Похоже, думала она, что от этого самого тонизирующего никакого проку - только голова кружится да во рту противный вкус. Рэндалл не стал мешать ей. Покрутившись бесцельно по квартире, он установил мишень и начал было свои метательные упражнения, но вовремя сообразил, что может разбудить Синтию. Заглянув в спальню, он увидел, что она и вправду мирно спит. Тогда Рэндалл решил, что, проснувшись, его жена вряд ли откажется от банки пива, найдя таким образом вполне удовлетворительный предлог для прогулки, тем более что и сам хотел пива. Слегка побаливала голова, ничего особенного, но только после посещения доктора ему все время было как-то не по себе. Ерунда, пара пива и все пройдет. А как раз не доходя до ближайшей деликатесной лавки располагалась вполне уютная пивная, в которую Рэндалл и завернул, чтобы опрокинуть кружку разливного. В какой-то момент он с удивлением обнаружил, что невесть уже сколько времени с пылом втолковывает хозяину заведения, почему именно вся совокупность реформ никогда не покончит с машиной, заправляющей городом. Выходя из пивной, он припомнил все-таки первоначальное свое намерение, а потому вернулся домой, нагруженный пивом и разнообразными мясными деликатесами. Синтия уже встала и возилась на кухне. - Приветик, крошка! - Тедди! Рэндалд поцеловал ее, еще не успев освободить руки от свертков. - Испугалась небось, когда проснулась, а меня нету? - Не то чтобы, но лучше бы ты оставил записку. Что это у тебя? - Пиво и всякое мясное. Рада? - Отлично. Не хочу сегодня никуда идти и вот пробую сообразить, что бы состряпать, но в доме ни кусочка мяса. Синтия взяла свертки. - Кто-нибудь звонил или заходил? - Ага. Проснувшись, я позвонила на станцию, там ничего интересного. Но зеркало уже доставили. - Зеркало? - Не строй невинные глазки, Тедди. Большое спасибо за такой приятный сюрприз. Пойди посмотри, как теперь красиво в спальне. - Слушай, давай-ка разберемся, - остановил ее Рэндалл. - Я не знаю ничего ни про какое зеркало. Синтия удивленно смолкла. - А я думала, ты купил его мне, как сюрприз. Грузчики сказали, что за него уже уплачено. - А на чье имя его доставили, на твое или мое? - Даже и не заметила, я ведь тогда едва проснулась. Просто подписала какую-то бумажку, а они распаковали его и повесили, где я попросила. Зеркало оказалось очень красивым - толстое шлифованное стекло с фаской, безо всякой рамы - и довольно большим. Рэндалл был вынужден согласиться, что теперь туалетный столик Синтии выглядит совсем по-другому. - Знаешь, лапа, если ты хочешь такое зеркало - я тебе куплю. Но это зеркало не наше. Думаю, нужно позвонить и сказать, чтобы его у нас забрали. Где квитанция? - Они, кажется, взяли ее с собой. Да и вообще, сейчас уже поздно, все закрыто. - Тебе оно что, очень понравилось? - снисходительно, как ребенку, улыбнулся Рэндалл. - Ну ладно, на сегодня оно твое, а завтра я подсуечусь добыть другое. Это и вправду было великолепное зеркало - абсолютно прозрачное стекло, покрытое безупречным слоем амальгамы. Синтии казалось, что в него можно просунуть руку, как в открытое окно. Когда они легли, Рэндалл уснул быстрее Синтии - это потому, подумала она, что я чуть не весь день провалялась. Приподнявшись на локте, она смотрела на мерно дышащего во сне мужа. Тедди. Он очень добрый - во всяком случае ко мне. Завтра я скажу, чтобы он не беспокоился доставать другое зеркало зачем оно мне, собственно. Мне нужно одно - всегда быть с ним, чтобы ничто нас не разделяло. Вещи ровно ничего не значат, быть вместе - это единственно важная вещь. Синтия взглянула на зеркало. Красивое, слов нет. И такое прозрачное - ну как распахнутое окно. Сейчас ей показалось, что она может пролезть сквозь зеркало - как Алиса пролезла в Зазеркалье. Проснулся Рэндалл от того, что кто-то кричал его имя. - Вылезай из постели, Рэндалл. Ты опаздываешь.
