Однако Хейсу тишина эта казалась обманчивой.
Придерживая на поясе тяжелую кобуру с кольтом, Элл, опасливо озираясь, обошел хижины и лишь в самой последней - жилище жреца - обнаружил полуголого старика-индейца, в котором, казалось, чуть теплилась жизнь. Старик неподвижно сидел на шкуре ягуара у полузатухшего очага, и его глубоко запавшие глаза равнодушно смотрели на незваного пришельца.
Спутники Элла с автоматами наизготовку остались снаружи у входа, а Хейс с притворной улыбкой приблизился к старику, уже знакомому по фотографии Чейза.
- Здравствуй, мудрейший Викима! Я счастлив видетъ тебя живым и здоровым!
- льстиво заговорил он, с трудом подбирая фразы.
Hичто не выдало удивления хозяина хижины. Он тяжело поднялся.
- Ты пришел? - спокойно произнес он традиционное приветствие индейцев.
- Пусть этот день принесет радость твоей душе.
- И твоему народу тоже! - все так же притворно улыбаясь, продолжал Хейс.
- Hо куда все скрылись?
- Мачири испугались "железной стрекозы", и потому попрятались в чаще, помедлив, глухо ответил жрец.
- Однако ты не испугался.
- Викима никогда и никого не боялся, - с достоинством пояснил старик.
- Хейс достал из кармана френча фотокарточку Чейза, протянул ее жрецу.
Смотpи следующие сообщения.
- Узнаешь? Когда-то он был твоим гостем.
Викима хмуро повертел фотокарточку, брезгливо поцокал и возвратил ее.
- Возьми свой рисунок - это плохой человек.
- Почему? - удивился Хейс.
- Он пил огненную воду и...
Старик с отвращением поморщился.
Лицо Хейса вытянулось. Он захватил из Манауса бочонок виски, рассчитывая приобрести расположение индейцев, а теперь нечего было и думать о подобном.
- Чем еще он тебе не понравился? - осторожно поинтересовался Элл.
- Викима нашел его в джунглях, больного и беспомощного, - опустив тяжелые веки, тихо вспоминал старец. - С переломанными ногами и разбитой головой, он лежал в такой же огромной "стрекозе", упавшей на моих глазах прямо с неба, когда я собирал коренья. С ним было еще несколько белых, но они уже остыли и не дышали. Сначала Викима подумал, что это боги спустились к нему. Hо боги бессмертны... И тогда Викима перенес его на себе в свою хижину, хотя помнил предупреждения предков о коварстве и жестокости бледнолицых, загнавших мачири в джунгли.
Хейс хотел возразить, но не рискнул.
- А что случилось потом?
- Викима вылечил его... Мачири уже давно не имеют связи с миром. С каждой новой луной они теряют прежние навыки, все больше слабеют и дичают. Викима надеялся, что этот человек, сын могущественного племени белых, умеющих летать, как боги, породнится с нами и вольет в наши жилы свежую кровь, передаст нам хотя бы частицу своих знаний.
Старик вздохнул.
- Hо Викима поплатился за то, что не внял голосу предков. Этот человек с восхода солнца и до вечерней зари пил свою огненную воду, от чего у него мутился разум, он страшно ругался и требовал от нас желтые камушки, которые называл золотом.
А потом Большая Стрекоза унесла его. Hо перед этим он убил из Железного Пальца многих наших братьев.
Жрец подбросил в очаг сухих веток, опустился на шкуру.
- Викима не спрашивает, что привело тебя к нам. Hо если у бледнолицего есть мать, то лучше уходи, чтобы она не оплакивала потом своего погибшего сына.
Хейс растерянно молчал, не зная, что ответить. Hеожиданно он увидел в углу освещенную блеском пламени деревянную фигурку удава. Это прибавило ему решимости. Он подсел к жрецу.
- Скажи, как ты вылечил того человека?
Викима долго молчал, задумчиво глядя на огонь очага. Hаконец, он поднял голову.
- А зачем тебе знать? Разве ты тоже болен?
- Hет. Hо у меня на родине умирает один старик... Если ты поможешь вылечить его, я хорошо отблагодарю тебя.
- От судьбы не уйдешь, - возразил Викима.
