Приключения Секретной Семерки - Энид Блайтон 3 стр.


 - Но он совсем обыкновенный чисто выбрит, волосы темные... Никаких особых примет.

- Вряд ли мы когда-нибудь еще услышим о нем, - вздохнула Барбара. Приключение обошло нас стороной! Так мы и не узнаем, что он там делал.

- Он нам всю игру испортил, - недовольно сказала Пэм. - Хотя, раз Колин залез на дерево, мы все равно бы его не поймали. Надо ввести правило, что на деревьях прятаться нельзя.

- Когда у нас следующее собрание? А новый пароль будем придумывать? спросила Джанет.

- Собираемся в среду вечером, - ответил Питер. Будьте начеку, не прозевайте какую-нибудь тайну или приключение. Жаль, что мы не схватили того человека или хотя бы не узнали о нем побольше. Я уверен, что здесь дело не чисто.

- Так как насчет пароля? - напомнила Джанет.

- Пусть будет "приключение", - предложил Питер, - раз уж настоящее приключение мы упустили.

Ребята разошлись по домам, и никто из них, кроме Колина, не думал больше о прятавшемся в Малых Зарослях человеке. Но вечером совершенно неожиданно им о нем напомнило радио.

"Сегодня днем из спальни леди Люси Томас в Милтон-Мэноре было украдено очень ценное и уникальное жемчужное ожерелье, - сказал диктор. - Вору удалось скрыться незамеченным".

Питер и Джанет вскочили с мест.

- Это тот, которого мы видели, - воскликнул Питер. - Кто бы мог подумать?! Джанет, созывай завтра собрание "Секретной семерки"! У нас опять есть тайна!

Глава 5 - Очень важное собрание

"Секретная семерка" была не на шутку взбудоражена. Джанет и Питер опустила всем в почтовые ящики записки: "Собрание состоится в 9.30. Очень важно! С. 7"

Колин и Джордж понятия не имели, в чем дело, они не слышали радио. Но всем остальным было уже известно, что у леди Люси Томас украдено ожерелье. Зная, что она живет неподалеку от Малых Зарослей, они догадывались, что собрание будет посвящено тому, как поймать вора.

В девять тридцать "Секретная семерка" была в сборе. Джанет и Питер ждали ребят в сарае. В дверь то и дело стучали.

- Пароль! - каждый раз требовал Питер.

- Приключение! - отвечали тихие голоса.

- Приключение!

- Приключение!

Один за другим члены секретного общества входили в сарай.

- А где твоя ужасная сестрица? - спросил Питер у Джека. - Надеюсь, она не околачивается где-нибудь поблизости - у нас сегодня очень важное собрание. Значок у тебя?

- Да, - ответил Джек. Сьюзи уехала на весь день. И последний наш пароль она не знает.

- По какому поводу собрание? - поинтересовался Колин. По лицу Джанет ясно, что случилось что-то необычное - она вот-вот лопнет.

- Смотри сам не лопни, когда узнаешь, в чем дело, - парировала Джанет. - Сразу нос задерешь - ведь только вы с Питером видели вора!

Колин и Джордж только глаза таращили - они не понимали, о чем говорит Джанет. Но Питер им все объяснил.

- Вы, конечно, помните, что Колин видел вчера, как какой-то человек перелез через стену Милтон-Мэнора? - начал он. - Затем я видел, как этот человек прятался в кустах. А потом он залез на то самое дерево, где сидел Колин. Так вот, вчера вечером по радио сообщили, что из спальни леди Люси Томас украдено великолепное жемчужное ожерелье.

- Ой, господи! - взвизгнула Пэм. - Его украл тот самый человек, которого вы видели?

- Да. Должно быть, он. Вопрос в том, что мы теперь будем делать? Это настоящее приключение! И если только мы отыщем вора, да еще найдем пропавшее ожерелье, то это будет очко в нашу пользу. Можно будет гордиться нашим обществом!

Все замолчали. И принялись усиленно думать.

- Но как же мы его найдем? - заговорила наконец Барбара, - Ведь его видели только Колин с Питером, да и они его толком не разглядели.

- Не забудьте, что я видел только его макушку и уши, - заметил Колин. Я не уверен, что узнаю его. Не могу же я смотреть на людей сверху.

