Воинство Рассвета (Дарват - 3) - Барбара Хэмбли 2 стр.


- Да ладно, - пробормотал он. - Тебе вообще не следовало бы здесь появляться. Ведь Дарки охотятся именно за тобой.

- Поэтому я и пришел, - отозвался волшебник. - Я не могу вечно скрываться в Убежище. И если мои подозрения верны и у меня в руках ключ к победе над Дарками, то рано или поздно мне придется встретиться с ними. И к тому времени лучше успеть убедиться, насколько действенными окажутся скрывающие чары.

Руди передернуло от спокойного тона Ингольда. Он, как и любой нормальный человек, боялся Дарков - этих пожирателей плоти и разума, сверхъестественных исчадий ужасной подземной ночи. Но хотя бы они не знали его лично - им было неведомо его имя, отпечаток его души. Он не был их мишенью. Запинаясь, Руди промолвил:

- Во имя всего святого, Ингольд, тебе совершенно ни к чему было самому проверять заклинание. Я имею в виду, если оно сработает для меня, то будет действовать и для тебя.

- Возможно, - согласился Ингольд. - Но наверняка этого никто не знает.

Он поплотнее запахнулся в плащ. В сумрачном свете Руди сумел разглядеть, что волшебник вооружен; складки его одежды скрывали длинный меч, висевший на поясе.

- Ты помнишь, - мягко продолжил он, - как в лабиринте иллюзий, окружавшем город Кво, ты как-то спросил меня о заклинании, разрушающем стену тумана?

- И ты мне ответил, что заклинание, которое я использую сейчас, вполне подходит, - усмехнулся Руди. - Не могу сказать, что это мне тогда очень понравилось.

Старик спокойно стряхнул снежинки с обтрепанного рукава.

- Если когда-нибудь я решу доставить тебе удовольствие, Руди, я обязательно поинтересуюсь, каким образом мне это сделать. - На его вмиг помолодевшем лице промелькнуло лукавое выражение. - Но то, что я тогда сказал, правда. Сила любого заклинания - это сила твоей магии, твоего духа. Ты сам - и есть заклинание.

Руди только сейчас начал осознавать эту истину, потому что тогда в лабиринтах Приморских Гор он ее так и не понял. Это был ключ к человеческой магии. Возможно, вообще, ко всей человеческой жизни.

- Ты уверен в этом заклинании, Руди? - спокойно спросил волшебник. Ты сможешь воспользоваться им снова?

- Да... - Руди ответил не сразу. - Надеюсь, что смогу. Я был до смерти перепуган, но...

- Но ты сохранил хладнокровие, - продолжил Ингольд. - И заклинание сработало. Сможешь ли ты сделать это и в самом Логове Тьмы?

Эта мысль, подобно ледяному уколу, заставила болезненно сжаться сердце Руди.

- Господи, не знаю! Это... - Он увидел напряженное ожидание в кристально-голубых глазах волшебника. - Что?! Ты хочешь сказать... в самом Логове Тьмы?

Ингольд улыбнулся, и корка инея растрескалась на бороде.

- Воистину, Руди, ты достаточно хорошо меня знаешь. Разве я когда-нибудь задаю риторические вопросы?

- Да, - устало согласился Руди. - Это твоя самая пугающая черта.

- Это самая пугающая черта любого мага. То, что для обычного человека - лишь пустая риторика, для колдуна - нестерпимое искушение. Думаешь, ты смог бы совладать со страхом в логове Дарков?

Руди с трудом сглотнул.

- Думаю, да. - Живое воображение являло разуму такие картины, от которых холодок бежал по спине. - Стало быть, вот что ты задумал?

Ингольд, казалось, к чему-то прислушивался в себе самом, затем спокойно ответил:

- Канцлер Алвир вряд ли сможет отвоевать Гай у Дарков, не проведя в Логове разведки. Ему тяжело смириться с потерей столицы королевства. Но времени мало. Наши союзники из Империи Алкетч и из других княжеств королевства скоро соберутся здесь. Ты же отправишься в Гай в ближайшие дни.

- Хорошо, - сказал Руди, сделав значительное мысленное усилие. - Э... только я один?

Ингольд фыркнул.

