Вотпочемуумерламоямать.-Мальчик
вызывающе смотрит на старика, который уже схватился за прут.
- Жрецы-легионеры никогда не оставляют наглостьбезнаказанной.Сейчас
ты в этом убедишься.
- Ты должен был обнаружить ее спираль, - холодно продолжал мальчик. Его
слова звучат совсем не по-детски. - Ты должен был придумать,каксделать
ей другую, и тогда она осталась бы жива. Это твоя вина.
Прутопускаетсянателоподростка.Дахарпринимаетпоркумолча.
Наставник, доведенный до неистовства его упорным молчанием,разлиновывает
ноги и ягодицы ученика кровавыми полосами. Когда он останавливается, чтобы
перевести дух,мальчикповорачиваетсяиглядитнанаставникадолгим
пристальным взглядом. У мальчишки течет из носа, а губы, прокушенные почти
насквозь,сочатсякровью.Когдаучениквновьобретаетспособность
говорить, он произносит:
- Ты не можешь найти двойную спираль. Ты не способен на это, а я, когда
стану жрецом-легионером, отыщу ее.
И Дахар собрался с силами, готовясь ко второй порке. Наэтотразона
будет продолжаться, пока он не лишится сознания.
- Я не собираюсь запрещатьтебеходитьвДомОбучения,-сказала
Белазир. - Бесчестно не доверять лейтенанту или запугиватьего.Яверю,
что ты достоин, хотя назначеннемной.Вотеслияусомнюсьвтвоей
преданности Джеле... Но у меня пока таких сомнений не возникало.
- Я...
-Повторяю,Дахар:у_м_е_н_я_.Нопосмотринасвоих
братьев-легионеров, посмотри внимательно. Им ненравитсяэтаэмблемау
тебя на плече. Им очень не нравится новая угроза гедов. Ты сдерживаешьих
своим авторитетом и уважительным обращением с этими чудовищами. Постарайся
так же действовать и дальше.
"Уважение к чудовищам". Дахар уставилсянарасписаннуюстену.Цвета
слишком кричащие. Кажется, Белазир разбираетсявпроисходящемнелучше
остальных.
Но вдруг она опять его удивила:
- Как ты думаешь, почему они дали нам новое оружие именно сейчас?
Вопрос всколыхнул сомнения Дахара.
- Мне тоже хотелось бы это знать, командующая.
- Странное совпадение. - Белазир слегка нахмурилась. - Требовать мира и
давать новое оружие в один и тот же день. Запретитьнасилиеизаставить
джелийцев и делизийцев тренироваться вместе... Будь я гедом, я никогдабы
так не поступила.
"Будь я гедом!" Дахар медленно произнес:
- Они думают не так, как мы.
- Это как же?
- Они более... умны.
- Что ты имеешь в виду? Разве не глуподаватьлюдямврукиоружие,
когда они готовы в любую минуту пустить его в ход?
Дахар внимательно разглядывал размалеванную стену.
- Иногда мне кажется, что они принимают в расчеттольконашразуми
никогда - эмоции. Обдумывают действие, но забывают о противодействии.Они
похожинавоинов,которыенепобедимынатренировках,нонеспособны
воспользоваться своими преимуществами в настоящем сражении.
- Да, - кивнула Белазир. - Я это поняла. Но выбратьименнотовремя,
когда делизийцы жаждали мести, - более чем странно. И они уже отомстили, -
мрачно добавила она. - Но пора пресечь вражду. Ни один джелиецнедолжен
мстить. Ни за сестру-легионера,убитуюделизийцами,низатехдвоих,
убитых варваром.
- Варвар убил двоих?
Белазир рассказала ему о происшествиивкоридорепроституток.Дахар
презрительно усмехнулся.
- Я знал этих молодцев. Поговаривают,будтовДжелеихизгналииз
легиона.
- Не удивлюсь, если это правда. - Белазир потерла рукой по лицу, словно
хотела стереть следы усталости. - Распорядись похоронить этих двоих.
- Со всеми почестями?
Дахар понимал ее сомнения: командующая испытывала к ночным приключениям
ипроституткамтуженеприязнь,которуюпиталакнимкаждая
сестра-легионер. Этой неприязниДахарникогданепонимал.НоБелазир
думалаиотом,какоевпечатлениепроизведетналегионбесславное
погребение. Сестре-легионеру должны бытьотданывсепочести,иихне
должно омрачить простое захоронение легионеров.Ктомуженасилиенад
проституткой нельзя считатьпозором-этопростожестокость,хотяи
бессмысленная.
- Ни один из этих двоих не пользовался уважением в собственном легионе,
- сказал Дахар. - Можно избежать торжеств, отказатьсяотритуала,нои
бесславными их похороны не будут. Похороним их по обычаю горожан.
Белазир кивнула. Он видел, чего ей стоило лишить даже самых недостойных
легионеров почестей при погребении.
- А что делать с проституткой? - спросил лейтенант.
Лицо Белазир посуровело, и Дахар понял, чтоонадумаетотом,чего
никогда не решится произнести вслух: ходил ли Дахар к СуСу и доставилали
онаемуудовольствие?Еевсегдаволновалиинтрижкимежду
легионерами-мужчинами и проститутками.
- Пусть великан оставит ее себе, - решила командующая. - Двегорожанки
хотятзанятьееместо.Здесьпроституткинебеременеют.Такчто
братьям-легионерам хватит. Я не хочу провоцироватьчужака.Неяснодаже,
понимает ли он, что геды запретили убийства. К тому же он не делизиец,не
враг. Пусть оставит СуСу себе. Мы стоим на клинке честисгедами,ини
один джелиец не нарушит клятву.
Потом они занялись делами -поменялираспорядоктренировокивремя
караулов, обсудили все, что было известноокаждомлегионере.То,что
кто-то из них совершил убийство,несмотрянастрогийприказ,потрясло
Белазир; то, что ни один легионернеобрушилнаубийцуклинокчести,
обескураживало ее еще больше. Дахар видел, как ей хочется верить в то, что
сапожника убил делизиец. Хочется, но нет оснований. Он тоже не могвэто
поверить.
В коридоре любовница Белазир бросилананегомрачныйвзгляд.