Я вспоминаю - Жорж Сименон


1

9 декабря 1940 года,

Фонтене-ле-Конт (Вандея)

Мой дорогой мальчик!

Мало ли событий произошло 13 февраля 1903 года? Забастовки, аресты анархистов, приезд иностранных го­сударей в Париж, тираж лотереи... Стоит лишь покопаться в тогдашних газетах. А все-таки самые важные для меня, Да и для тебя, события в тот день имели местом действия Льеж, улицу Леопольда, что соединяет Арочный мост с площадью Святого Ламбера.

Точнее, это произошло в доме шляпника Сесьона, на третьем этаже.

Направо — торговый дом «Озэ»; там делают и продают шоколад «Озэ». Кондитерское благоухание дает о себе знать за три дома до «Озэ» и преследует прохожего еще

через три дома. Здесь продается не только шоколад. Мож­но купить и пирожное с кремом, десять сантимов штука. Немыслимо дорого! А три штуки — двадцать пять санти­мов. Из-за этой скидки мы потом, когда нас станет четве­ро, будем покупать к столу три пирожных: от каждого от­резается по кусочку — выкраивается порция на четвер­того едока.

Итак, направо — дом «Озэ».

Налево — магазин готового платья, вернее, три мага­зинчика подряд, и все они торгуют одним и тем же, перема­нивая друг у друга покупателей.

Спору нет, улица Леопольда — одна из централь­ных, но за Арочным мостом уже начинаются предместья. На этой улице останавливаются трамваи, идущие из при­городов. Здесь торгуют зерном, грубой обувью — ко­жаной и деревянной, а также, само собой, готовым платьем.

На всех трех магазинчиках — шары газовых фонарей; в их синюшном дрожащем свете перед каждым входом топчется по субъекту — черный сюртук, пристежной стоя­чий воротничок, торчащий чуть не на десять сантиметров, шляпа-котелок, нафабренные усы. У такого типа вечно стынут ноги, нос, пальцы рук. Он шарит глазами в толпе, выискивая главным образом мамаш с детьми. Карманы у него набиты грошовыми картинками, глядя на которые тре­буется угадать, «где сидит охотник» или «где спрятался болгарин». Понятия не имею, при чем тут болгары, но я долго собирал такие загадочные картинки, где вся за­гвоздка была в болгарах.

Холод. Дождь. Липкий туман. Пять вечера, а все витри­ны уже освещены.

У Сесьона выставлены дюжины шляп. В магазине люди растерянно смотрятся в зеркало, не в силах понять, нра­вится ли им собственное отражение. Поминутно проходят трамваи: зеленые следуют в Троз, Шене или Флерон, кра­сные и желтые кружат по городу. Продавцы газет выкри­кивают список номеров, выигравших в последней лотерее. Другие выкликают:

— Баронесса Воган — десять сантимов! Кому баро­нессу Воган?

Речь идет о любовнице Леопольда Второго. Болтают, будто ее особняк связан подземным ходом с дворцом в Лекене.

— Кому баронессу Воган?

В доме Сесьона, на третьем этаже, в комнатке, кото­рую освещает керосиновая лампа, молодая женщина, бе­локурая и растрепанная, надевает шляпку. Секунду по­медлив, поправляет прядку и задувает лампу. На лестнице горит газовый рожок.

Молодая белокурая женщина выбегает из узкой, при­ткнувшейся между двумя лавчонками двери и со всех ног спешит к площади Святого Ламбера. Она волнуется. Всё это так непривычно. Прохожие, задевающие и толкающие ее, ни о чем не догадываются.

Крики газетчиков все громче... Через каждые пять метров — газовые фонари. Магазин «Большой универ­сальный». Потом другой, под вывеской «Вакселер Клаас». И третий, поскромней — «Новинка». Торговля тканями, галантереей, полотном, шерстью. Женщина входит в теп­ло. Здесь вкусно пахнет небеленым полотном.

