Странная история мистера Джонатана Хога - Хайнлайн Роберт 22 стр.


Потберм. Кто его, конечно, знает, этого старого шарлатана, но вид у него вполне компетентный. Рэндалл нашел нужную страницу, три раза набрал номер неправильно, отчаялся и попросил помощи у телефонистки. - Да, это Потбери. Что вам нужно? Говорите же. - С вами говорит Рэндалл. Рэндалл. Р-Э-Н-Д-А-двойное Л. Мы с женой заходили к вам вчера, помните? Это насчет... - Да, я помню, в чем дело? - Моя жена заболела. - Что с ней такое? Снова обморок? - Нет... ну да. То есть я хотел сказать - она без сознания, она совсем как мертвая. - Она мертвая? - Не думаю - но она в очень тяжелом состоянии. Я боюсь, доктор. Вы можете приехать прямо сейчас? Последовало недолгое молчание. - Я приеду. - Ой, как хорошо! Послушайте, а что мне делать до вашего приезда? - Не делать ничего. Не трогайте ее. Я скоро буду. Потбери повесил трубку. Рэндалл торопливо вернулся в спальню. Вид Синтии не изменился. Он хотел было ее потрогать, вспомнил указание доктора и резко отдернул руку. Однако, заметив свой импровизированный стетоскоп, Рэндалл не устоял перед искушением. Услышав успокоительное "тук-тук", он виновато убрал бумажную трубку. Теперь Рэндаллу оказалось нечего делать - только стоять рядом с кроватью, смотреть на Синтию и обкусывать ногти. Десять минут такого плодотворного занятия привели его на грань истерики. Тогда Рэндалл прошел на кухню, достал с верхней полки бутылку, налил полстакана виски, несколько минут смотрел на щедрую дозу народного успокоительного средства, выплеснул ее в раковину и побрел в спальню. Никаких изменений. Неожиданно Рэндалл вспомнил, что не дал врачу своего адреса. Бросившись на кухню, он схватил телефонную трубку, с трудом держа себя в руках, каким-то образом сумел правильно набрать номер. Ответил женский голос. - Нет, доктор на выезде. Вы хотите что-нибудь передать? - Моя фамилия Рэндалл. Я... - О, мистер Рэндалл. Доктор выехал к вам минут пятнадцать назад. Он будет у вас с минуты на минуту. - Но у него нет адреса. - Как? Да нет, я уверена, что он знает адрес, иначе он уже позвонил бы сюда. Рэндалл в недоумении положил трубку. Все это до крайности странно. Ладно, дадим Потбери три минуты, а потом попробуем поискать другого врача. На сигнал домофона Рэндалл поднялся со стула, покачиваясь, словно боксер после нокдауна. - Да? - Потбери. Это вы, Рэндалл? - Да, да, поднимайтесь. Прижимая ухом трубку, он нажал кнопку замка. Рэндалл встретил Потбери у настежь распахнутой двери. - Заходите, доктор, заходите, заходите! Коротко кивнув, врач прошел мимо него. - Где пациентка? - Здесь, она здесь. Суетливо проводив Потбери в спальню, Рэндалл напряженно замер около кровати, с надеждой наблюдая, как врач осматривает лежащую без сознания Синтию. - Ну как она? Она поправится? Скажите доктор... Слегка распрямившись, Потбери недовольно хмыкнул и повернул голову к не находящему себе места Рэндаллу. - Будьте любезны, отойдите от кровати и перестаньте дышать мне в затылок. Тогда, возможно, мне и удастся что-нибудь выяснить. - Ой, извините. - Рэндалл испуганно ретировался к двери. Достав из саквояжа стетоскоп, Потбери некоторое время прослушивал Синтию, затем передвинул прибор и вслушался снова. В конце концов он вытащил черные резиновые трубки из ушей, и Рэндалл, все это время тщательно пытавшийся прочесть что-нибудь на его непроницаемом лице, с надеждой шагнул вперед. Однако Потбери не обратил на него никакого внимания. Теперь врач двумя пальцами оттянул веко Синтии и всмотрелся в ее зрачок, передвинув тонкую безжизненную руку так, что она свесилась с кровати и постучал молоточком по локтю, после чего выпрямился и несколько минут просто смотрел на пациентку. Рэндаллу хотелось кричать и ломать мебель.

