Создатели чуда - Вэнс Джек 5 стр.


Действительно, иные из этих наиболее вероятных вариантов посылают в мозг малефика слабые сигналы. Но поскольку малефик всегда обуреваем собственными чаяниями и интересами, он редко способен воспринимать эти сигналы. Энтерлин - человек особенный, он прячет свою сущность, у него нет никаких стремлений. Иногда его пророчества сбываются, но все же я не советую обращаться к нему. Лучше всего положиться на реальную, практическую пользу малефициума.

Лорд Фэйд промолчал.

Колонна спускалась в низину; машина легко скользила под уклон. Затем они стали подниматься, и двигатель взвыл столь жалобно, что лорду Фэйду пришлось остановить машину.

Поразмыслив, он сказал:

- Сразу за гребнем нас будет видно из башни Баллант. Надо рассеяться. Пошли вперед самого никчемного из твоих людей - ученика, который тыкал пикой в мох. Пусть он наденет мои шлем и кирасу и едет в машине.

Гейн Гусс спешился и возвратился к кибиткам; вскоре к машине приблизился Сэм Салазар. С отвращением взирая на его круглую цветущую физиономию, лорд Фэйд отрывисто произнес:

- Подойди ближе. Слушай внимательно. Нажимаешь на этот рычаг - машина движется вперед. Поворачиваешь руль - вправо и влево. Для остановки надо возвратить рычаг в исходное положение.

Сэм Салазар указал на остальные рычаги, тумблеры и кнопки.

- А это все для чего?

- Я ими не пользуюсь

- А каково предназначение этих шкал? У лорда Фэйда скривились губы верный признак закипающего гнева.

- Поскольку меня это не интересует, то тебя должно интересовать в двадцать раз меньше. Ну-ка, надень колпак и шлем и постарайся не потеть.

Сэм Салазар нахлобучил на голову колпак, поверх него - красивый шлем с черно-зеленым плюмажем.

- А теперь - кирасу.

Спереди на кирасе, собранной из черных и зеленых металлических пластин, были изображены две красные драконьи головы.

- И плащ. - Лорд Фэйд накинул на плечи Сэма Салазара черный плащ. - Не приближайся к башне вплотную. Твоя задача - вызвать на себя огонь Вулкана. Двигайся вокруг башни в горизонтальной плоскости за пределами досягаемости стрел. Погибнешь от стрелы - испортишь мне все сражение.

- Вы предпочитаете, чтобы меня убил Вулкан? - спросил Сэм Салазар.

- Нет. Я не желаю терять машину и шлем, это очень ценные реликвии. Старайся избегать любой смерти. Вряд ли неприятель поддастся на нашу уловку, но если поддастся - а главное, если Вулкан откроет огонь, - я смирюсь с потерей фамильной машины Фэйдов. Ну все. Теперь садись на мое место.

Сэм Салазар забрался в машину и уселся за руль.

- Выпрямись! - взревел лорд Фэйд. - Голову выше. Ты изображаешь лорда Фэйда. Нечего праздновать труса!

Сэм Салазар расправил плечи.

- Чтобы достоверно изображать лорда Фэйда, мне бы следовало идти среди воинов... и чтобы кто-нибудь другой ехал в машине.

Глаза лорда Фэйда сверкнули, затем на лице появилась недобрая ухмылка.

- Хватит болтать! Выполняй приказ!

4

Тысячу шестьсот лет назад, когда в космическом пространстве бушевала война, на Пенгборне укрылась группа капитанов, потерявших свои родные базы. Чтобы обезопасить себя от мстительных врагов, они построили большие крепости, защищенные орудиями с разобранных кораблей.

Но война утихла, и о Пенгборне все забыли. Пришельцы вытеснили Первый Народ, распахали и засеяли речные долины. Башня Баллант, подобно Облачному Замку, Башне Фэйд, Боготену и всем прочим твердыням, высилась над одной из долин. Огромный зонтик ее крыши опирался на четыре короткие и толстые колонны из твердого черного вещества, обнесенные стеной высотой в две трети колонн; венчал крышу купол, в котором находился Вулкан - оружие, не уступающее Адской Пасти Фэйда.

