Секретарь министра - Вудхаус Пэлем Грэнвил 2 стр.


Когда приятель попадет в беду, мы, Вустеры, спешим ему на помощь, забывая о себе. А Бинго вошел ко мне с видом побитой кошки, только что получившей полкирпича в бок и ожидающей следующего.

- Берти, - жалобно сказал он, падая на постель, - как сегодня мозги у Дживса?

- Крепки, как всегда, надеюсь. Дживс, как ваше серое мозговое вещество? Работает вовсю?

- Да, сэр.

- Отлично, - вздохнул Бинго, - ибо мне нужна ваша помощь. Если умные люди мне не помогут, то мое имя смешается с грязью.

- В чем дело, старина? - участливо спросил я. Бинго печально поник головой.

- Я все расскажу тебе. И почему я здесь, и почему обучаю латыни и греческому этого чертенка. Я здесь, Берти, потому, что мне больше ничего не оставалось делать. В последний момент перед отъездом в Америку Рози решила, что мне лучше остаться дома и охранять ее китайскую собачонку. Она оставила мне сотни две фунтов до ее возвращения. Эта сумма, будучи разделена на равные части, обеспечивала мне и собаке довольно сносное существование. Но ты знаешь, что случилось?

- Что случилось?

- Когда в клубе к тебе подходит человек и говорит, что лошадь, на которую ты поставил все деньги, получила ревматизм и не сделает и десяти шагов от старта...

- Неужели ты поставил все двести фунтов на одну лошадь?

Бинго горько усмехнулся.

- Если ты называешь эту клячу лошадью, то да. Словом, она доползла последней и поставила меня в ужасное положение. В другое время я нашел бы способ продержаться до приезда Рози. Она - лучшая в мире женщина, но если бы ты был женат, Берти, то ты знал бы, что даже лучшая женщина устроит дикий скандал из-за проигрыша на скачках. Не так ли, Дживс?

- Так, сэр. У женщин своеобразные взгляды на этот счет.

- Необходимо было срочно придумать выход. На оставшиеся деньги я отдал собачонку в пансион на шесть недель в собачий питомник, а сам стал воспитателем.

Так вот как Бинго попал к тете Агате и Тому.

- Тебе следует вытерпеть еще несколько недель, и все устроится, посоветовал я.

Бинго разозлился:

- Еще несколько недель! Да я со страхом выдержал два дня. Вы знаете, что моя репутация поколеблена из-за папиросы. Оказывается, поймал его и уличил не кто иной, как сам мистер Фильмер! Несколько минут назад Том сообщил мне, под секретом, что он решил мстить своему врагу самым беспощадным образом за его предательство. Я не знаю, что он затевает, но знаю, что отвечать за все буду я. Из-за Фильмера твоя тетка пойдет на все. А до приезда Рози осталось еще три недели!

- Дживс! - обратился я.

- Сэр?

- Я все понял. А вы?

- Да, сэр.

- Тогда придумайте выход.

- Боюсь, сэр...

Бинго горестно вздохнул.

- Не говорите, Дживс, что нет выхода.

- К сожалению, сэр, в данную минуту я не вижу никакого выхода.

Бинго заворчал, как бульдог, у которого отняли кость.

- Тогда, - сказал он решительно, - единственный способ - наблюдать неотлучно за этим паршивцем.

- Верно, - поддержал я. - Не спускать с него глаз,

- Дживс?

- Именно, сэр.

- Но тем не менее, Дживс, - умолял Бинго, - вы постарайтесь найти какой-нибудь выход.

- Разумеется, сэр.

- Благодарю вас, Дживс.

- Не за что, сэр.

Нужно отдать справедливость Бинго: в критические моменты он мог развить невероятную энергию. Я думаю, что целых два дня Том ни на минуту не оставался один. Но вечером тетя Агата объявила, что приедут гости играть в теннис, и я почувствовал, что теперь произойдет то, чего мы опасались.

Бинго безумно любил теннис - достаточно ему почувствовать между пальцев рукоятку ракетки, чтобы забыть обо всем существующем вне теннисной площадки. Если в середине игры вы подойдете к нему и скажете, что пантеры пожирают в саду его лучшего друга, он взглянет на все рассеянным взором и только промычит что-нибудь нечленораздельное.

