В десять часов он пошел спать в комнату, где кроме него спали еще двое детей.
Больше никто не видел настоящего Блекфута. То болтливое существо, что бегает по сумасшедшему дому и уговаривает всех держаться прямо и дышать глубоко, не имеет ничего общего с человеком, написавшим картину, которую вчера продали на моих глазах.
Блекфут бежал из жизни без оглядки. Честь и хвала ему за это. Часа в два ночи, когда его жена проснулась па своей убогой постели в углу комнаты, она увидела, что муж сидит в кресле у камина. На нем была старенькая пижама, одна штанина порвалась так, что видна была длинная худая нога. Бедняга разыскал трость и повесил ее себе на руку.
Когда жена закричала, он сначала не обратил внимания, а потом поднялся и на цыпочках подошел к ней.. Он дотронулся тростью до ее руки.
- Расправь плечи, - сказал он. - Надо дышать глубже и держаться прямо.
Больше он не сказал ничего, но и то удивительно, как его жена не рехнулась вслед за ним. Ибо, проснувшись, она увидела такую сцену, от которой у нее могло остановиться сердце. То, что он сделал, было так же великолепно, как замечательная картина, которую он написал. В маленькой, квартирке в Гринич-вилледже горел, камин, и Блекфут,- на руке у которого висела палка, совершил славное дело. В полном одиночестве среди ночной тишины, когда мысли его мешались, а кругом все спали, он побросал в огонь одну за другой все банкноты, которые дал ему Рэмзи.