Вирус В-13 - Михеев Михаил Александрович 40 стр.


Прижав к груди требование, она только молча переводила растерянный и испуганный взгляд с лица Гусарова на стакан в его руках и обратно.

- Я слышал,- сказал, наконец, Гусаров, от смущения с трудом подбирая слова,- извините, я случайно... я требование приходил подписать...- он посмотрел на профессора Русакова как-то по-детски, светло и застенчиво, товариш профессор, вам больной нужен для операции. Так вы возьмите меня, я терпеливый... А бок у меня уже и не болит... все зажило.

- Дорогой мой,- встрепенулся профессор Русаков,но ведь вы же здоровы. А нам нужен больной, вы понимаете?

- Понимаю, но я тоже скоро заболею. Вы извините меня,- Гусаров повернулся к главврачу,- я там у вас из графина два стакана воды выпил. Значит, тоже скоро буду больной. Возьмите меня для операции, товарищ профессор, я выдержу.

Гусаров, не зная, что ему еще сказать, повернулся к медсестре, как бы прося у нее помощи. Увидя у нее в руках требование, он взял его и протянул главврачу.

- Что? - не понял тот.- Требование... подписать бы нужно, кладовщик без подписи не выдает. Больных переодеть не во что.

План Байдарова

План, предложенный Байдаровым для спасения Тани, был до дерзости прост, но в нем было много непродуманных деталей. Нельзя было все предвидеть, многое зависело от случайных обстоятельств.

Выполнение плана требовало, безусловно, находчивости и риска.

- Нам не из чего выбирать,- сказал Байдаров. - Ничего более подходящего нет. Некогда придумывать - каждая лишняя минута может стоить Тане жизни.

...В первом часу ночи Байдаров и Березкин выехали на своем кадиллаке на загородное шоссе.

Ночь была темная; большие чужие звезды холодно поблескивали в черном бархатном небе. Байдаров сидел за рулем собранный, молчаливый и следил, как проносились мимо придорожные кусты, освещенные прыгающим светом фонарей.

Свернув на дорогу к клинике, Байдаров проехал сотню метров, потом развернул машину обратно, подогнал ее под нависающие кусты акаций и выключил свет. Мотор вздохнул и замолк. Зазвенели замолкнувшие было цикады.

Березкин остался в машине один.

...Дежурный в проходной у ворот клиники, очевидно, был предупрежден, его свинцово-неподвижное лицо не выразило удивления. Он пропустил Байдарова и, закрыв за ним дверь, щелкнул ключом.

Двор клиники был темен и пуст. У подъезда, как Байдаров и ожидал, стояла белая машина. Проходя мимо, он осмотрелся и, убедившись, что за ним никто не следит, заглянул в кабину. Ключ зажигания торчал в переднем щитке. Под рулевым колесом белела круглая головка ручки переключения Скоростей.

Коридор клиники Освещался мертвенным сиянием газосветных ламп. Шаги глохли в пушистом ворсе дорожки. В пустой приемной Байдаров повесил шляпу и постучал. Ему никто не ответил, он собирался постучать еще раз, но дверь стремительно распахнулась, и из кабинета с охапкой одежды, в руках боком выскочил рыбоглазый служитель.

Сама хозяйка стояла посреди комнаты, недобро поглядывая ему в след. Увидя Байдарова, она протянула левую руку, в правой был зажат хлыст.

- Прошу прощения за маленькую семейную сцену, - сказала она.- Но мои люди так разленились, что не могли вовремя приготовить вечернее платье. Мы задержимся на несколько минут.

Фрейлейн Морге подняла хлыст и концом его поправила Байдарову завиток волос, упавший на лоб. Он невольно моргнул. Она усмехнулась коротко, вызывающе.

- А если бы я вас ударила?

- Попробуйте,- спокойно и серьезно ответил Байдаров.

- Что бы вы сделали?

- Не знаю. Возможно, я выпорол бы вас вот этим же хлыстом.

- Женщину?

- Женщина может рассчитывать на уважение до тех пор, пока она ведет себя... как женщина,- возразил Байдаров.

- Ваше изречение не особенно удачно. Я подразумеваю - в литературном смысле.

- Может быть,-согласился Байдаров.