В «Большом универсальном» всегда толкучка и про­давцы нарочно выкрикивают цены во всю глотку.

А тут продавщицы неслышно скользят вдоль стелла­жей. Сдержанно улыбаются, щупают сукна, шушукаются, пересмеиваются с видом заговорщиц.

Та, которая сейчас вошла, тоже всем улыбается: она знакома со всеми девушками изо всех отделов. И не тор­чи у них над душой администратор, облаченный в сюртук, они тут же сбежались бы к ней. Все смотрят на ее большой живот. На лицах немой вопрос: «Скоро?»

Анриетте Сименон вот-вот стукнет двадцать. Год тому назад она еще работала здесь в отделе галантереи и уво­лилась из «Новинки», когда вышла замуж. Тем самым она как будто поднялась по общественной лестнице на сту­пеньку выше. Но это уравновешивается ее нынешней бед­ностью. В магазине Анриетта уже чувствует себя посто­ронней, и от этого ей как-то не по себе.

Отдел кружев. Пигалица продавщица, личико, как печеное яблоко, на щеках багровые пятна, раскосые японские глаза, крошечный черный шиньон, талия перетянута черным лакированным ремнем так туго, что фигура напоминает восьмерку.

Вот она заметила Анриетту. Привычно покосилась в сторону кассы — администратора не видать. Подруги целуются над образцами кружев.

—Сегодня вечером?

—Не знаю... Дезире приходит не раньше семи.

—Погоди...

Надо обслужить покупательницу. Потом Валери уст­ремляется к главной кассе и о чем-то тихо говорит с заме­стителем управляющего господином Бернгеймом. Он обо­рачивается, смотрит издали на свою бывшую продавщицу.

— Подожди меня у выхода. Я только оденусь.

И вот обе, взявшись под ручку, спешат по улице. Ва­лери года двадцать три, а может, и все двадцать семь — не разберешь: у женщин такого типа нет возраста.

— Сперва надо предупредить акушерку. Ты как, можешь идти помаленьку?

Они торопятся. Уже почти стемнело. Улицы вымощены неровным булыжником.

«Третий этаж. Два звонка».

Они звонят два раза. Спускается акушерка в шле­панцах.

— Буду через час.

По дороге Валери уговаривает:

— Вот увидишь, Анриетта, ничего такого страшного тут нет!

— Я все думаю, может, съесть чего-нибудь...

Приторно-шоколадныйзапах.Валеризатаскивает спутницу в кондитерскую «Озэ» и выбирает ей пирожное. Вверх по лестнице идти куда трудней.

— Я все думаю, не забыла ли чего. Как будто все есть, чтонужно.Валери,может,сразуположитьновые простыни?

Кухня, спальня. Над кроватью портрет почтенной ста­рой дамы с несколько высокомерным лицом. Это мать Анриетты; разорившись, она жила на несколько франков в день, но никогда не выходила из дому без перчаток и ка­пора, а если к ней звонили в дверь, спешила поставить на огонь пустые кастрюли.

— Лучше внушать зависть, чем жалость, дочь моя. Все равно помощи не дождешься!

Она умерла. Анриетта, тринадцатый ребенок в семье, одна оставалась с ней до последнего вздоха. В шестна­дцать девушка сделала себе высокую прическу, удлинила

юбку и явилась к заместителю управляющего магазином «Новинка» господину Бернгейму.

—Сколько вам лет?

—Девятнадцать.

Валери из соседнего отдела стала ее ближайшей под­ругой.

Как-то раз Анриетта приметила у выхода высокого за­стенчивого парня, скромно одетого, с остройбородкой.

— У него красивая походка.

Росту в нем метр восемьдесят пять.

Анриетта совсем крошечная, голова из-за немыслимо пышных волос кажется непропорционально большой, как у куклы.

Она еще носит траур. На ней черная креповая накидка чуть не до пят.

Ночует Анриетта у сестры, которая замужем за бога­тым бакалейщиком.

Дальше