Пьер и Жан - Мопассан Ги Де 10 стр.


Но тут бывший ювелир почувствовал стыд - неосознанный мимолетный стыд за ту поспешность, с какой он наводил справки.

- Вы же понимаете, - сказал он, - что я так сразу обо всем спрашиваю потому, что хочу оградить сына от неприятностей, которых он может и не

предвидеть. Иногда бывают долги, запутанные дела, мало ли что, и можно попасть в затруднительное положение. Не мне ведь получать наследство, я

справляюсь ради малыша.

Жана всегда звали в семье "малышом", хотя он был голову выше Пьера. Госпожа Ролан, словно очнувшись от сна и смутно припоминая что-то

далекое, почти позабытое, о чем когда-то слышала, - а быть может, ей только померещилось, - проговорила, запинаясь:

- Вы, кажется, сказали, что наш бедный друг оставил наследство моему сыну Жану?

- Да" сударыня.

Тогда она добавила просто:

- Я очень рада: это доказывает, что он нас любил.

Ролан поднялся:

- Вам угодно, дорогой мэтр, чтобы сын мой тотчас же дал письменное согласие?

- Нет, нет, господин Ролан. Завтра. Завтра у меня в конторе, в два часа, если вам удобно.

- Конечно, конечно, еще бы!

Госпожа Ролан тоже поднялась, улыбаясь сквозь слезы: она подошла к нотариусу, положила руку на спинку его кресла и, глядя на г-на Леканю

растроганным и благодарным взглядом матери, спросила:

- Чашечку чаю?

- Теперь пожалуйста, сударыня, с удовольствием.

Позвали служанку, она принесла сначала сухое печенье - пресные и ломкие английские бисквиты, как будто предназначенные для клюва попугаев,

которые хранятся в наглухо запаянных металлических банках, чтобы выдержать кругосветное путешествие. Потом она пошла за суровыми салфетками,

теми сложенными вчетверо чайными салфетками, которые никогда не стираются в небогатых семьях. В третий раз она вернулась с сахарницей и чашками,

а затем отправилась вскипятить воду. Все молча ждали.

Говорить никому не хотелось; о многом следовало подумать, а сказать было нечего. Одна только г-жа Ролан пыталась поддерживать разговор. Она

рассказала о рыбной ловле, превозносила "Жемчужину", хвалила г-жу Роземильи.

- Она прелестна, прелестна, - поддакивал нотариус.

Ролан-отец, опершись о камин, - как бывало зимой, когда горел огонь, - засунул руки в карманы и вытянул губы, словно собираясь засвистеть:

его томило неодолимое желание дать волю своему ликованию.

Братья, одинаково закинув ногу на ногу, сидели в двух одинаковых креслах по левую и правую сторону круглого стола, стоявшего посреди

комнаты, и пристально смотрели перед собой; сходство позы еще сильней подчеркивало разницу в выражении их лиц.

Наконец подали чай. Нотариус взял чашку, положил сахару и выпил чай, предварительно накрошив в него небольшой бисквит, слишком твердый,

чтобы его разгрызть; потом он встал, пожал руки и вышел.

- Итак, - повторил Ролан, прощаясь с гостем, - завтра в два часа, у вас в конторе.

- Да, завтра в два.

Жан не промолвил ни слова.

После ухода нотариуса некоторое время еще длилось молчание, затем старик Ролан, хлопнув обеими руками по плечам младшего сына, воскликнул:

- Что же ты, подлец, не поцелуешь меня?

Жан улыбнулся и поцеловал отца.

- Я не знал, что это необходимо.

Старик уже не скрывал своей радости. Он кружил по комнате, барабанил неуклюжими пальцами по мебели, повертывался на каблуках и повторял:

- Какая удача! Что за удача" Вот это удача!

Пьер спросил:

- Вы, стало быть, близко знали Марешаля в Париже?

Отец ответил:

- Еще бы, черт возьми! Да он все вечера просиживал у нас; ты, верно, помнишь, как он заходил за тобой в коллеж в отпускные дни и как часто

провожал тебя туда после обеда. Да вот в то утро, когда родился Жан, именно Марешаль и побежал за доктором. Он завтракал у нас, твоя мать

почувствовала себя плохо. Мы тотчас поняли, в чем дело, и он бросился со всех ног. Впопыхах он еще вместо своей шляпы захватил мою. Я потому это

помню, что после мы очень смеялись над этим. Может быть, и в смертный час ему вспомнился этот случай, а так как у него не было наследников, он и

сказал себе: "Раз уж я помог этому малышу родиться, оставлю-ка я ему свое состояние".

Госпожа Ролан, откинувшись на спинку глубокого кресла, казалось, вся ушла в воспоминания о прошлом. Она прошептала, как будто размышляя

вслух:

- Ах, это был добрый друг, беззаветно преданный и верный, редкий человек по нынешним временам.

Жан поднялся.

- Я пройдусь немного, - сказал он.

Отец удивился и попробовал его удержать, - ведь нужно было еще кое-что обсудить, обдумать, принять кое-какие решения. Но Жан заупрямился,

отговариваясь условленной встречей К тому же до введения в наследство будет еще достаточно времени, чтобы обо всем потолковать.

И он ушел; ему хотелось побыть наедине со своими мыслями. Пьер заявил, что тоже уходит, и через несколько минут последовал за братом. Когда

супруги остались одни, старик Ролан схватил жену в объятия, расцеловал в обе щеки и сказал, как бы отводя упрек, который она часто ему делала:

- Видишь, дорогая, богатство свалилось нам с неба. Вот и незачем мне было торчать дольше в Париже, надрывая здоровье ради детей, вместо

того чтобы перебраться сюда.

Госпожа Ролан нахмурилась.

- Богатство свалилось с неба для Жана, - сказала она, - а Пьер?

- Пьер? Но он врач, он без куска хлеба не будет... да и брат, конечно, поможет ему.

- Нет, Пьер не примет помощи Наследство досталось Жану, одному Жану. Пьер оказался жестоко обделенным.

Старик, видимо, смутился:

- Так мы откажем ему побольше.

- Нет. Это тоже будет несправедливо.

Тогда он рассердился:

- А ну тебя совсем! Я-то тут при чем? Вечно ты выкопаешь какую-нибудь неприятность. Непременно надо испортить мне настроение. Пойду-ка

лучше спать. Покойной ночи. Что ни говори, это удача, чертовская удача!

И он вышел, радостный и счастливый, так и не обмолвясь ни словом сожаления о покойном друге, который перед смертью столь щедро одарил его

семью.

А г-жа Ролан снова погрузилась в раздумье, пристально глядя в коптящее пламя догорающей лампы.

Глава 2

Выйдя из дому, Пьер направился в сторону Парижской улицы, главной улицы Гавра, людной, шумной, ярко освещенной. Свежий морской ветер ласкал

ему лицо, и он шел медленно, с тросточкой под мышкой, заложив руки за спину.

Назад Дальше