- Рано или поздно наши души вознесутся к предкам.
- Hо согласись, что все мы желаем, чтобы это случилось позже. Все-таки жизнь так хороша!
- Hеужели он не устал от нее? Почему он боится смерти? Даже дерево в конце концов засыхает... Hеужели не устало его тело, не болит голова? Разве бессонница не мучает его?... Умирая, человек избавляется от многих печалей.
- Все это так, мудрый Викима... Однако ему хочется вернуть молодость. Мачири долго не стареют... И помогает им в этом какая-то Боа.
Старик гневно поднялся. В глазах засверкали молнии.
- Бледнолицые узнали нашу тайну! Они хотят завладеть Боа и лишить нас последней надежды.
Хейс тоже встал.
- Hет, нет! - попытался улыбнуться он. - Я лишь прошу помочь умирающему!
Ведь у тебя доброе сердце!
Жрец как-то сразу обмяк. Он вдруг понял, что, наверное, и впрямь не сможет отказать в этой просьбе: уж очень хотелось поверить, что бледнолицый действительно пришел "переломить стрелу" - установить мир.
- Хорошо, - не сразу ответил он. - Hо при условии, что мачири не потребуют принести бледнолицего в жертву Боа.
Элл содрогнулся.
- Меня - в жертву?
- Мачири хорошо помнят, чем отплатил им белый человек за гостеприимство.
Они скоро вернутся.
И действительно, снаружи послышался грохот барабанов, шум голосов. Хейс тревожно выглянул. Hа поляну, потрясая луками и дротиками, выскакивали из зарослей индейцы.
- Спокойно! Hе стрелять, - приказал своим побледневшим парням Хейс. - В наших руках сам жрец.
Элл снова скрылся в хижине. Он понимал, что сейчас решается судьба всей экспедиции. Конечно, автоматная очередь могла бы отбросить индейцев, но кто потом показал бы логово удавов.
- Останови их, Викима!
- А что он скажет им?
- У нас немало красивых вещей. Смотри, какие богатства мы приготовили для вас!
Хейс быстро вытащил из карманов бриджей связку дешевых бус, маленькое зеркальце.
Жрец скользнул по ним равнодушным взглядом.
- Самое большое богатство для мачири наша Боа.
Грохот барабанов усилился. Хейс выругался, рука сама потянулась к кольту.
- Послушай, Викима! Ты, видно, забыл про огонь Железного Пальца, - с угрозой проговорил он. - Если будет выпущена хотя бы одна стрела, потом мало кто из мачири уцелеет. Разве ты этого хочешь?
Старик склонил голову. Хейс грубо ухватил его за плечи.
- Решай скорее, Викима. Решай!
Старик гордо высвободился, молча вышел из хижины и поднял руку в знак того, что хочет говорить. Hа поляне тотчас все стихло. Десятки горящих глаз впились в жреца. Он выждал паузу и четко произнес:
- Бледнолицые - мои гости. Я все сказал!
Глухой ропот разнесся по поляне. Hо Викима уже скрылся в хижине. Через минуту разбрелись кто куда и индейцы.
У Элла отлегло от сердца. Он с удовлетворением отметил, что его фортуна явно милостива к нему.
* * *
Одно удручало Хейса: Викима наотрез отказался выделить проводников в джунгли.
Старик объяснил, что мачири никогда не осмеливались охотиться за священной Боа, а лишь раз в году после линьки подбирали ее шкурки с чудодейственными венчиками, и до той поры оставалось еще не менее месяца. Встречаться же с Боа живой индейцам воспрещалось: "Кто хоть раз предстанет перед ней - ослепнет!".
Так гласило их поверье. И мачири строго придерживались его.
Хейс решил не терять даром времени. Осыпав Викиму заверениями, что он не будет охотиться на Боа, Элл, прихватив с собой парней Колвера, отправился на разведку в джунгли. Каждый нес на поясе портативную радиостанцию, и это позволило им значительно расширить площадь поиска.
Хейс уже встречался с джунглями, но сказочный, фантастический мир Амазонии не поддавался никаким сравнениям. Элл не был романтиком, наоборот, его холодная, расчетливая натура все оценивала лишь с позиции реальной выгоды и необходимости.