Лифт в небеса - Хайнлайн Роберт


Хайнлайн Роберт

Роберт Хайнлайн

- Внимание! Всем факел-пилотам явиться к коммодору! - голос разнесся по всему спутнику. Джо Эплби прикрутил душ, чтобы лучше слышать. - Ко мне это не относится,- благодушно буркнул он. - Я в отпуске и скорее превращусь в пыль, чем изменю свое мнение.Одевшись, Джо поспешил по коридору внешнего кольца огромного спутника, где вращение создавало иллюзию притяжения. Когда он добрался до своей каюты, динамик снова пробудился: - Внимание! Всем факел-пилотам явиться к коммодору! Эплби гадко выругался.Кабинет коммодора был переполнен. У всех на лацканах были нашивки в виде факелов; только врач и сам коммодор Беррио носили нашивки ракетных пилотов. Беррио быстро глянул на Джо и продолжил: - ...ситуация. Станцию "Прозерпина" может спасти только срочный полет к Плутону. Есть вопросы?Все молчали. У Эплби были, конечно, вопросы, но он не хотел напоминать Беррио, что явился слишком поздно.- Прекрасно,- произнес коммодор.- Господа, это - работа для факел-пилотов. Мне нужен доброволец.- Вот и хорошо,- подумал Эплби.- Теперь иди вызывайся, или убирайся прочь. Если поспешить, еще успею на ближайший транспорт к Земле. Тем временем Коммодор продолжал:- Итак, добровольцев прошу остаться, остальные могут идти.- Отлично! - подумал Эплби.- Теперь главное, не сразу рвануться к двери, а с достоинством выскользнуть среди прочих, старших по чину.Но никто не вышел. Эплби почувствовал себя обманутым, хотя не имел права распускаться, ибо дело, похоже, было весьма серьезным. Коммодор сухо произнес:- Спасибо, господа. Подождите, пожалуйста, в кают-компании. Эплби вышел вместе с остальными, ворча про себя. Конечно, ему хотелось когда-нибудь слетать к Плутону, только не теперь, с отпускными документами в кармане. Как и все факел-пилоты, он презирал огромные расстояния. Старые пилоты все еще смотрели на такие перелеты глазами ракетчиков - для них это означало целые годы, а факельные корабли преодолевали такие расстояния за считанные дни при таких же ускорениях. По траекториям ракетных кораблей полет к Юпитеру и обратно продолжался пять лет, к Сатурну - вдвое дольше, к Урану еще вдвое. До Плутона же ракетные корабли вовсе не могли добраться - полет только в одну сторону длился бы девятнадцать лет. Но факельные корабли помогли основать станцию даже там. На "Прозерпине" была лаборатория низких температур, лаборатория внесистемных излучений, параллаксная обсерватория, физическая лаборатория - все под звездчатым куполом, среди неописуемого холода.В пяти миллионах миль от станции "Прозерпина" Эплби и его коллеги набились в кают-компанию.- Эй, Джерри,- спросил Джо,- можешь ты сказать мне, на что мы вызвались? Джерри Прайс обернулся.- А, опоздавший Джо Эплби! Ну, ладно, расскажу, только закажи чего-нибудь выпить. Одним словом, с "Прозерпины" приняли радиограмму: там разразилась эпидемия болезни Ларкинса.Эплби присвистнул тихо и протяжно. Болезнь Ларкинса вызывалась вирусом-мутантом, возможно, марсианского происхождения. Жертва быстро теряла красные кровяные тельца и вскоре наступала смерть. Помогало только полное переливание крови, раз за разом, пока болезнь не проходила.- Поэтому, юноша, кто-то должен отбуксировать к Плутону бак с кровью.

Эплби мрачно уставился перед собой.- Мой старый хозяин хотел мне добра. "Джо,- предупреждал он,- держи рот на замке и никогда не рыпайся в добровольцы".- Ну, выберут-то только одного,- усмехнулся Джерри.- А сколько туда лететь. Восемнадцать дней, или около этого? Мои дела на Земле ждать не могут.- Восемнадцать дней - это если лететь с повышенным ускорением. А у них нет больше доноров.

