Волшебник и узурпатор - Сташеф (Сташефф) Кристофер Зухер 37 стр.


Только вот как проверить?

Алеа уставилась на своего спутника. Вопрос застал ее врасплох.

- Надо найти жреца, - быстро нашлась она. - Ты будешь задавать ему вопросы, а я - слушать его мысли.

- Пусть будет так.

Гар посмотрел на человека средних лет в жреческих одеждах, который вышел откуда-то из-за статуи. Завидев спутников, он, дружелюбно улыбаясь, подошел к ним.

- До вечера нет никаких церемоний, друзья мои. Вы пришли сюда, потому что что-то беспокоит ваши сердца?

- Скорее, разум, почтеннейший, - ответил Гар.

- Понятно.

Жрец кивнул, все так же улыбаясь, и жестом указал на маленькую боковую дверь.

- Тогда пройдемте в комнату для бесед, друзья мои.

И, не дожидаясь ответа, отвернулся. Гар и Алеа переглянулись, затем пожали плечами и последовали за жрецом. Алеа была поражена, что ей позволили войти. В Мидгарде жрецы Одина запрещали женщинам заходить в храм, не говоря уже о внутренних помещениях.

Комната была размером приблизительно восемь на десять футов и закруглялась, повторяя форму храма. Стены были побелены, на них висели гобелены с изображениями бога. На одном бог мчался на, колеснице сквозь бурю, и скипетр его поглощал молнию. На другом изображался храм на фоне восходящего солнца, а внутри солнца был заключен бог в своей колеснице. На третьем - бог в виде ствола большого дерева. У девушки перехватило дыхание: этот бог воплощал собой три божества Мидгарда!

Жрец указал на два стула в форме песочных часов, и сам сел на такой же. Рядом с ним находился маленький столик, на котором стояли высокий кувшин и две чашки.

- Вначале мне хотелось бы знать, сердечные ли дела привели вас сюда, и если так, нам следует пойти в храм богини и позвать жрицу. Вы супруги, друзья мои? Или еще только собираетесь соединить свои жизни?

Не "сын" или "дочь", отметила про себя Алеа, а "друзья".

- Нет, почтеннейший, - сказала она, - мы всего лишь путешествуем вместе.

У нее возникло чувство, которое обычно появляется, когда говоришь не правду, но девушка постаралась прогнать эту мысль.

- Мудрое решение - путешествовать не в одиночку, по дорогам или по жизни вообще, - признал жрец. - Что же тогда беспокоит вас, друзья мои?

- Мудрецы, почтеннейший, - ответил Гар и, видя замешательство жреца, пояснил:

- Мы прибыли из далеких мест, очень далеких, и в наших краях нет таких мудрых людей.

- Понятно, - задумчиво произнес жрец. - Но какое беспокойство могут вызвать добрые, кроткие люди, указывающие другим путь к мудрости?

- Легкость, с которой они дают советы, - осторожно произнес Гар. - И быстрота, с которой нуждающиеся в них люди этим советам следуют. Значит, вы их одобряете?

- Одобряю? - удивился жрец. - Это не тот случай, когда нужно одобрять или не одобрять. Мудрецы существуют, вот и все.

- Как природное явление? - спросил Гар. - Но когда у людей проблемы, не лучше ли им прийти в храм, а не к мудрецу?

- Я понимаю, что вы хотите узнать, - улыбнулся жрец. - Сильные потрясения приводят людей к нам - душевная неуравновешенность, настолько сильная, что порой людям не хочется жить. Но с менее серьезными вопросами они обращаются к мудрецам, и мы этому очень рады.

- Значит, мудрецы берут на себя часть дел, - рискнул сделать вывод Гар.

- Да, - признал жрец. - Но не только. Мы - жрецы, наше дело - религия, служение богу и богине, а также отношение к ним души.

- Не морали? - нахмурился Гар.

- Моральная жизнь - это постоянная молитва, - пояснил жрец. - А вот мудрецы стараются постигнуть другие способы отношения людей к миру и друг к другу.

Гар продолжал хмуриться.

- Но их тоже интересует душа.