Перевалив через холмы, воины Фэйда обнаружили, что огромные ворота надежно заперты, а парапеты между колоннами усеяны лучниками. По приказу лорда Фэйда армия наступала широким фронтом.

В центре, блестя доспехами лорда Фэйда, ехал Сэм Салазар. Он не особо усердствовал, изображая своего повелителя, - сидел на краешке кресла, скукожась и склонив голову набок. Неприязненно глядя на него, лорд Фэйд подумал, что нежелание командорова ученика погибать вполне объяснимо: если лорд Баллант не заподозрит подвоха, вместе с Лжефзйдом пропадет и драгоценная машина. Вулкан наверняка был в боевой готовности - его рыло торчало из купола под угрожающим углом, а рядом маячила фигурка оружейника.

Тактика, выбранная лордом Фэйдом, оказалась действенной. Сначала рыцари, затем пехотинцы и, наконец, грохочущие кибитки малефиков беспрепятственно приблизились к Башне на двести ярдов - здесь им уже не страшен был выстрел из купола. Машина Фэйдов еле двигалась вдалеке; едва ли у противника могли остаться сомнения, что это - военная хитрость.

Наскучив одиночеством, а посему желая увеличить скорость машины, ученик Салазар повернул тумблер, затем - другой. Под днищем пронзительно завизжало, машина затряслась и пошла вверх. Сэм Салазар перекинул ногу через борт, явно намереваясь спрыгнуть. Лорд Фэйд бросился к нему, крича и жестикулируя. Сэм Салазар испуганно отдернул ногу и вернул тумблеры в прежнее положение. Машина камнем полетела вниз.

Он снова щелкнул тумблерами, смягчив падение.

- Убирайся! - взревел лорд Фэйд. Он вцепился в шлем, рванул, и Сэм Салазар кувыркнулся за борт. - Снимай доспехи! Поди прочь, олух!

Сэм Салазар заторопился к кибиткам и вместе с другими учениками принялся ставить черный шатер Айзека Командора. Они постелили в шатре черный ковер с красно-желтым узором, поставили шкаф, стул, сундук и курильницу с ладаном.

Напротив главных ворот крепости Гейн Гусс распорядился установить некое сооружение на колесах, укрытое от глаз защитников Башни Баллант чехлом из просмоленной парусины.

Тем временем лорд Фэйд послал к воротам герольда с известием, что будет весьма рад, если лорд Баллант сдастся без сопротивления. Лорд Баллант не спешил с ответом, надеясь выиграть время. Через полтора суток должны были подойти отряды из Башни Джисборн и Облачного Замка, с их помощью Балланты рассчитывали отогнать лорда Фэйда.

Но лорд Фэйд ждал лишь момента, когда малефики закончат свои приготовления. Затем он послал второго герольда - сообщить, что будет ждать капитуляции не более двух минут.

Прошла минута, другая. Посланники повернулись на каблуках и чеканным шагом вернулись в строй.

- Ты готов? - обратился лорд Фэйд к верховному малефику.

- Готов, - буркнул Гейн Гусс, поднимая руку.

Чехол упал, явив взорам защитников раскрашенное подобие Башни Баллант. Гусс возвратился в шатер и задернул половинки полога. Яркое пламя жаровен выхватывало из сумрака лица Адама Макадама, восьми каббалистов и шести самых опытных заклинателей. Рядом с каждым из них на скамье были разложены несколько десятков подобий и стояла маленькая жаровня Каббалисты и заклинатели работали с куклами, изображающими пехотинцев Балланта, Гусс и Адам Макадам - с фигурками рыцарей. Отдельно лежало подобие вражеского полководца - к нему никто не прикоснется, пока лорд Баллант не велит своим малефикам наслать порчу на лорда Фэйда. Таков был этикет владетелей Башен право первого удара они предоставляли друг другу.

- Себастьян! - позвал Гейн Гусс.

- Все готово! - ответил заклинатель, стоявший у выхода из шатра.

- Начинай представление.

Себастьян бросился к подобию Башни, поднес факел. Защитники Башни Баллант увидели, как вспыхнули размалеванные стены. Из окон вырвалось пламя, крыша раскалилась докрасна и съежилась.

Назад Дальше