- Насколько больше? Полтора "же"?Прайс покачал головой.- Точнее - два.- Два "же"?!- Ну и что? Многие выдерживали и побольше.- Да, во время старта, но не изо дня в день. Два "же" превратят сердце в лохмотья.- Не стоит переживать, тебе это не грозит. Я и сам отнюдь не герой. Если ты ускользнешь в отпуск, вспомни обо мне. Я явлюсь несчастным, словно ангел милосердия в безбрежной пустыне. Закажи-ка еще чего-нибудь выпить.Эплби подумал, что Джерри, собственно, прав. Нужны только два пилота и были великолепные шансы успеть на ближайший транспорт к Земле. Он достал маленькую черную телефонную книжечку и полистал ее. Подошел офицер-ординарец.- Господин лейтенант Эплби?Джо кивнул.- Коммодор просит немедленно явиться к нему, господин лейтенант.- Иду,- Джо взглянул на Прайса.- Ну, что скажешь? Кто герой?- Хочешь, я позабочусь о твоих... э-э, неотложных делах?- спросил Джерри.- Ты что, не в своем уме?- Я и не надеялся. Всего хорошего, приятель.В кабинете Беррио сидели врач и пожилой лейтенант.- Садитесь, Эплби. Вы знакомы с лейтенантом Клюгером? Он ваш командир, вы второй пилот.- Так точно, коммодор.- Эплби, лейтенант Клюгер - опытный факел-пилот, он не раз бывал в деле, а вас рекомендовали медики - по их данным, вы прекрасно переносите ускорения. Этот полет пройдет с огромным ускорением.- С каким именно, коммодор?- Три с половиной "же",- помешкав, ответил Беррио.- Три с половиной "же" - это не полет, а верная смерть,- запротестовал врач.- Мне жаль, коммодор, но три с половиной "же" - это слишком.- По уставу решение принимает капитан корабля,- насупился Беррио,- но от этого зависит жизнь трехсот человек.- Доктор,- сказал Клюгер,- позвольте взглянуть на график.Врач подвинул бумагу через стол, Клюгер положил ее так, чтобы Джо тоже мог видеть.Кривая сначала поднималась, потом полого опускалась, внезапно делала "колено" и, наконец, отвесно падала.- К этому времени,- врач показал на "колено",- доноры на "Прозерпине" начнут страдать от потери крови так же, как и пациенты с болезнью Ларкинса. После этой точки не останется консервированной крови, не останется надежды.- Что это за кривая?- спросил Джо.- Это эмпирический график болезни Ларкинса, выведенный на основе наблюдения за двумястами восемьюдесятью больными.Эплби заметил отвесные линии, над каждой из них было указано ускорение и время полета. Несколько левее шла линия с надписью "Земная нормаль восемнадцать дней". Это будет обычный полет, но кровь уже никому не понадобится. Двойное ускорение сокращало полет до двенадцати дней и семнадцати часов, но и тогда половина людей на станции умрет. Три "же" уже лучше, но все равно недостаточно. Он видел, почему коммодор предлагал три с половиной "же" - эта линия как раз касалась калена, полет занимал девять дней и пятнадцать часов, таким образом они могли спасти почти всех... но пилоты... о, боже, что будет с пилотами!Время полета сокращалось обратно квадрату скорости. Восемнадцать часов требовали ускорение в двадцать один "же". Чтобы долететь за четыре с половиной дня, требовались фантастические шестнадцать "же". Но рядом с надписью "шестнадцать "же" - четыре с половиной дня" протянулась еще одна линия.- Эй, да здесь расчет для киберфакела - это же выход! Разве он еще не готов?- Готов, но какие у него шансы? - тихо спросил Беррио.Джо замолк. Даже внутри орбиты Марса автоматические корабли часто терялись, а при дистанции свыше четырех миллиардов миль шансы были и вовсе ничтожны.- Мы все же пошлем его,- пообещал Беррио,- и если он дойдет, тотчас же сообщим вам,- он посмотрел на Клюгера.- Командир, времени в обрез. Что вы решили?- Доктор...- Клюгер повернулся к врачу.- А не можем ли мы прибавить еще половину "же"? Я слышал о шимпанзе, который выдержал двадцать семь дней в центрифуге при еще большей тяжести.

Дальше