Нас похоронят вместе - Чейз Джеймс Хэдли 26 стр.


При взгляде на оружие до сознания Шейлы дошло, что она чуть не совершила убийство, и она зажмурилась от ужаса.

"Боже мой, - подумала она, - что я только творю. Перри!” Только Перри был ее спасением. Шейла подняла револьвер и чисто машинально сунула

его в сумочку.

Через час она уже была в аэропорту, а получасом позже сидела, полностью расслабившись, в самолете, направлявшемся в Джэксонвилл.

Стоя под деревьями, шериф Росс и Хэллис увидели, как Перри снова вернулся в гараж.

- Я пойду поговорю с ним, - сказал Росс. - Вы оставайтесь здесь и не показывайтесь. Только наблюдайте, о'кей?

- Я прикрою вас, шериф, - ответил Хэллис. - И будьте осторожны. Логан тоже может находиться в хижине.

Росс медленно направился к освещенному гаражу с карабином наготове. Он подошел к двери в тот момент, когда Перри вытаскивал тяжелую пишущую

машинку из багажника.

- Хэлло, мистер Вестон, - обратился к нему Росс.

Перри был готов к встрече. Он поставил машинку на пол и принудил себя улыбнуться.

- Хэлло, Джефф, - ответил он и подошел к Россу. - Что за неожиданная встреча? Что привело вас сюда в такую непогодь?

Они пожали друг другу руки.

- Об этом же самом я мог бы спросить и вас, мистер Вестон. Вы не могли выбрать для приезда более подходящего времени?

- Вероятно, вы правы, но я работаю над одним сценарием и подумал, что было бы неплохо на это время удрать сюда. Как я мог предположить, что

здесь будет такая погода?

- Вы только что приехали, мистер Вестон?

- Нет, вчера поздно ночью. Дорога была просто убийственной. Я думаю, мне повезло, что я вообще смог добраться сюда.

- Вы один, мистер Вестон?

- Да. А в чем дело?

- В хижине все в порядке?

- Конечно. - Перри с трудом заставил себя улыбнуться, говоря:

- Передайте Мари огромное спасибо. Все в идеальном порядке, Росс обернулся и подал знак, после которого рядом с ним появился Хэллис.

- Мистер Вестон, это мой новый помощник, Хенк Хэллис.

- Добрый день, - приветствовал Вестон, пожимая Хенку руку; - Оба с карабинами? Вы что, охотитесь?

- Можно сказать и так, - спокойно ответил Росс.

- Действительно?! - Перри постарался изобразить удивление как можно естественнее. - Однако входите в дом. Может быть, у вас есть желание

выпить по чашке кофе или еще что-нибудь?

- Пожалуй, нет, - ответил Росс. - Мы испачкаем всю вашу гостиную. - И он показал на свои заляпанные грязью сапоги.

- Заходите, просто снимите сапоги. Я уверен, что кофе взбодрит вас. Вы выглядите совершенно разбитыми.

Росс и Хэллис обменялись взглядами, после чего Росс утвердительно кивнул:

- Большое спасибо, мистер Вестон. Кофе было бы совсем неплохо.

- Снимайте сапоги и проходите. Я сейчас приготовлю кофе. - Перри подхватил пишущую машинку. - Дорогу вы знаете.

Когда оба мужчины снимали в передней плащ и сапоги. Росс тихо сказал:

- Будьте настороже, Хенк. Возможно, все и в порядке, однако лучше не рисковать.

- Что делать с карабинами? - спросил Хэллис.

- Оставим их здесь, - ответил Росс, похлопывая по кобуре пистолета. - Глядите в оба.

В одних носках Росс проследовал в просторную гостиную. За ним по пятам следовал Хенк.

В кухне Перри готовил кофе. Он не имел ни малейшего понятия, где спрятался Браун. Наверху? Он мог быть везде. “Тогда мы справим двойные

похороны”. Неожиданно он заметил, что вдруг успокоился и перестал бояться. Ситуация постепенно превращалась в основу для сценария - как раз

такого, какой был нужен Харту. Он на мгновение задумался. Ему было ясно, что он играет с огнем. В любой момент Браун может разозлиться. Однако,

если будет умело играть своими картами, он способен держать Брауна под контролем.

Волна самоуверенности точно захлестнула Перри. Он был абсолютно уверен в том, что, если только намекнет Россу, что Браун прячется в хижине,

начнется перестрелка. Он знал, что Браун не сдастся в руки живым. Теперь он хорошо представлял себе завязку будущего сценария. Он разлил кофе по

чашкам. Итак, все хорошо, только побольше спокойствия. Все это может обернуться великолепным кинофильмом.

Он понес кофе в гостиную, где полицейские внимательно оглядывали комнату.

- Устраивайтесь поудобнее, - предложил Перри. - Садитесь вот сюда. - Он подал гостям кофе, сам сел в кресло. - Вы так и не сказали мне, что

делаете в этих краях в такой ужасный дождь.

- Мы охотимся за убийцей, мистер Вестон, - проговорил Росс. - Я предполагал, что он укроется в одной из хижин на реке. Все хижины мы уже

проверили. Возможно, я ошибся.

- Убийца? Это что, Логан? Я слышал о нем по радио.

- Именно он, - подтвердил Росс и продолжил после короткой паузы:

- Вы еще помните Юда Лосса, мистер Вестон?

- Юда Лосса? Конечно. У него апельсиновая плантация, так ведь? Изредка я выпивал с ним по кружке пива, когда он бывал в деревне. Приятный

человек. А что с ним?

- Знали ли вы его жену или дочь?

- Его жену - нет, а дочь хорошо запомнил. Милая девушка. Но почему вы спрашиваете об этом?

- Логан всех троих убил топором, а дочь - сначала изнасиловав.

- Великий Боже! - вскрикнул Перри, с ужасом глянув на Росса. - Они мертвы?

- Мой помощник Том Мейсон выехал на ферму Лосса. Его Логан тоже убил топором. Это преемник Мейсона, - указал Росс на Хэллиса.

В голову Перри медленно закрадывалась мысль: не должен ли он все же сказать им, что убийца находится в его хижине?

"Тогда мы справим двойные похороны”. Нет!

- Это ужасно. Джефф, - проговорил он. - Вы думаете, что этот человек все еще в этом районе?

- Может быть. Полиция штата и национальная гвардия разыскивают его. В полиции придерживаются мнения, что он остановил какую-нибудь машину,

проскользнул через дорожные кордоны и сейчас уже находится в Майами.

Перри кивнул. Он был уверен, что Браун подслушивает с револьвером в руке. Росс допил свой кофе и встал:

- Нам нужно идти, мистер Вестон. Вы надолго здесь?

- Думаю, на пару месяцев, - ответил Перри, тоже поднимаясь. - Может быть, задержусь и подольше. Все будет зависеть от того, как пойдет

работа.

- Вы не хотите, чтобы моя жена позаботилась о вас, мистер Вестон?

- Пока нет, Джефф.

Назад Дальше