Убить голыми руками - Андраш Тотис 3 стр.


— Поверь, что я для твоей же пользы!…

— Это вам так кажется. Вам до пенсии всего четыре года, а мне — пятнадцать, и я не хочу гнить заживо в этом паршивом участке.

Сухонький старичок печально посмотрел на него.

— Я ведь только хотел помочь.

Эноеда устыдился собственной резкости.

— Поезжайте, конечно, если вам так хочется. Но право же, не знаю, какая от вас может быть помощь.

Первое, что увидел Куяма на месте происшествия, был полицейский автомобиль, второе — два сыщика в скромной штатской одежде. Сохраняя на лице невозмутимость, он мысленно перебрал все древнейшие проклятия. Затем подал знак техникам, а те, нимало не смущаясь присутствием окружной бригады, подошли к прикрытой полиэтиленом бесформенной груде, которая некогда была человеком по имени Адзато. Сын одного из техников украсил свою комнату огромным плакатом, где популярный актер был запечатлен в момент своего знаменитого атакующего прыжка. Второй техник носил майку с портретом Адзато. Но смерть кумира не потрясла их. Они спокойно принялись за работу.

Куяма показал свое удостоверение, ожидая вспышки почтительного интереса в глазах обоих инспекторов. Однако ждал он напрасно. Сыщик повыше и помоложе выказал лишь разочарование, а его коллега — судя по всему, он приближался к роковому порогу и помышлял о льготной пенсии — полнейшее безразличие.

— Инспектор Куяма. Отдел расследования убийств.

— Эноеда, окружной участок. Ну что ж, я думаю, нам здесь делать нечего.

— Я тоже так думаю. По распоряжению Шефа вести расследование должен я.

— Понятно. А кто оповестил Шефа о случившемся? — Голос пожилого сыщика звучал учтиво.

— Не все ли равно?

— Нет. Нас вызвали по телефону с места происшествия. Мы прибыли сюда, поскольку это является нашей обязанностью. А вот вы, сынок, как здесь очутились?

Куяма побледнел от злости. Тощая облезлая обезьяна в дурно сшитом костюме, со сбившимся набок галстуком. Мужчины этого поколения чувствуют себя голыми, если на шее у них не болтается злополучная удавка.

— Откуда Шеф черпает свою информацию, это его дело. Но коль скоро отдел расследования приступил к работе, ваше присутствие здесь совершенно излишне. Всю ответственность я беру на себя.

Лагерь противника явно терпел поражение. Сыщик помоложе, тоже в костюме с галстуком, но на редкость безобразным, с неприятной ухмылкой пожал плечами. Другой, глядя куда-то вдаль, удивленно качал головой.

— Слышишь? Оказывается, наше присутствие здесь совершенно излишне. — Затем он без всякого перехода обратился к стоявшему рядом мужчине. — Это вы известили их?

— Д-да… Не поймите это как недоверие, но все же речь идет о Джонни Адзато…

— Это господин Ямамото, оператор фильма, — представил мужчину Эноеда. Куяма, который до сих пор не удостоил его вниманием, сейчас с интересом посмотрел на киношника. Ямамото был холеным мужчиной лет сорока, довольно высокого роста, носил американские джинсы, белую рубашку с распахнутым воротом и красный пуловер. Он выглядел как богатый и взбалмошный двадцатилетний юнец, стремящийся сойти за взрослого. Было в кинооператоре нечто такое, что напомнило Куяме Калифорнию, и он понял, что они найдут общий язык. Но прежде чем он успел произнести хоть слово, Эноеда продолжил церемонию представления: — А это инспектор Дэмура из окружного участка.

Дэмура отвесил традиционный поклон, затем достал из кармана дешевый блокнот и рекламную шариковую ручку.

— Господин Ямамото… как ваше имя?

— Кэйноске.

— Адрес? — И он, не моргнув глазом, точь-в-точь как постовой полицейский при составлении протокола, записал домашний и служебный телефоны оператора, рассеянно сунув в карман полученную визитную карточку.

