Домик - Катаев Валентин Петрович 8 стр.


Е с а у л о в а. Подожди, дай послушать.

Г о л о с  д и к т о р а. Сегодня из Сухума прибыло пятнадцать больших пальм и более ста цитрусовых деревьев...

П е р с ю к о в. Грейпфруты, хамеропсы, мандарины.

Г о л о с  д и к т о р а. ...которые будут высажены на бульваре Лобачевского. Передачу вел Льяносов.

Е с а у л о в а. Персюков! Это очень хорошо!

П е р с ю к о в. Теперь ты поняла мою мысль? Открытие домика Лобачевского должно вылиться в грандиозный праздник нашего города.

Е с а у л о в а. Да, да, в грандиозный праздник. Именно вылиться. Ты абсолютно прав. Водопровод, асфальт, хамеропсы - это хорошо. Так и надо. Будем же действовать в этом направлении. (Суетится.) Неуходимов, ты здесь? Ваткин! Где же Ваткин? Едем же... Едем же скорее.

Входит бледный Ваткин.

В а т к и н (запинаясь от ужаса). Павликова приехала. По лестнице подымается.

Н е у х о д и м о в. Куда?

В а т к и н. С... сюда.

Неуходимов идет ко второй двери. Ваткин идет на

цыпочках за Неуходимовым.

Е с а у л о в а. Куда вы?

В а т к и н. Домой.

Н е у х о д и м о в. Завтракать.

Неуходимов и Ваткин уходят во вторую дверь.

Входит Передышкин.

П е р е д ы ш к и н. Областной прокурор товарищ Павликова. (В дверь.) Пожалуйста, товарищ Павликова.

Входит Павликова. Мужское лицо, пенсне. Она

приближается медленно и неотвратимо, как летняя

гроза, которая собиралась с утра. За ней следует ее

помощник, в военной форме. Пропустив Павликову с

низким поклоном, Передышкин задом уходит из комнаты и

многозначительно запирает за собой дверь.

П а в л и к о в а (после долгой паузы). Нам стало известно, что в Конском районе под крылышком горсовета орудует некто Персюков. Кто этот Персюков?

П е р е г о н о в. Некто Персюков этот как раз я.

П а в л и к о в а. Вот как? Откровенно. Что это у вас здесь происходит за вакханалия?

П е р с ю к о в. Вы имеете в виду домик Лобачевского?

П а в л и к о в а. Мы имеем в виду то, что имеем.

Пауза.

Я вас слушаю.

П е р с ю к о в. Про что говорить-то?

П а в л и к о в а. Говорите все, что знаете. (Долго совещается с помощником.) Рассказывайте, рассказывайте. Мы вас слушаем.

П е р с ю к о в. Воды можно выпить?

П а в л и к о в а. Пожалуйста.

П е р с ю к о в (пьет воду). Говорить?

П а в л и к о в а (совещаясь с помощником). Да, да, говорите. Я слушаю.

П е р с ю к о в. Второго сентября, значит, открывается домик Лобачевского. Уже собран богатейший иконографический материал, а также большое количество документов, фотокопий, гравюр и картин известных русских художников...

П а в л и к о в а. Постойте. Как вы говорите? Документов и фотокопий?

П е р с ю к о в. Документов и фотокопий.

П а в л и к о в а. Так. Продолжайте. (Делает отметку в блокноте.)

П е р с ю к о в. ...известных русских художников, отображающих эпоху Лобачевского. Среди экспонатов обращают на себя внимание портреты Пушкина, Карамзина, Глинки, Гоголя, Бенкендорфа, Аракчеева и Александра Первого.

П а в л и к о в а. Я не расслышала - кого? Последние три фамилии?

П е р с ю к о в. Бенкендорфа, Аракчеева и Александра Первого.

Павликова совещается с помощником, делает заметки в

блокноте.

А что?

П а в л и к о в а. Ничего. Я вас слушаю. Продолжайте.

П е р с ю к о в (откашливается). Имеются почти все первые издания работ Лобачевского на русском и иностранных языках.

П а в л и к о в а. На русском и - как вы сказали? - иностранных?

П е р с ю к о в. Да.

П а в л и к о в а (оживляясь). И номера "Ученых записок Казанского университета" есть?

П е р е г о н о в. А как же. Полный комплект, товарищ прокурор, с тысяча восемьсот тридцать шестого по тысяча восемьсот восемьдесят восьмой год. С большим трудом, но достали.