- Конечно, - согласился жрец. - И, наверное, высшая душа, союз всех душ - и только здесь начинается наше сходство.

- Значит, вам нечего делить? - поинтересовался Гар.

- Вы не считаете их соперниками?

Жрец добродушно рассмеялся.

- Соперниками? Конечно, нет, друг мой! Нам совершенно нечего делить, поскольку мы рассматриваем бога и богиню как союз всех душ, стремящихся к добру, в то время как мудрецы стремятся к тому, чтобы все души объединились в боге.

- Вас устраивает такое разделение?

Гар постарался задать вопрос как можно более спокойным голосом.

- Вполне, ведь их мудрость отличается от нашей, и люди обращаются с повседневными проблемами к мудрецам, а извечные вопросы решаем мы.

- Ясно... - произнес Гар.

Он озадаченно взглянул на свою спутницу, но та лишь едва заметно пожала плечами.

Гар вновь обратился к жрецу:

- Значит, мудрецы не имеют отношения к религии? Они - философы и советники?

- Да, советники - хотя достаточно скрытые.

В улыбке жреца читалось удивление.

- Понимаю, - - медленно произнес Гар. - В таком случае, почтеннейший, у меня остался только один вопрос.

- Спрашивай, друг мой.

- Кто опустошает ящики Алой Роты?

Глава 14

Жрец удивленно замигал, не ожидая такой смены темы, но с легкостью ответил:

- Об этом знают только бог и богиня, друг мой, - и больше никто, за исключением, конечно, самой Алой Роты.

- Если кто-то еще и знает, то он не известен нам, - гневно прошептал Гар, когда они спускались по храмовой лестнице.

Алеа поспешила догнать его.

- Гар, он и вправду не знает. В его мыслях было только Замешательство, он не знал ответа на твой вопрос.

- Я тоже ничего такого не заметил, - согласился Гар. - И это был внезапный вопрос, жрец его не ожидал. Знай он ответ, тот моментально бы возник бы у него в мыслях, как бы жрец ни пытался его скрыть.

- Выходит, и в самом деле никому не известно об Алой Роте - кроме тех немногих, кто в ней состоит.

- Их и впрямь должно быть немного, - согласился Гар. - Выходит, - Алая Рота лишь крошечная частица повседневного бытия, которая постоянно присутствует на задворках сознания, хотя по-настоящему о ней не задумываются. Нет, скорее всего она не имеет ни малейшего отношения к повседневной жизни людей.

Гар остановился, инстинктивно сжав в руках посох, и с силой топнул по каменной ступеньке.

- Черт! Все не так! Все совершенно не так! Потому что так, как есть, попросту быть не может!

Алеа с трудом сдержала улыбку.

- Никакое общество не может существовать без правительства! - с жаром воскликнул Гар. - Даже такое примитивное.

Кто-то все-таки должен править - вождь, совет, альтинг, парламент, комитет богатых и всевластных, иерархия жрецов - ну хоть кто-нибудь или что-нибудь!

- Но мы уже обыскали все, что могли, - напомнила ему Алеа.

- И что-то наверняка проглядели, - возразил Гар, - какую-то структуру, о которой даже и не вспомнили! Мир и процветание невозможны без правительства, даже если все его функции сводятся к тому, чтобы не допустить воровства и убийств.

- Но ведь за этим зорко следят сами деревенские жители, - напомнила ему Алеа, - а в городе ту же роль берут на себя городские общины. Когда каждый знает, чем занимается его сосед, не особенно-то позаришься на чужое добро.

- И поэтому, в случае чего, достаточно всем собраться вместе и как следует отчехвостить виновника, чтоб впредь неповадно было. А если не желает исправляться, то ему просто покажут на порог и выставят из деревни. Пусть себе скитается по лесу, пока хватит сил!

- Где он тотчас подастся в бандиты, - добавила Алеа. - Пока таких, как он, мало, опасности они не представляют, но стоит только появиться кому-то вроде Малахи, как хорошего не жди!

- А его бывшие односельчане тем временем пребывают в благодушной убежденности, что вот придет Алая Рота и положит конец бесчинствам, кипятился Гар.

Назад Дальше