Свет чужого солнца - Кресс Нэнси (Ненси) 33 стр.


И во времязанятий

на делизийской половине в каждой группе продолжаласьобычнаянапряженная

жизнь, с той лишь разницей, чтолюдивелисебяпотише.Ониигралии

торговались, шили и вязали,ругалисьилиспали,азаниминеустанно

следили солдаты.

Но сейчасвзглядыприсутствующихвДомеОбученияделизийцевбыли

прикованы к джелийским легионерам, руки - в любую минуту готовывыхватить

из-за пояса оружие.

Гвалт, поразивший Эйрис, когда она вслед за Ондар прошла в зал,совсем

не напоминал привычный гомон большого базара.

- В чем дело? Что случилось? - встревожилась она.

Ондар указала на середину зала, однако Эйрис не могла ничего разглядеть

за спинами зевак.

- Не делай так больше, Эйрис. Не рискуйрадисобственнойприхоти.-

Подошедший Келовар сверкнул на неепрозрачнымиглазами.Онапопыталась

освободить руку от его мертвой хватки. Ей не нравилось, когдаонначинал

командовать.

- Эта мразь убила его из-за шила, - горько проговорила Ондар.-Из-за

шила!

Толпа внезапно расступилась, и Эйрис увидела неподвижное тело, лежавшее

между столами.Грязноелицовпотекахзапекшейсякровиосунулосьи

посинело. Это был сапожник.

- Он ведь из твоей группы обучения, да? - спросила Ондар.

Стрела попала сапожнику в шею. Излюбленный джелийский прием.

СТРЕЛА В ШЕЕ, ИГРУЗНОЕТЕЛО,ЦЕПЛЯЯСЬЗАЕЕРАЗОРВАННУЮТУНИКУ,

ВАЛИТСЯ НАБОК... Эйрис отвернулась.

- Он шел вниз по ручью,-гневнопродолжалаОндар.-Внутрицепи

часовых. Проклятый убийца проскользнул мимоних!Сапожникупонадобилась

кожа - онполучилхорошийзаказнапарусандалий,иотправилсяза

джонкилем. Видишь, девчонка плачет? Это онамнерассказала.Ониделили

комнату.

Девушка стояла над телом возлюбленного,спрятавлицовладонях,ее

поддерживали женщина постарше и солдат. Суровый солдатпыталсяочем-то

расспроситьдевушку,ноталишькачалаголовой.Ееплечимелко

подрагивали. Она была очень молода. Женщина, стоявшая рядом с ней, сказала

что-то резкое солдату, и тот, нахмурившись, отошел.

- Почти ребенок, - снова заговорила Ондар. - Они за это заплатят.

- Джела, - зачем-то сказала Эйрис.

- Джела, - согласился Келовар, и она повернулась,чтобывзглянутьна

него. Егоглазапылалигневом,ненавистьюистранным,отталкивающим

торжеством, смешанным со стыдом.

"Разве странно, что солдат предвкушает схватку? Нет", - подумала Эйрис.

Но как только мысль пришла к нейвголову,поняла,чтозавсемэтим

кроется что-то еще.

- Вот и Калид, - заметил Келовар. - Ни в коем случае не выходинаружу,

Эйрис - ни торговать, ни гулять,нидажевбаню.Оставайсяздесь.Я

постараюсь вернуться побыстрее.

Ондарсмрачнымудовлетворениемнаблюдалазатем,какКеловар

присоединился к Калиду.

- Они заплатят заэто.Когдаразгораетсябольшойпожар,делизийцы

становятся в один строй.

- Чтобы сгореть вместе? - спросила Эйрис. Едва ли она сознавала, откуда

к ней пришли эти слова, но, видно, вынашивала ихподспудноинеуспела

сообразить, что говорит. ОднакоОндарнезаметиласвятотатства,если,

конечно, они были святотатством.

- Вполне возможно, но, думаю, цель у них другая. Наши солдаты неумеют

нападать бесшумно, как джелийцы, а все равно последнюю войну выигралимы,

так ведь? Это им даром не пройдет! И все из-за какого-то шила!

- Какого шила?

- Сапожник смастерил шило из цилиндра, ну, ты знаешь,одногоизтех,

которые геды считают большой ценностью. Этот цилиндрикхорошоподдавался

обработке, и материал, из которого он сделан, оказался достаточно прочным,

чтобы прокалывать кожу. Парень выточил шило, чтобы работать. Наверное,не

взял с собой из Делизии. Джелиец забрал шило - должно быть, решил, что это

хорошее оружие. Или ему просто захотелось убить кого-нибудь еще и шилом.

- Геды запретилиубийствавЭр-Фроу...Подстрахомизгнания...-

медленно проговорила Эйрис.

Ещеоднаженщина-солдатневысокогорангаподошлакним,

заинтересовавшись разговором. Ее глаза кололи, словно два ножа. ВДелизии

было меньше женщин-солдат, чем в Джеле, и, как давно заметилаЭйрис,все

они походили друг на дружку желчными характерами.

- Изгнать нужно только джелийцев. Ясно, что это убийство - их рук дело.

Геды должны гнать их всех-и,ужконечно,безсокровищ,-изрекла

женщина-воин.

- Но если мы ударим в ответ...

- Мы не станем убивать! Мы будем толькозащищатьДелизиюито,что

принадлежит нам по праву. - Она вдруг полоснула взглядом по Эйрис. - Аты

что-нибудь имеешь против защиты личной собственности, стеклодув?

- Нет, но защищай свое добро сама, - отозвалась Эйриси,повернувшись

спиной к женщине-солдату и к Ондар, начала подниматься по лестнице.

Закрыв дверь, она отгородилась от шума и криков, доносившихся снизу,и

нажала на оранжевый кружок. На полувбеспорядкевалялисьвсевозможные

цилиндрики, медная проволока,чашидляеды,металлическиепластины...

Эйрис на них даже не взглянула.

Как отреагируют геды на убийствосапожника?Кажется,онинеделают

различий между делизийцами и джелийцами - тогда могут прогнать изЭр-Фроу

всех. А ей больше некуда идти.

Десятициклами Эйрис старалась подавить в себе отчаянную тоску по Эмбри.

Теперь эта тоска поглотила ее целиком. Она не сможет отправиться кЭмбри,

не сможет выжить в вельде - что же ей делать, если за изгнанием из Делизии

последует изгнание из Эр-Фроу?

Она могла бы остаться с Келоваром, но что будет, когдасолдатузнает,

что ее выгнали из города, за который он готов так беззаветно сражаться?К

тому же ей не хотелось оставаться с Келоваром.

Эйрис прикоснулась к твердойповерхностидвери.Совсемнедавноона

видела, как этот металл по команде растаял, исчез, будто его никогда ине

было.

Назад Дальше