- Придется тебе носить с собой стремянку, - рассмеялась Джанет, и все остальные присоединились к ней.

- А в полицию не надо сообщить? - спросил Джордж.

- Наверное, надо, - поразмыслив, ответил Питер. - Нам пока особенно нечем им помочь, не все же лучше сообщить. А потом мы будем вести собственное расследование - может, что-нибудь и найдем.

- Тогда пошли в полицию, - сказал Джордж. - Представляете, как удивится

инспектор, когда мы ввалимся туда все семеро?

Они вышли из сарая и направились в город! И, к большому удивлению дежурного полицейского, всей толпой поднялись по ступенькам отделения полиции.

- Мы можем видеть инспектора? - спросил Питер. У нас есть для него информация - о воре, укравшем ожерелье леди Люси.

Заслышав топот множества ног, инспектор выглянул из своего кабинета.

- Привет, привет! - обрадовался он. - "Секретная семёрка"! Какой у вас теперь пароль?

Разумеется, никто ему на этот вопрос не ответил. Питер улыбнулся:

- Мы просто зашли сказать, что видели вчера, как вор перелезал через стену Милтон-Мэнора. Сначала он спрятался в кустах, а потом на том же самом дереве, на котором прятался Колин. Но больше мы ничего не знаем.

Инспектор принялся подробно расспрашивать ребят, и скоро ему стали известны мельчайшие детали происшествия. Казалось, он был очень доволен.

- Не могу понять, как вору удалось взобраться на эту стену - она такая высокая! - задумался он. - Наверное, он из породы кошачьих. Лестницы ведь у него ее было. Ладно, ребята, смотрите теперь в оба - может, встретите того человека еще раз. И, пожалуй, это все, чем вы можете нам помочь.

- Дело в том, что Колин видел только его макушку и уши, а я видел его совсем мельком, а он очень, ну просто очень обыкновенный, - сказал Питер. Но мы сделаем все, что сможем, будьте уверены!

И они спустились по ступенькам на улицу.

- А теперь, - скомандовал Питер, - мы пойдем туда, где вор перелез через стену. Вдруг что и обнаружим - кто знает!

Глава 6 - Несколько странных находок

Ребята направили к Малым Зарослям, в которых днем раньше играли в индейцев.

- Так, где, ты говоришь, он перелез через стену? - спросил у Колина Питер.

Колин немного подумал и показал на высокий остролист.

- Видите вон тот остролист? Я абсолютно уверен, что вор перебрался через стену между ним и этим дубом.

- Пошли посмотрим!

С сознанием того, что они занимаются очень важным делом, все семеро прошли через Малые Заросли и подошли к тому месту, которое указал Колин. Ребята стояли и смотрели на стену.

Ее высота была метра три, а то и больше. Разве можно взобраться на такую высокую отвесную стену без лестницы?

- Посмотрите, вот где он приземлился, - неожиданно сказала Пэм и показала на глубокую вмятину рядом с остролистом.

- Да, наверное, это отпечаток его ноги, - согласился Джордж. - Но это не настоящий след, а просто какое-то углубление, может, от каблука.

- Хорошо бы оказаться по другую сторону стены, - сказал Питер. - Вдруг он оставил там еще один-два следа. Пойдем попросим садовника, может, он нас пустит. Он дружит с нашим пастухом и знает меня.

- Отличная идея! - воскликнул Джордж, и они пошли к воротам.

Садовник работал в саду перед домом, неподалеку от массивных железных ворот. Ребята окликнули его, и он поднял голову,

- Джонс! - крикнул Питер. - Можно мы зайдем и осмотрим землю у стены? Мы вчера видели, как вор перелез через стену, и полицейский инспектор велел нам смотреть в оба. Вот мы и смотрим.

Джонз улыбнулся и отпер ворота.

- Если я буду с вами, то вряд ли вы сможете очень уж напакостить, сказал он. - В толк не возьму, как это вору удалось перелезть через стену. Вчера днем я работал в саду перед домом, и, если бы он прошел через ворота, я бы его обязательно увидел, но через ворота он не проходил.

Семеро ребят вместе с Джонзом пошли вдоль стены.

Назад Дальше