- Я не силен в немецком языке. По-русски я бы выразился иначе.

Фраза прозвучала многозначительно и дерзко. Но, казалось, фрейлейн Морге не обратила на это внимания.

Закинув голову - Байдаров был значительно выше нее - она некоторое время пристально разглядывала его прозрачным, как бы обнаженным взглядом... Но вот глаза ее потемнели, на скулы набежала легкая краска. Она отвернулась и показала хлыстом на кресло.

Байдаров сел. Она остановилась за его спиной.

- Мне нравится ваша злость,- услышал Байдаров,- она выгодно отличает вас от окружающих меня мужчин.- Ее рука мягким ласкающим движением пробежала по его голове, пригладила волосы. Он не шевельнулся и, скосив в сторону глаза, разглядел за шторой прикрытую дверку шкафа... В замочной скважине, как и в прошлое его посещение, поблескивала резная головка ключа. На диване возле шкафа лежала меховая накидка и шляпа.

- Фрейлейн Морге,- сказал Байдаров, чувствуя легкое спортивное возбуждение, похожее на то, которое он испытывал перед выходом на ринг, при встрече с серьезным противником,- прежде чем мы с вами поедем в клуб, мне нужно увидеть Майкову.

- Зачем?

- Я хочу поговорить с ней.

- Вы хотите ее убедить...

- Да! - перебил Байдаров и, желая избежать ненужной лжи, повторил неопределенно: - Я попробую.

- Вот как? - фрейлейн Морге колебалась секунду.-Что ж, мы можем к ней сходить.

- Я хотел бы просить вас избавить меня от ходьбы по вашим подземелиям. Прикажите привести Майкову сюда.

- Сюда?

Фрейлейн Морге наклонилась через плечо Байдарова и заглянула ему в лицо.

Он увидел совсем близко ее слегка косящие глаза и постарался как можно безмятежнее встретить колючий испытующий взгляд.

В дверь постучали, и в кабинет вошел рыбоглазый служитель с платьем в руках. Он прошел к дивану, описав по комнате дугу, стараясь подальше держаться от своей свирепой хозяйки, положил на подушку дивана платье и удалился.

Байдаров чувствовал колебание в молчании фрейлейн... Он понимал, что если она скажет "нет", то настаивать будет бесполезно. И поэтому, стараясь предупредить ее ответ, добавил насмешливо: - Неужели вы боитесь, что я смогу утащить Майкову из вашей крепости?

Очевидно, это был хороший ход... Фрейлейн Морге выпрямилась.

- Как раз я этого и не боюсь,- возразила она, глядя прищуренными глазами на Байдарова.-- Я думаю, стоит ли выполнять ваш каприз. Ну, хорошо... Вы увидите вашу Майкову здесь.

Она подошла к столу, сняла трубку и быстро оглянулась на Байдарова. Но на его лице - только застывшее выражение озабоченности.

- Больную из семнадцатого номера,- распорядилась она.- Да, сюда, ко мне.

- Больную? - переспросил невольно Байдйров.

- Конечно,- ответила фрейлейн Морге,- ведь у нас здесь клиника. Ее сейчас принесут... Да, да, принесут; но не беспокойтесь, у нее просто кружится голова, и она не может ходить.

Лицо Байдарова оставалось спокойным.

Неожиданная помощь

Здоровенный красномордый служитель в белом халате протиснулся в двери. Таню он держал на руках, ее голова с закрытыми глазами лежала на его плече. Левая рука свисла вниз.

Байдаров невольно обратил внимание на эту руку.

Она бессильно покачивалась, но пальцы ее были крепко сжаты в кулачок.

Он встал. Служитель подошел ближе и опустил Таню в кресло.

- Подождите в приемной,- сказала фрейлейн Морге служителю, и тот ушел, осторожно ступая по ковру.

Таня неподвижно лежала в кресле. Глаза ее были закрыты, брови нахмурены. Байдаров опустился возле нее на колено и взял ее руку, сжатую в кулачок.

- Таня! -сказал он.

Бледные веки девушки дрогнули Она медленно открыла глаза, посмотрела на Байдарова странным недоверчивым взглядом, как бы сомневаясь в том, что видит его наяву.

- Таня! - повторил Байдаров.

Назад Дальше