Нас похоронят вместе - Чейз Джеймс Хэдли 5 стр.


- Перестаньте ворчать, Дэвис. В конце концов, это наша работа, - строго прервал его Хэллис. - Каждый из сотрудников шерифа сегодня ночью

находится в таком же положении. Логана необходимо срочно изолировать.

- О'кей. Итак, мы его схватим. И сколько орденов получим за это? - опять пробурчал Дэвис, пожав плечами. - Еще одну милю, сержант, потом

надо, свернуть налево, там только проселочная дорога, и при такой погоде она будет в ужасном состоянии. Через пять миль, если мы их вообще

одолеем, дорога разветвляется, нам надо снова свернуть влево, потом проехать еще пять миль, и тогда, если не застрянем на дороге, мы доберемся

до фермы Лосса.

Дэвис откинулся назад, включив рацию, чтобы проинформировать центральный пост полиции.

Езда была опасной и изнурительной. Как только они свернули с автострады, то сразу же почти увязли в месиве грязи. Машина то и дело

буксовала, сбивалась с колеи, однако Хэллис хладнокровно и умело снова выводил ее на колею. Когда дорога начала подниматься в гору, месиво стало

еще более вязким. Хэллис тем не менее невозмутимо вел машину вперед, только она теперь чаще буксовала.

- Старик! Вот здорово! - воскликнул Дэвис. - Здесь разветвление, держитесь левее, осталось всего только пять раскисших миль.

- Я уже пережил худшее, - ответил Хэллис и заставил машину вновь вернуться на колею. - Кроме того, я еще знаю...

Вспыхнула лампочка рации, раздался голос радиста с центрального поста:

- Вызываю патруль десять. Машина десять, пожалуйста, на связь.

- На связи патрульная машина десять. Слушаем, - ответил Дэвис.

- Сообщение шерифа Росса из Роквилла. На ферме Лосса что-то произошло. Там находится Мейсон. Последнее сообщение поступило от него, когда

он приблизился к ферме. Теперь его рация молчит, в телефоне слышался шум, пока не прервалась связь. Это заставляет предположить борьбу. Мы

направили туда две патрульные машины. Будьте осторожны при подъезде к ферме.

- Понятно, конец приема, - ответил Дэвис. - Он расстегнул плащ и вынул пистолет из кобуры. - Наверное, этот разбойник действительно там.

Несмотря на то что дорогу совсем развезло, Хэллис увеличил скорость. Колеса выскочили на асфальт, и примерно одну милю машина шла на

предельной скорости. Потом снова началась вязкая грязь, и Хэллису пришлось бороться с управлением.

- Старик! И как это меня угораздило выбрать такую профессию? - простонал Дэвис. - Франклину хорошо. Он сидит в тепле и отдает приказы, а

мы, бедные идиоты, делаем черную работу. Хэдлис сбавил скорость. Десятью минутами позже они достигли холма.

- Сержант, мы почти добрались до места. Хэллис выключил фары и еще больше снизил скорость. Наконец он остановился возле большого “.форда”

Мейсона. Дэвис включил рацию.

- Патрульная машина десять прибыла на место. Мы видим ферму. Там горит свет, а мы находимся возле машины Мейсона. - Он опустил стекло и

стал осматривать “форд”. - Мейсона в машине нет. Сейчас проведем осмотр. Конец связи. - Он выключил рацию.

Оба полицейских выбрались из патрульной машины под потоки дождя.

- Я пойду первым, - сказал Хэллис, вытаскивая пистолет. - Дайте мне две минуты форы, а потом следуйте за мной. Вы пойдете к задней двери.

Если Логан все еще там и попытается бежать, вы должны остаться на этом посту, только не рискуйте понапрасну.

- Дайте мне две минуты форы, а потом следуйте за мной. Вы пойдете к задней двери.

Если Логан все еще там и попытается бежать, вы должны остаться на этом посту, только не рискуйте понапрасну.

- Сомневаюсь, чтобы он был еще там, - ответил Дэвис. - Тем не менее будьте осторожны, сержант.

Пригнувшись, Хэллис сбежал с холма. Дэвис, подождав, пока тот достиг бунгало, тоже рванулся через низкую, раскисшую от влаги траву, сделав

крюк, чтобы выйти к бунгало с задней стороны.

До своего недавнего повышения Хэллис уже неоднократно побывал в опасных ситуациях. Страх был ему незнаком. Если Логан все еще находится в

бунгало, Хэллис непременно положит конец его пути.

Бесшумно ступая и держа пистолет наготове, он вошел в освещенную прихожую, затем осторожно заглянул в гостиную. Первым он увидел Тома

Мейсона, который лежал на полу рядом с разбитым столом. Хэллис смотрел на Тома, и его острый взгляд регистрировал весьма неприятные факты. На

Мейсоне должны были быть стетсон, плащ-дождевик и портупея с револьвером! Однако ничего этого не было.

Мысли Хэллиса работали быстро. Если Логан был здесь, то все эти вещи он забрал с собой. А что, если он все еще находится в бунгало? Да еще

вооруженный полностью заряженным револьвером!

Хэллис толкнул дверь так, что она ударилась о стенку, и одним прыжком ворвался в комнату.

Он мгновенно оглянулся вокруг, однако, кроме Мейсона и трупов Юда и Дорис Лосе, никого не увидел. Затем возвратился в прихожую, пересек ее

и открыл дверь, ведущую в спальню, где было темно и пусто. Все еще держась настороже, он проверил кухню и ванную комнату и вернулся в прихожую,

глядя на крутые ступени лестницы, ведущей в спальню Лилли. Может быть, Логан наверху? Полусогнувшись, с пистолетом в вытянутой руке, Хэллис

поднялся по лестнице, остановился, медленно продвинулся вперед и нащупал выключатель. Ему понадобилось всего несколько секунд, чтобы убедиться,

что Логана в бунгало уже нет. На мгновение он остановился, посмотрел на труп Лилли, затем сбежал по лестнице вниз и выскочил на улицу. Он

окликнул Дэвиса, который незадолго до этого бросился за угол бунгало.

- Он сбежал, - проворчал Хэллис. - А внутри устроил кровавую бойню. Можете посмотреть.

Оба вошли в гостиную. Пока Дэвис осматривал трупы Юда и Дорис, Хэллис склонился над Мейсоном.

- Он еще жив, - констатировал Хэллис.

- А эти оба мертвы. - Дэвис также опустился на колени перед Мейсоном и повернул его тело. - Он, как и те другие, получил сильный удар по

голове.

- Девушка тоже мертва. Она лежит наверху. - Хэллис снова выпрямился. - Нужно вызвать “скорую”. Позвоните Россу.

Дэвис поднял телефон с пола и тихо выругался. Провод на аппарате был перерезан.

- Проклятый сукин сын прекрасно соображает.

- Да. Он забрал плащ, шляпу стетсон и револьвер Мейсона, - сообщил Хэллис. - Имея такую экипировку...

- Тихо!

Оба прислушались. Сквозь шум дождя послышался слабый звук запускаемого мотора.

- Это он! - воскликнул Хэллис. Скользя и спотыкаясь, они бросились наверх к холму.

Шум машины, набиравшей скорость, становился все тише, когда оба полицейских добрались до своей машины. Машина Мейсона исчезла.

- Свяжитесь с Дженнером, - сказал Хэллис, вскочив в машину.

Назад Дальше