Не Синтия, это уж точно. Он сонно протер глаза и попытался сфокусировать взгляд, - В чем дело? - В тебе, - сказал просунувшийся сквозь зерцало Фиппс. - Пошевеливайся! Не заставляй нас ждать. Рэндалл инстинктивно посмотрел на соседнюю подушку. Синтия исчезла. Исчезла! Теперь у Рэндалла сна не осталось ни в одном глазу; мгновенно вскочив с кровати, он начал лихорадочно искать ее, сразу везде. В ванной нет - Син!! - в гостиной тоже нет, в кухне, в столовой - тоже. - Син! Синтия! Где ты? Все так же лихорадочно, он пооткрывал все шкафы и чуланы. - Син! Затем он вернулся в спальню и встал посреди нее, не зная, где еще искать печальная босая фигура в мятой пижаме и с всклокоченными волосами. Взявшись одной рукой за нижний край эерявла, Фиппс без видимого напряжения перепрыгнул в комнату. - Здесь должно быть место для установки высокого зеркала, в рост, - заметил он, поправляя пиджак и галстук. - В каждой комнате должно быть высокое зеркало. Думаю, вскоре такое требование будет выдвинуто - я прослежу за этим лично. Рэндалл перевел глаза на зазеркального Гостя, словно только что его заметив. - Где она? Что вы с ней сделали? Он угрожающе шагнул к Фиппсу. - Не ваше дело, - отрезал фиппс. Кивком головы он указал на зеркало. Перелезайте туда. - Где она? - закричал Рэндалл и попытался схватить Фиппса за глотку. Он так и не понял, что, собственно, произошло дальше. Фиппс поднял руку - и Рэндалла отбросило к кровати. Он попытался подняться - никакого толку. Все усилия были бесполезны, словно в кошмарном сне. - Мистер Круз! - окликнул Фиппс.- Мистер Райфснайдер! Мне нужна ваша помощь. В зеркале появились еще два смутно знакомых лица. - Сюда, пожалуйста, мистер Круз, - скомандовал Фиппс. Мистер Круз пролез сквозь зеркало. - Прекрасно! Думаю, мы пронесем его вперед ногами. Мнением Рэндалла никто не интересовался; он пытался сопротивляться, но мускулы словно превратились в студень. Слабое подергивание конечностей это все, чего он смог добиться. Он попробовал вцепиться зубами в оказавшуюся рядом руку и был вознагражден за свою предприимчивость ударом в лицо. Впрочем, это был скорее даже не удар, а болезненный толчок твердым, костлявым кулаком. - Добавлю потом, - пообещал Фиппс. Протиснув Рэндалла через зеркало, они свалили его на стол - на тот самый стол. И помещение было то же самое - зал заседаний совета фирмы "Детеридж и компания", вокруг стола собрались те же самые знакомые ледяные физиономии, а возглавлял приятную компанию тот же самый жовиальный толстяк со свинячьими глазками. Единственным изменением было большое зеркало, не отражавшее зал, а показывающее вместо этого изображение спальни Рэндалла, но изображение не прямое, а перевернутое справа налево, словно наблюдаемое в то же самое зеркало. Однако все эти подробности мало интересовали сейчас Рэндалла. Попытавшись сесть, он, как и в прошлый раз, убедился, что не может этого сделать и был вынужден ограничиться приподниманием головы. - Куда вы ее дели? - с ненавистью спросил он у председательствующего. Улыбка Стоулза была полна самого искреннего сочувствия. - А, мистер Рэндалл! Так значит вы решили снова посетить нас. И где вы только не бываете, вы такой общительный человек. Я бы даже сказал, чересчур общительный. Неразумный, слабый и глупый, - задумчиво, словно сам себе, добавил он. - И только подумать, что я и мои родные братья не смогли создать ничего лучшего, чем вы. Ну что же, вы за это заплатите. Птица жестока. Это последнее замечание он произнес благоговейно и на секунду закрыл лицо руками. Остальные сделали то же самое; чья-то ладонь грубо опустилась Рэндаллу на глаза, а затем убралась прочь. Стоулз заговорил снова.