Союз одиночек (Кентавр на распутье - 2) - Сергей Григорьевич Иванов 2 стр.


Разные психотипы, понимаешь?

Нахмурив брови, главарь задумался. ("Тихо, Чапай думать будет!") Он-то считал, будто разбирается в людях. Но такое было за гранью его понимания слишком уж далеко.

- Слыхал: у Грабаря третьего сына кончили? - вдруг спросил Аскольд. Подорвали с домом и всей семьей, не считая прислуги. Жаль, хороший особнячок был, даже я заглядывался. И помещен красиво - на самом обрыве. Так и ухнул в море, вместе с куском берега.

- Давно?

- С пару часов назад, перед рассветом. Теперь забота: доставать тела из-под воды и камней!.. Может, предложить в помощь "Малютку", как думаешь?

Понятно, главарь спрашивал не всерьез, но я ответил:

- Лучше не высовывайся, даже с соболезнованиями. Мне и то странно, как быстро ты узнал об этом.

Хотя Аскольд-то не станет взрывать дом с женщинами и детьми... я надеюсь. И к имуществу он относится трепетно, старается не портить без крайней нужды. Но люди меняются и очень редко - в лучшую сторону.

- А у меня дружка порешили - Кадия, - сообщил Аскольд вторую новость. - Повесили на чердаке брошенного дома, точно кота. - Он скрипнул зубами. Ведь с самого начала вместе, столько пережили!.. И что его занесло туда?

Вот отчего главарь так взвинчен сегодня!.. Кадия я помнил - не семи пядей, зато преданный. И драчун из лучших в Семье. Аскольд приберегал его для особых дел, требующих умелости и скрытности. Эдакий особист... был.

- Может, как раз котов вешал? - выдвинул версию.

- Ты что?

- М-да, этим он, верно, увлекался в нежном возрасте... А может, он сам? В смысле, повесился.

Чуть не ляпнул: повысился.

- Кто, Кадий? Ты плохо его знал!

Ну, не так и плохо. Покойник был субъектом задиристым и скандальным, что непозволительно в нынешнее время, когда вокруг столько ранимых душ, оснащенных мускулами и оружием. К слову, и у меня не раз чесались на него кулаки - а ведь кто-то мог зайти дальше.

- А он, случаем, не к Грабарю подбирался?

Аскольд бросил на меня испытующий взгляд, добавляя пищи моим подозрениям. Может, война уже началась, а я все усердствую, строю из себя миротворца?

- Похоже, вас опять стравливают, - сказал я. - Скачете под чужую дуду, будто заводные. Даже напрягаться не надо: всё у вас предсказуемо.

Как ни странно, огрызаться главарь не стал, лишь спросил:

- И чья дуда, по-твоему?

- Тебя утешит, что вашей пляске аккомпанирует сам губернатор?

- У Алмазина ума не хватит нас разыграть!

- Зато он знает вас, как себя, - возразил я. - Потому что сам такой же.

- И спецов у него таких нет, чтобы наших обставить.

- То - раньше. Я ж говорю: всё поменялось.

- Так быстро?

- Это-то и пугает. Сейчас Клоп сталкивает вас лбами, поскольку не уверен в своем перевесе, - а вскоре придушит, точно котят. Или поимеет тебя лично, пристегнув вашу Семью к своему воинству.

- Ты чего мелешь, а? Что за чушь!..

- Вас лупят по болевым точкам - еще не понял? Притерпись к боли, Аскольд, полюби ее.

- И что тогда?

- Сделаешься мазохистом, - хмыкнул я. - Вот тогда тебя возьмут теплым, с дымящейся от сладострастия кровью. И нахлебаются ею от души.

- Тьфу на тебя!

Впрочем, моя провокация возымела действие: главарь задумался. Быть пешкой в чужой игре ему не хотелось.

- Не продешеви, родной, - еще уколол я. - Может, сейчас выгодней отдаться? Первый раз, что ли?

- Да, я не святой, - с вызовом признал Аскольд. - Но ведь и ты не ангел?

- Разница в том, что я узнаю ангела, когда встречу. А ты примешь его за мошенника или переодетого беса. Кстати, о "бесах"...

- Ну?

- Хочу показать кое-что, - объявил я. - Свой недавний трофей. Можешь позвать на демонстрацию Конрада. Очень, знаешь ли, расширяет кругозор, а мыслям дает новое направление.

