохо, что эти трое здесь объявились. Я получил весточку, и они друзья Повелителя Листьев - прямо как я. Армигер поможет мне словить этого Апу-Пунхау. Моих-то двух парней убили по дороге. Так что может помешать нам действовать?- Ничего, - пробормотала кумеана. - Звезда восходит.Доркас сказала:- Если мы должны в чем-то тебе помогать, то хоть скажи, что ты собираешься делать.- Вернуть прошлое, - торжественно объявил Хильдегрин. - Вернуть мир во времена величия старого Урса. На этом самом месте, где мы сейчас сидим, жил некто, знавший много важного для нашего дела. Вот я и собираюсь добыть его. Это будет высшей точкой, если можно так выразиться, карьеры, которую знающие люди и так уже считают очень и очень впечатляющей.Я спросил:- Так ты собираешься вскрыть гробницу? Но ведь даже с помощью альзабо...Кумеана протянула руку и отерла лоб Иоленты.- Можно назвать это гробницей, но не его. Скорее это был его дом.- Видишь ли, как все получилось, - стал объяснять Хильдегрин. - Я оказывал этой шатлене кой-какие услуги, если можно так выразиться. Не раз и не два. В конце концов я решил, что мне пора пожинать плоды. Будь уверен, я посвятил Хозяина Леса в свой нехитрый план. И вот мы здесь. Я заметил:- Мне дали понять, что кумеана служит Отцу Иниру.- Но долги-то надо платить, - самодовольно усмехнулся Хильдегрин. Как подобает достойным людям. А потом, необязательно быть столь мудрой женщиной, чтобы понимать, как мудро иметь нескольких друзей на другой стороне, особенно на случай, если другая сторона выиграет.Доркас обратилась к кумеане:- Кто такой был этот Апу-Пунхау и почему его дворец все еще стоит, когда от остального города остались одни руины?Старуха промолчала. Вместо нее ответила Меррин:- Его имя не упоминается в легендах, а потому даже ученые ничего о нем не знают. Мать говорила нам, что "Апу-Пунхау" означает "Глава Дня". В древнейшие зоны он появлялся в этих краях и открывал людям много удивительных тайн. Он часто исчезал, но всегда возвращался. Но настало время, когда он не вернулся, и тогда захватчики разрушили его города. Теперь мы вернем его в последний раз.- Без помощи колдовства?Кумеана взглянула на Доркас глазами, сиявшими как звезды.- Слова - это всего лишь символы. Меррин предпочитает считать, что колдовства не существует.., и в этом случае его не существует. Если тебе хочется назвать то, что мы собираемся сделать, колдовством, то тогда колдовство будет жить, пока мы это делаем. В древние времена в одной дальней стране были две державы, разделенные горами. В одной воины одевались в желтые одежды, в другой - в зеленые. И сто поколений эти державы враждовали. Я вижу, что мужчина, который пришел с тобой, знает эту историю.- Пришел туда раз отшельник, - подхватил я, - и посоветовал предводителю желтой армии одеть своих людей в зеленое, а повелителю зеленой, чтобы он одевал воинов в желтое. Но война между ними продолжалась, как и прежде. У меня в сумке книга, которая называется "Книга Чудес Урса и Неба", и в ней есть эта история.- Это мудрейшая из всех книг, написанных людьми, - сказала кумеана, хотя лишь немногие извлекают пользу из прочитанного. Дитя, объясни этому человеку, который в свое время станет мудрецом, что мы должны сделать этой ночью.Молодая ведьма согласно кивнула:- Прошлое, настоящее и будущее сосуществуют. Эта истина заложена во всех легендах, которые рассказывают посвященные в великие таинства.