- Наша правительница, Д'еталлис, почтет за честь встречу с тобой, произнесла она на английском языке с австралийским акцентом, несказанно изумив Ромеро. - Уверена, она будет рада познакомиться с тобой. Позволь узнать твое имя?
- Ромеро. Капитан Льюис Ромеро.
- Достопочтенный Д'Ромеро, вскоре ты сможешь встретиться с Д'еталлис, сообщила К'астилль. - Дом Переговоров сейчас не занят. Если ты согласен подождать там, я приведу Д'еталлис, и таким образом обе стороны смогут поговорить в удобных условиях.
- Это было бы неплохо.
- Тогда Д'еталлис сейчас будет здесь. Вы вскоре заметите присутствие друг друга. - К'астилль кивнула человеку и поспешила на поиски правительницы.
Сердце Льюиса Ромеро бешено колотилось в груди, пока он смотрел, как абориген Заставы скрывается в кустах. Он не мог поверить, что все удалось так просто, - о подобном результате своей просьбы он не смел и мечтать. Первый этап пройден. Возможно, весь его план в конце концов сработает.
Д'еталлис пришла в восторг, узнав, что вожак людей выразил желание побеседовать с ней. Зензамы с нетерпением ждали каких-либо решительных действий со стороны гостей. Субординация, приказы сверху, инерция, свойственная крупным организациям, задержки из-за расстояний - для Д'еталлис все эти объяснения казались отговорками, способом затянуть дело. И вот теперь наконец люди прислали сюда представителя, которого не интересовали одни уроки языка. Наконец-то здесь появилась важная персона. Возможно, этот Д'Ромеро не станет ждать приказов сверху, прежде чем что-нибудь сделать. Лидеру полагается беседовать только с лидером, открыто, лицом к лицу - так издавна велось у зензамов.
Теперь, возможно, они чего-нибудь достигнут. Д'еталлис поспешила в Дом Переговоров и обнаружила Д'Ромеро в тесной прозрачной комнате с человеческим воздухом. Он сидел, зажатый в странной штуке, которую люди называли креслом.
Увидев приближающегося аборигена, Ромеро поднялся. Не зная о правилах местного этикета, он слегка поклонился, и абориген ответил ему кивком.
- Д'Ромеро, я - Д'еталлис, правительница этой труппы. Твое присутствие замечено.
- И твое тоже. - Ромеро уже выучился отвечать на приветствие аборигенов. - Я пришел задать вопросы и, возможно, предложить сделку.
- Отлично. Мы не отказались бы от некоторых сделанных вами вещей.
- Со своей стороны мы поступили бы точно так же. Есть вещи, которые вы могли бы изготовить, а мы не отказались бы приобрести их.
- Не понимаю.
- Сейчас объясню. Я положил несколько предметов на стол по твою сторону стены бокса. - Ромеро указал на стол. Там лежал обрывок материала от скафандра Лиги, кусок пластика из внутренней обшивки "Венеры", несколько образцов электронного оборудования Лиги и тому подобные вещи.
Д'еталлис обернулась и рассмотрела предметы.
- Я чувствую их.
- Отлично. А теперь попробую объяснить свой вопрос. Мне говорили, что ваш народ обладает глубокими познаниями в биологии. Что вы можете заставить живые организмы расти так, как вам нужно.
- Разумеется.
- Отлично. Идем дальше. Могут ли ваши ученые создать живые организмы, способные съесть какие-либо или все из этих материалов, жить на них и быстро размножаться?
Д'еталлис подошла к столу и еще раз оглядела разложенные на нем предметы. Она попробовала на ощупь материал скафандра и тут же отдернула руку.
- В этом нет ни малейших сомнений. Нам потребуется всего несколько недель. Такие организмы-пожиратели мы уже используем для уничтожения мусора. Нам остается лишь немного изменить их.
- Великолепно!
- Но мы хотим получить кое-что взамен.
- Конечно. - Ромеро напрягся. Если они пожелают то, чего он не в силах пообещать...