Потбери проделал еще несколько странных, почти ритуальных телодвижений, входящих в репертуар каждого терапевта. Некоторые из этих действий Рэндалл - так ему по крайней мере казалось - понимал, некоторые - точно нет. - А что она делала вчера, после того как вы ушли от меня? - неожиданно спросил врач, закончивший, по всей видимости, осмотр. - Так я и думал, - умудренно кивнул он, выслушав сбивчивый рассказ Рэндалла. - Все это связано с утренним ее шоком. И ведь виноваты вы, а не кто другой. - Я виноват? - Вы были предупреждены. Вам не следовало и близко подходить к подобному человеку. - Но... но... ведь вы предупредили меня после того, как он ее напугал. Было похоже, что замечание Рэндалла несколько обеспокоило врача. - Пожалуй да, пожалуй да. Мне показалось, что кто-то предупреждал вас еще до меня. В любом случае нужно было понимать, с какой тварью имеете дело. Однако сейчас эта тема мало интересовала Рэндалла. - А как она, доктор? Она поправится? Ведь она поправится, правда? - На вашем попечении, мистер Рэндалл, оказалась очень больная женщина. - Да, я понимаю, что она... но чем она больна? - Lethargica gravis на почве психической травмы. - А это опасно? - Достаточно опасно. Однако при соответствующем уходе она должна поправиться. - Все, что угодно, доктор, все, что угодно. Деньги не проблема. Что мы теперь сделаем? Отправим ее в больницу? - Ничего хуже и не придумаешь, - отмахнулся Потбери. - Проснувшись в незнакомой обстановке, она может снова потерять сознание. Держите ее здесь. Вы можете так организовать свои дела, чтобы находиться при ней непрерывно? - Конечно, могу. - Вот так и сделайте. Не отходите от нее ни днем, ни ночью. Лучше всего, если, проснувшись, она увидит свою комнату, а также вас - рядом и бодрствующего. - Но ей наверняка нужна сиделка? - Не думаю. С ней, собственно, ничего не надо делать - только следить, чтобы была тепло укрыта. Ну разве еще - чтобы ее ноги находились чуть выше головы. Подложите по паре книг под ножки кровати с нужной стороны - и все. - Сейчас же сделаю. - Если такое состояние продлится неделю или около того, подумаем о глюкозных вливаниях или еще о чем-нибудь в этом роде. Потбери наклонился, застегнул свой саквояж и поднял его с пола. - Если ее состояние изменится - звоните. - Обязательно. Я... Рэидалл осекся на полуслове, последние слова врача напомнили ему о забытом обстоятельстве. - Доктор, а как вы нас нашли? На лице Потбери появилось изумление. - Что вы имеете в виду? Ваш дом совсем легко найти. - Но я не говорил вам адрес. - Что? Чепуха. - Но я действительно не говорил. Потом я быстро это сообразил и позвонил в вашу приемную, но вас уже не было. - А кто говорит, что вы дали свой адрес сегодня? Вид у Потбери был уже не удивленный, а раздраженный. - Вы дали мне его вчера. Рэндалл немного задумался. Вчера он показал Потбери свои документы, но там ведь только адрес конторы. Конечно, их домашний телефон есть в справочнике и в лицензии, но и там и там - просто как ночной деловой телефон, без адреса. Разве что Синтия... Но Синтию сейчас не спросишь, и мысль о ней заставила его позабыть все эти мелочи. - Доктор, так вы уверены, что ничего больше не нужно? - озабоченно спросил он. -- Ничего. Сидите дома и наблюдайте за ней. - Обязательно. Только лучше бы я был парой близнецов, - с сожалением сказал Рэндалл. - Это еще почему? - повернул голову Потбери, уже взявший свои перчатки н направлявшийся к двери. - А из-за этого дурацкого Хога. У меня теперь к нему счет, и большой. Ну ладно, я пошлю кого-нибудь следить за этой гадиной, а как только освобожусь - разберусь с ним по-свойски. Вздрогнув, словно ужаленный, Потбери резко повернулся. - Ничего подобного вы не сделаете, - зловеще посмотрел он на Рэндалла Ваше место здесь. - Да, да, понимаю, - но мне хотелось бы иметь его под колпаком. А потом, когда все придет в порядок, я разберусь - кто он такой и что он такое.

Назад Дальше