Он смотрел на меня чуть прищурившись и улыбаясь. Потом, когда Терри закрыл дверь, я сказала:
- Спасибо, все было чудесно. И мне ужасно неловко из-за денег.
- Это был честный поединок, как сказал Алистер. Останься ещё на несколько минут, прошу тебя.
- Не могу. Хочу спать. К тому же Макдональды меня ждут.
- О нет, они уже уехали.
- Уехали? - Я была ошеломлена. - Ты хочешь сказать...
- Чего ты так перепугалась? Я отвезу тебя домой через несколько минут.
- Но они говорили, что нам по дороге.
- Да? Должно быть, забыли. - Терри взял меня за руку и чуть не силой повел обратно в гостиную. - Нет, серьезно, милая, я им сказал, что ты ещё немного задержишься и что я сам отвезу тебя домой. В самом деле, я буду очень рад.
- А что они подумали? - спросила я.
- Подумали? - Он громко фыркнул. - Ох, Боже мой! Добропорядочная королева Виктория давно мертва. Разве ты не знаешь?
- Слышала, - ответила я.
Терри подошел к окну и раздвинул шторы.
- Видишь, уже наполовину рассвело. Через несколько минут взойдет солнце. Твоя честь спасена.
Я промолчала. Он вернулся обратно и внимательно посмотрел мне в лицо.
- Послушай, радость моя, у меня роскошная идея. Все равно ты уже не уснешь. А меньше чем через четыре часа придется возвращаться к рабскому труду. К тому же я помираю с голоду, и ты наверняка тоже. Можно бы вместе позавтракать, потом я довезу тебя домой, подождал, пока ты переоденешься, и мы отправимся на фирму.
Я прошла к столу и принялась собирать карты. Есть масса вещей, в которых я разбираюсь, но эта оказалась не из их числа. Нет, я могла бы справиться со всеми Ронни Оливерами на свете, они бы меня и пальцем тронуть не посмели. Я могла бы отделаться от тех типов, что слоняются из бара в бар и торчат на углах, поддерживая друг друга. Но Терри был другим. Даже то, как он говорил... Я, например, не была уверена, что он имеет в виду, может, ничего такого. К тому же он мой начальник... Если я собираюсь остаться в фирме, мне лучше сохранить с ним хорошие отношения.
- Что хочешь на завтрак? - спросила я.
Он засмеялся:
- Я знал, что в тебе не ошибся. Как насчет яичницы с ветчиной?
- Идет. Но я не хочу, чтобы потом ты отвозил меня домой. Мы позавтракаем и ты вызовешь такси. В конце концов, сегодня я могу себе это позволить.
Я отправилась на кухню и принялась за яичницу. Пока я возилась, Терри накрыл стол в гостиной и поджарил гренки. Потом пришел на кухню сварить кофе.
- Но, милая, так ты испортишь свое чудное платье. Я дам тебе фартук. Он вернулся с голубым полиэтиленовым фартуком в цветочек.
- Твой? - спросила я.
- Еще чего! Моей бывшей жены.
- А где она?
- Теперь живет в Илинге. Мы не ужились. Давай, я надену.
Я попыталась забрать у него фартук, но он, конечно, не хотел упустить возможности завязать его вокруг моей талии. А закончив, и не подумал убрать руки.
- Я уже говорил, как ты хороша?
- Следи за гренками.
- Нет, ты не хороша. Ты великолепна!
- У-гу, - промычала я и скользнула за угол плиты.
- Это истинная правда. Потому что сейчас ты бледна... ты устала. И черты твоего лица проступили яснее - Он поцеловал меня сзади в шею.
- Терри, если ты не прекратишь, я уйду домой
- Почему?
Я достала подрумянившийся ломтик хлеба, положила на стол и стала отрезать корку.
- Ты сварил кофе?
- Почему ты уйдешь домой, если я не прекращу?
- Потому что я так хочу.
Он по-прежнему стоял рядом. Чересчур близко.
- Я пока очень мало тебя знаю. Я даже не знаю, как стучит твое сердце.
- Так же, как у любой другой. Тик-так, тик-так.
- Нет, ты не похожа на других. У меня были... ну, как это помягче сказать, у меня есть опыт. Девушки, женщины... Не преувеличивая могу сказать, они для меня не закрытая книга. Но ты не похожа на них. Ты другая.