С подозрением оглядев меня, главарь распорядился, и через минуту в кабинет вступил начальник Семейной гардии - кряжистый, налитой, отлично экипированный.

Почтительно кивнул Аскольду, сдержанно поздоровался со мной, излучая если не симпатию, то одобрение. С ним-то мы ладили лучше, поскольку наши отношения не выходили за деловые рамки.

- Ну, пошли, - сказал я, поднимаясь.

Вывел их на крохотную лоджию с высокими, по грудь, перилами - точнее даже стеной, сложенной из силикатного кирпича. С этой стороны не маячило вышек, а Аскольд выбирался сюда редко, так что вряд ли его могли тут караулить.

- Ну, что здесь не на месте? - спросил я, облокотясь на перила. Ничто вам не заслоняет обзор?

Крутари озадаченно промолчали. Но я уже присмотрел на крыше старого дома, возвышающегося над прочими покинутыми зданиями примерно в километре отсюда, кирпичную трубу добротной и прочной кладки. Запустив ладонь под мышку, извлек добытое в бою оружие, к коему приспособил вчера оптический прицел. Выглядела пушечка несерьезно, хотя в изящных обводах угадывалась угроза. Но чтобы шмалить из нее по крупным мишеням?..

Быстро прицелясь, я выстрелил, даже не ощутив отдачи. Сейчас, при ярком свете, разряд мало походил на молнию - лишь прошелестела по воздуху призрачная полоса, за один миг достигнув трубы. А в следующий - та разлетелась на сотни кусков, забросав осколками крышу. Секунды спустя до нас донесся взрыв.

- Думали, на вас управы нет? - спросил я. - Кажется, с объяснением пожара мы поспешили. И ваш кораблик могло потопить вовсе не чудище. Во всяком случае, версии теперь две.

- Откуда это у тебя? - угрюмо спросил Аскольд.

- Да одарил один гостюшка, - ответил я, ухмыляясь. - После того, как ему разнесли череп. И уж этого умельца заслали не с набережной.

- Подержаться-то дашь?

- Не-а. Зачем искушать ближних? По себе знаю, как трудно возвращать хорошую вещь.

- А может, ты подстроил все? Загодя заложил мину, а сейчас лишь включил взрыватель.

- Не финти - это ж легко проверить. Хочешь, потоплю любой из твоих кораблей?

- Лучше бы из чужих, - отказался главарь, глядя на пушечку с вождением. - И что, бьет на любую дистанцию?

- Ну, по спутникам я еще не пулял...

- Но принцип работы рассек?

- Вот с этим - полная лажа. Есть тут батарейка, довольно хилая. - Я продемонстрировал ее, вытряхнув из рукояти. - И если соотнести с мощностью самого разряда... ну, вы видели. Любую броню прошивает на раз.

Действительно, это больше напоминало тумблер, открывающий путь энергетическому потоку. Но откуда он поступает... Хотя важен-то результат, верно? А уж его тут в избытке.

Конрад озабоченно хмурился, прикидывая, какие коррективы придется вносить в оборону. Да уж, ему прибавится хлопот!.. А Аскольду - страхов.

- А больше здесь разбирать нечего, можно лишь разломать. И будет ли от сего толк?.. - Я пожал плечами, вставил батарею на место, оружие сунул обратно в кобуру. - Всё, представление закончено!

Вернувшись в кабинет, мы с Аскольдом расселись по прежним местам. А Конрад сразу убрался, торопясь заняться делами, - действительно, ценный кадр. Уж этого у главаря не отнять: умеет подбирать людей.

- Ну, как тебе демонстрация? - спросил я.

- Впечатляет, - признал Аскольд. - Молодец, умеешь подать товар. И сколько за него хочешь?

- Ты опять не понял, - со вздохом сказал я. - Я не для торга сюда пришел. И подряжаться на новую работу не собираюсь. Ни к тебе, ни к кому другому. Сейчас не до накоплений - успеть бы потратить, что уже есть.

- Что, Шатун, и ты заделался прорицателем? Нынче их развелось столько!.. Причем часто угадывают, как ни странно.

- Это и плохо.

- Почему?

- Потому что люди сделались предсказуемыми. Над нами опять тяготеет Рок, как это, говорят, было в древности.

- А ты, стало быть, предсказатель...

- Бери выше - пророк. Хотя и в своем отечестве. Или больше не веришь в мою интуицию?

- Ну... предрекай.

Назад Дальше