Блокнот был почти целиком заполнен аккуратными красиво выписанными иероглифами, и Эноеда знал, что письменный стол его коллеги до отказа забит такими сплошь исписанными блокнотами.

— Сколько времени требуется, чтобы проявить эту пленку?

— Когда как… Обычно дня два-три.

— А точнее?

— Когда очередь дойдет.

— На этот раз придется обработать ее вне очереди. — Дэмура чуть подумал. — Завтра в полдень я буду у вас в студии. К этому времени позаботьтесь, пожалуйста, о проекторе и киномеханике. — Он свел пятки вместе, коротко поклонился оператору, затем Куяме и пошел прочь. Эноеда растерянно протянул руку и поспешил за коллегой. Молодой инспектор и кинооператор облегченно вздохнули, глядя им вслед.

— Ну а теперь приступим к делу, — предложил Куяма.

Они расположились в трейлере, служившем Адзато во время съемок гримерной, по стенам были развешаны фотографии: Джонни среди звезд Голливуда, Джонни с главами разных государств, Джонни с мастерами каратэ. Здесь находилось большое, в рост человека зеркало, в углу стояли холодильник, стол, стулья. Фургончик был обставлен вполне комфортабельно, и Куяма счел обстановку подходящей для того, чтобы выяснить наконец, что же случилось.

— Шли съемки очередного фильма Адзато — «Белый дракон». Джонни играл актера, который вступает в борьбу с контрабандистами наркотиков.

— Так. И что дальше?

— Группа выехала на натурные съемки сюда, в Синдзкжу. — Оператор встал, подошел к окну. — Вот из-за той ограды должны были выскочить два каскадера и напасть на Джонни. Я поместил одну камеру по эту сторону улицы, другую — с противоположной стороны наискосок и еще одну на крыше здания, чтобы сделать парочку эффектных кадров сверху. Правильно расставить камеры очень много значит, они никоим образом не должны находиться одна против другой, чтобы не попасть в кадр. Я понятно объясняю?

— О да, очень, — вежливо кивнул Куяма. Ему и правда было понятно все, кроме одного: какое это имеет отношение к делу.

— Ну вот. Мы установили аппаратуру, включили юпитеры. Джонни, как и полагалось по сценарию, двинулся в том направлении, я снимал его с другой стороны улицы, затем появились двое в масках.

— Кто?

— Два каскадера в масках. Они выскочили из-за ограды, и тут подключились остальные камеры.

— Что было дальше?

Ямамото растерянно развел руками.

— До сих пор не пойму, как это случилось. Сцена драки разыгрывалась великолепно, а потом вдруг Адзато упал замертво… то есть тогда мы еще не знали… Я скомандовал «стоп!», мы выключили юпитеры и стали ждать, когда он поднимется. — Ямамото безнадежно махнул рукой, давая понять, что ждать можно было хоть до скончания века.

— А что говорят каскадеры?

— Да ничего. Они исчезли.

— Как? — Куяма подскочил на месте. — И вы только сейчас мне об этом говорите?

Оператор испуганно улыбнулся.

— Не стоит придавать этому значения. Ребята наверняка запаниковали, когда увидели, что случилось, потому и сбежали. Готов держать пари, что самое позднее завтра они объявятся.

— Ну а я утверждаю, что они вовсе не объявятся.

— Вы не знаете эту породу людей. Каскадеры, что дети, их интересуют только автомобили, мотоциклы, лошади, драки, падения, головоломные трюки. Это их мир, и он обеспечивает им неплохое существование. Но эти ребята сначала бьют, а потом думают.

— Как их зовут, что вам о них известно?

— Ровным счетом ничего. В масках они все на одно лицо. А Джонни постоянно менял каскадеров, чтобы сцены драк не были однообразными. Но вы не беспокойтесь. Вот увидите, они вернутся.

— А режиссер — он тоже их не знает?

— Режиссером был Адзато. Он же и продюсер, и исполнитель главной роли. Весь фильм, целиком и полностью, делал сам. Если бы он сумел это осуществить технически, он бы и без меня обошелся, сам встал бы к камере.

Назад Дальше