- Выключи, пожалуйста, плиту.
Он потянулся и выключил её, не сводя с меня взгляда.
- Провалиться мне, если я претендую на слишком многое, моя дорогая, но с большинством женщин я знаю... знал, что они скажут или сделают, если я начну к ним приставать. Я знал это раньше их самих. Я знал, когда они не прочь. Но с тобой я ничего не понимаю.
- Вот тебе тарелка. Осторожно, она горячая.
Мы вернулись в гостиную и взялись за еду. В одном Терри был абсолютно прав: я хотела есть. Я была так голодна, что не оторвалась бы от тарелки, если бы даже мне приставили нож к горлу. Терри по-прежнему не сводил с меня глаз. Его лицо формой напоминало грушу, некрасивое, но интересное. В нем ощущалась необузданность, хитрость и коварство. Оно было настороженным и очень, очень сообразительным. Меня пугал и раздражал его пристальный взгляд. Я уже жалела, что не ушла.
- Мэри, я хочу сказать что-то совершенно безумное.
- Я не могу заткнуть тебе рот.
- Зато можешь дать мне пощечину. - Он выпятил губу. - Если можно, вот что я собирался сказать... Я знаю, твой муж недавно умер, но ты совсем не похожа на замужнюю женщину.
За это время за окном совсем рассвело, и комната с игорным столом, пустыми стаканами, полными окурков пепельницами приобрела довольно мерзкий вид. Я встала.
- Ну, думаю, это достаточный предлог, чтобы отправиться домой.
Терри тоже поднялся и обошел вокруг стола.
- Я жду.
- Чего?
- Эта щека больше подходит для пощечины. На другой уже есть отметка за ухом.
Впервые он упомянул о своем родимом пятне.
- Зачем мне давать пощечину?
- Ты могла бы доказать мне, что я ошибаюсь.
- Могла бы, но я все ещё думаю о Джиме.
Глаза его приобрели цвет канцелярского клея. Но такой оттенок придавали им не мысли о работе.
- Лучше бы ты дала мне пощечину.
- Почему?
- Помнишь, в Зазеркалье королева плакала до того, как уколола палец?
- Не читала.
- Обычно женщины дают пощечину мужчине, если оскорбятся после того, как их поцелуют. Я подумал, что ты могла бы попробовать сделать это до того. Новый вариант.
Сердце мое забилось.
- Нет, спасибо. Вызови, пожалуйста, такси.
Я сделала шаг к двери, но руки его очень умело обхватили меня и сжали так, что я едва не задохнулась. Поскольку я резко отвернула лицо, он стал целовать меня в шею. Изо всех сил я уперлась руками ему в грудь. Ощутив сопротивление, он остановился и дал мне отстранится на вытянутую руку, но все также держал меня за талию. Я чуть не забыла про правильное произношение и не показала, какие знаю крутые выражения. Правда, вовремя сумела сдержаться.
- Считай, что пощечину ты получил.
- Прости, моя красавица, но ты так соблазнительна! И гибка, как тростинка. Как ты гнешься! Сказать что-нибудь еще?
- Да: спокойной ночи.
- Уже утро. А такой ранний час, если ты к тому же не спал всю ночь, роскошное время для любви. Ты устала, расслабилась, твоя кожа остыла, голова затуманилась от выпитого, и здесь никого, никого, никого... Тебе уже приходилось такое испытывать?
- Когда-нибудь испытаю.
- Но не сейчас?
Я попыталась улыбнуться и покачала головой:
- Сейчас нет.
- Один поцелуй на дорожку?
Ну что же... он казался спокойным и безопасным.
- И тогда ты вызовешь такси?
- Обязательно.
Я подняла лицо, и Терри потянулся к моим губам. Но вместо того, чтобы просто поцеловать, он впивался в них со все большей силой. Губы его горели, язык пытался проникнуть мне в рот. Я резко дернула головой, стараясь вытряхнуть из неё туманную пелену, и, должно быть, ударила ему по носу, потому что он вдруг отпустил меня, и я чуть не упала на пол. Ухватившись за стул, я взглянула на него; он потирал нос и смотрел так, что нагонял на меня жуткий страх. И действительно нагнал. Увидев свое пальто на стуле, я схватила его в охапку вместе с сумкой и бросилась к двери.