- Конечно, нет! И по одной простой причине: Гай - затопленные развалины, нет никакой надежды, что ты найдешь среди них дорогу к Логову.

Порыв ветра шевельнул плащ волшебника и растрепал длинные волосы Руди. От прикосновения холодного воздуха его мышцы напряглись, но он не двинулся с места. Через мгновение Руди с облегчением вздохнул, увидев, как маленький пульсирующий смерч танцуя пронесся дальше по снегу.

- Из магов, которые пережили нашествие Дарков, - спокойно продолжал волшебник, - менее дюжины имеют достаточно сил, чтобы пройти это испытание и только двое родом из Гая: я и Саерлинн, который был целителем в Нижнем Городе.

Руди кивнул. Ему был знаком Саерлинн, нервный светловолосый молодой человек лет двадцати шести. Он носил очки - довольно необычное дело для мага, - да к тому же умудрился сохранить их целыми и невредимыми на протяжении долгого и отчаянного пути из Гая в Долину Ренвет.

- Сперва я рассчитывал лично возглавить разведку в Гае, - заметил старик, и Руди бросил в его сторону удивленный взгляд. - Но, помимо того, что я являюсь главой Совета Магов и на этом посту у меня слишком много дел, мною владеет еще и непонятное трудно объяснимое желание сберечь свою шкуру. Дарки охотятся за мной, дразнить их в Логове было бы безумием.

- Бессмысленно было бы позволить убить себя в таком простом, обыденном походе, - согласился Руди.

Ингольд улыбнулся.

- Вот именно. Я велел Восу возглавить разведку в Пенамбре. Ему знаком этот город, он был там целителем. И я послал шаманку Белых Всадников - Тень Луны сделать пару вылазок в Высокие Равнины, это примерно в двадцати милях на север отсюда. Кроме всего прочего, она знает лесную магию.

В темной стене деревьев справа, внезапно зашевелились ветви, рождая ветерок. С обледенелых гор на западе спустились облачка, проглотив немногочисленные звезды. Холодок пробежал по коже, словно нож.

- Кара из Иппита составит компанию тебе и Саерлинну, - продолжал Ингольд. - Она непревзойденный знаток церемониальной магии, - уступает в этом разве что придворному волшебнику канцлера Алвира, Бектису.

Руди фыркнул. Он не любил Бектиса.

- Если он тоже сегодня здесь, я готов съесть свои сапоги, даже не счищая с них грязи.

- Сожалею, но тебе придется остаться голодным, - вздохнул Ингольд. Кстати, Бектис тоже знает Гай. Но я уверен, что его бесчисленные обязанности не позволят ему...

Он внезапно поднял голову, слова замерли у него на губах. Безнадежный, пронзительный крик разорвал спокойствие гор, усилился до ужасного визга, затем задребезжал и оборвался. Руди вскочил, и тут же рука волшебника железной хваткой вцепилась ему в плечо.

- Не двигайся, глупец.

От края леса отделилась черная фигура человека. Руди, наблюдал, как тот бежит, в ужасной спешке путаясь в полах плаща.

Темный вихрь пронесся по снегу. Беглец, не останавливаясь, завизжал. Раскинув руки, он нырнул вниз по холму к Убежищу Дейра. Темное пятно следовало за ним. Прозвенел последний пронзительный крик недалеко от них. Что-то расползалось по подтаявшему снегу, неровные порывы ветра принесли запах крови.

* * *

- Кто это был? - спросил Руди.

Его голос прозвучал кощунственно громко среди ужасной тишины.

Ингольд поглядел на влажную вонючую массу на взрытом снегу и выпрямился. Кости были не только отделены от плоти, но будто расплавились. С трудом сдерживая тошноту, Руди поднял взгляд от темной густой лужи. Ночь скрывала черты лица Ингольда, но для глаз прирожденного волшебника это не было помехой; Руди не видел, чтобы как-то изменилось выражение морщинистого непроницаемого лица.

- Когда взойдет солнце, мы вернемся сюда и похороним останки, спокойно произнес Ингольд. - Сейчас это сделать невозможно: Дарки растерзают нас.

Он бросил предмет, который держал в руке, обратно в маленькую зловонную кучку. В свете звезд сверкнули круглые бесцветные линзы в изогнутой оправе.

Назад Дальше