Я знал, что во время игры он забудет о Томасе и министре, и, одеваясь к обеду, предупредил Дживса.

- Дживс, - сказал я, - вы думали когда-нибудь о жизни?

- Иногда, сэр, в свободное время.

- Суровая штука, не правда ли?

- Суровая, сэр?

- Я подразумеваю разницу между тем, что кажется, и что есть на самом деле.

- Подтяните ваши брюки, сэр, на полдюйма выше, теперь немного опустите подтяжки. Все в порядке. Вы говорили, сэр?..

- Здесь, в Вулэм-Черсей, по внешности, мы как будто бы безмятежно проводим время. А между тем назревает гроза, Дживс. Посмотрите на министра за завтраком: с каким достоинством расправляется он с рыбой в майонезе, а над его головой нависла угроза. Как вы думаете, что с ним выкинет Томас?

- Во время нашей непродолжительной беседы, сэр, молодой джентльмен информировал меня, что он читал роман "Остров сокровищ" и ему чрезвычайно понравился один из героев, некий капитан Флинт, сэр. Несомненно, он хочет взять его за образец.

- Плохо, Дживс, плохо! Насколько я помню, капитан Флинт из "Острова сокровищ" любил прикалывать людей кортиком. Неужели же Томас хочет заколоть мистера Фильмера?

- Может быть, у него нет кортика, сэр?

- Не кортик, так что-нибудь еще!

- Мы можем только ждать, сэр, сложа руки. Галстук, сэр, немного на сторону. Если вы позволите...

- Какие там галстуки в такую минуту, когда, может быть, все благополучие и семейное счастье мистера Литтля висит на волоске?

- Тем не менее, сэр, галстук должен быть в порядке.

Я ничего не ответил, так как был слишком подавлен и рассеян.

На следующий день, с половины третьего началась игра на теннисной площадке. День выдался пасмурный, издалека слышался гром. В воздухе чувствовалось веяние грозы.

- Бинго, - сказал я, когда мы с ним начинали игру. - А что если мальчишка, воспользовавшись твоим отсутствием, выкинет сегодня какую-нибудь штуку?

- Э! - рассеянно пробурчал он. На него нашло теннисное настроение, и он сделался совершенно невменяемым.

- Я его нигде не вижу, - продолжал я.

- Что ты говоришь?

- Не вижу его.

- Кого?

- Тома.

- А что с ним?

Я махнул рукой.

Меня несколько успокаивало только присутствие министра, сидевшего между двумя дамами под зонтами. Несомненно, даже такой озорник, как Томас, не осмелится напасть на министра посреди общества. Успокоившись, я отдался игре, и мой противник, сельский викарий, был уже близок к полному поражению, когда раздался первый раскат грома и дождь полил как из ведра.

Все побежали к дому и собрались уже пить чай, как вдруг тетя Агата, выглянув из-за блюда бутербродов, спросила:

- А где мистета Фильмер?

Бутерброд вывалился из моих дрогнувших пальцев и был подхвачен любимым теткиным псом Робертом. Я начал подозревать недоброе. Фильмер не из тех, кто манкирует едой - только козни его врагов могли воспрепятствовать ему явиться к столу.

- Может быть, его захватил дождь, и он решил переждать его под деревом, - предположила тетя Агата. - Берти, поди поищи его. Да захвати для него непромокаемое пальто.

- Хорошо, - согласился я.

Я хотел во что бы то ни стало разыскать министра, живого или мертвого, но лучше, конечно, живого.

Я надел непромокаемое пальто, перекинул другое через плечо и отправился на поиски. В прихожей я увидел Дживса.

- Дживс, - сказал я. - Мистер Фильмер исчез.

- Да, сэр.

- И я должен перерыть весь сад, но найти его тело.

- Я могу сохранить ваше время и труд, сэр. Мистер Фильмер находится на островке посреди пруда, сэр.

- В такой дождь? Почему же он не идет в дом?

- У него нет лодки, сэр.

- Так как же он туда попал?

- Он переехал туда на лодке, сэр. Но Томас угнал его лодку. Он сам мне рассказал об этом. Как известно, сэр, капитан Флинт обычно оставлял пленников на необитаемых островах, и Томас решил, что самое лучшее последовать его примеру.

- Но ведь он вымок до нитки!

- Да, сэр.

Назад Дальше