- Тогда позволь кое-что прояснить - прежде, чем мы заключим сделку.
Я осмотрела одну из ваших шлюпок, - Д'еталлис употребила английское слово, и видела, из чего они сделаны. Мне говорили, что у вас есть машины гораздо больше этой - космические корабли, такие огромные, что они не могут покинуть космос и приземлиться. По-видимому, все вещи, которые ты показал мне, взяты со шлюпки или корабля. Если запустить должным образом выращенных пожирателей на корабль, сделанный из этих материалов, он будет уничтожен за считанные, дни, возможно - за часы.
Ромеро смутился:
- Да, это так.
Д'еталлис дернула хвостом.
- Значит, тебе нужно живое оружие. Ты обратился за помощью к нам потому, что вы, люди, ничего не смыслите в науках о живых организмах, а у ваших врагов, знакомых с другими видами вашего оружия, нет зашиты против таких организмов.
Ромеро покрылся холодным потом, но понял, что, солгав, ничего не добьется. Эта Д'еталлис живо раскусила все его замыслы.
- Так оно и есть.
Лицо Д'еталлис покрылось морщинками - Ромеро объяснили, что подобная гримаса выражает удовольствие.
- У меня возникла такая же проблема, половинчатый. Мне нужно ваше оружие. Я видела его у ваших людей и уверена: наше оружие того же рода слишком примитивно и почти бесполезно.
От облегчения Ромеро едва не лишился чувств. Кажется, ему повезло. Его будущее обеспечено! Теперь все, что требуется, - поработать над деталями. На станции имелся арсенал. Он мог бы осуществлять поставки на планету, пока не получит биологическое оружие, покажет его начальству - и, как только мощность этого оружия станет очевидна, Ромеро простят все прошлые грехи.
- Уверен, мы можем прийти к взаимно благоприятному соглашению, - заявил он.
Оба лидера, человек и абориген Заставы, зензама и половинчатый, проговорили еще долго, а затем расстались - и каждый поспешил приступить к выполнению условий сделки.
Только на следующее утро Люсиль Колдер обнаружила, что вчера оставила включенными системы аудиозаписи в Хрустальном дворце.
9
Лагерь гардианов. Планета Застава
Войдя на следующее утро в свой кабинет, Густав застал там Люсиль Колдер - непривычно бледную и напряженную. Он никогда еще не замечал у Люсиль проявлений страха.
Едва он закрыл дверь, Люсиль поднялась и заговорила без предисловий:
- Джонсон, я очень многим рискую. И возможно, подвергаю опасности тебя. Случившееся может быть даже расценено как измена - впрочем, не знаю. Но выбора у меня нет. Ты - единственный человек, которому я могу доверять. Единственный, который способен хоть что-нибудь сделать, - продолжала она, протягивая Густаву кассету. - Послушай вот это. Вчера я случайно оставила включенной систему записи в Хрустальном дворце - и кое-что узнала.
Джонсон Густав не знал, как реагировать на эти слова. Постепенно ему становилось все труднее общаться с Люсиль. Строго говоря, он приходился ей непосредственным начальником, надзирателем в ее тюрьме или, прибегая к менее изысканным выражениям, хозяином. Но помимо этого, он был партнером Люсиль в потрясающих исследованиях, ее главным помощником в непрестанной борьбе за оборудование, координатором всех проектов, в которых участвовала Люсиль. Что бы ни привело сюда Люсиль сегодня, эта проблема никоим образом не упростила бы их отношения. Вздохнув, Густав спросил:
- В чем дело, Люсиль?
- Война может осложниться - по вине аборигенов Заставы. Джонсон, мы с тобой никогда не обсуждали войну или политику, но я знаю - оба мы противники массовых убийств. А такое вполне может случиться, и потому мне необходимо поговорить с тобой, а тебе - послушать эту проклятую запись!
Бывший офицер разведки гардианов уставился на военнообязанного иммигранта. Было трудно, почти невозможно так называть Люсиль.