А сочинение Лобачевского "Новые начала геометрии с полной теорией параллельных" даже с собственноручными пометками самого Лобачевского.

П а в л и к о в а. Это любопытно. Я сама, знаете, до известной степени... окончила математический факультет. Впрочем, это дела не меняет. Дальше.

П е р с ю к о в. Ну, что ж дальше? На открытие домика со всего Советского Союза съезжаются почетные гости.

П а в л и к о в а. Нам это известно.

П е р с ю к о в. Из Америки приезжает профессор Эйнштейн.

П а в л и к о в а (живо). Что вы говорите! Альберт Эйнштейн? Впрочем... нам это известно.

П е р с ю к о в. Словом, грандиозный праздник нашего города.

П а в л и к о в а. Вернее сказать - грандиозное безобразие. Приезжают лучшие люди нашей страны, приезжает мировой ученый Эйнштейн, и что же они увидят? Мостовая ужасающая, всюду грязь, даже ресторана, чтобы прилично пообедать, и гостиницы, чтобы выспаться, - нет. Как это называется? Вакханалия?

П е р с ю к о в. К приезду гостей все будет готово. За это я вам отвечаю.

П а в л и к о в а. А трамвай?

П е р с ю к о в. Будет.

Е с а у л о в а. Персюков, не лги.

П е р с ю к о в. Если я говорю - будет, значит, будет. Мы нашли во дворе метизового комбината рельсы. Шестой год валяются. А вагоны идут из Тулы в обмен на наш мрамор.

Е с а у л о в а. Да, да. Вагоны идут из Тулы.

П а в л и к о в а. Однако вы размахнулись.

П е р с ю к о в. Маленько есть.

П а в л и к о в а. Во сколько же вам все это вскочит?

Е с а у л о в а. Я думаю - тысяч пятьсот.

П е р с ю к о в. Сколько? Тетя Оля, не смеши людей. (Павликовой.) У меня по смете пока что предусмотрено полтора миллиона.

Е с а у л о в а. Сколько?

П е р с ю к о в. Полтора миллиона. Ну, может быть, миллион шестьсот тысяч. Во всяком случае, не больше миллиона семисот.

Есаулова хочет что-то сказать, но не может, только

глотает воздух.

Ну, вот, я так и знал, что она опять расстроится. Не привыкла к масштабам.

П а в л и к о в а. Полтора миллиона. Да. Не меньше. А откуда средства?

Е с а у л о в а (с болезненным стоном). Персюков, отвечай прокурору, откуда средства.

П е р с ю к о в. Вот тут-то и находится главный узел.

П а в л и к о в а. Как вы говорите? Узел?

П е р с ю к о в. Узел.

П а в л и к о в а. Я спрашиваю: откуда средства?

Е с а у л о в а. Товарищ прокурор, моя вина. Я отвечаю.

П е р с ю к о в. Тетя Оля, брось, одну минуточку. (Павликовой.) Сейчас я вам скажу. Только пусть она возьмет себя в руки и не кричит. Выставка.

Есаулова вскакивает.

Только ты меня не перебивай. Небольшая такая районная выставка местной промышленности и сельского хозяйства на территории Парка культуры и отдыха. (Есауловой.) Ничего, это сейчас пройдет. (Павликовой.) Вы понимаете мою мысль, товарищ прокурор? На открытие домика Лобачевского съезжаются лучшие люди нашей страны. Должны мы им показать наши достижения? Должны?

П а в л и к о в а. А достижения есть?

П е р с ю к о в. Ого! Да вы представляете себе, что такое наш район? Разработки потрясающих гончарных глин, знаменитых на весь Советский Союз, не глина, а золото. Огнеупорный кирпич высшей марки; шамот для доменных печей. Это вам штучки? Валюта! Затем: месторождение желтого мрамора. Показать людям наш мрамор надо? А метизовый комбинат? Мы имеем свои ведра, детские ванночки, миски, сковородки, кастрюли - буквально все для хозяйства, от дверных задвижек до ножей для консервов. Это вам штучки? Двадцать кустарных артелей, - валенки, ларчики, аптекарские весы, вышивки, резьба по дереву...

П а в л и к о в а. Как вы сказали? Аптекарские весы? (Записывает.)

П е р с ю к о в. Ну да. Точнейший инструмент. Произведение искусства. Взвешивают муху с точностью до одной десятитысячной. Но это не все.

Назад Дальше