Меховое дельце - Серова Марина Сергеевна 4 стр.


Зачем прибавила? До чего же ты вежлива сегодня, Татьяна Александровна. Не к добру это. Ох, не к добру.

Серегина кивнула:

— Да-да, конечно, я расскажу вам о каждом все, что знаю сама.

— Замечательно. Огромное спасибо. Ну-с, с кого начнем?

— Начнем… Начнем с Каморного, — Аллочка возвела к потолку голубые глазки и затараторила странно изменившимся голосом: — Каморный Вениамин Анатольевич, помощник и правая рука Леонида. Они оба пришли в фирму шесть лет назад, сработались, стали почти друзьями.

Ну прямо-таки бесстрастный диктор из «Криминальной хроники».

— К сожалению, Вениамин Анатольевич весьма серьезно завидует моему мужу… и метит на его должность. Правда, Каморный этого ни от кого и не скрывает. Все.

— Все? В смысле, с Каморным — все?

— Ну да.

— Тогда продолжим.

— Продолжим, — послушно согласилась Серегина. — Олег Сергеевич Петров, школьный друг Леонида. Олег потерял работу на своем предприятии в связи с конверсией. Он семнадцать лет проработал на оборонном заводе, чтобы оказаться безработным в форме… то есть, простите, в должности старшего инженера.

Заговариваетесь, мадам?

— Несколько месяцев стоял на учете…

В милиции?

— …в отделе по трудоустройству населения….

До чего официально!

— …подрабатывал грузчиком, рекламным агентом и бог знает кем еще. Ведь семью надо кормить.

Очень верное замечание.

— У него двое детей — девочки-близняшки и жена Людмила, хорошая женщина. Они случайно столкнулись на улице.

— Муж и жена?

— Муж и Олег, — строго поправила меня Аллочка. — Олег рассказал Леониду Павловичу о своей горемычной жизни, и Леня устроил его к нам в фирму экспедитором по закупке меха. Теперь Люда немножко жалуется, что Олег мало бывает дома, все время по командировкам. Кстати, он и сейчас в командировке: должен был вернуться двадцать четвертого, но позвонил и попросил, чтобы командировку продлили на восемь дней. А потом ее еще продлили. Олег весьма ответственный работник. Я могу охарактеризовать его исключительно с положительной стороны.

Что ж, посмотрим.

— Все.

— Все? Замечательно. Следуем далее.

Аллочка, оказывается, довольно наблюдательна и к тому же прекрасно осведомлена о жизни сотрудников «Горностая». Незаменимая секретарша, вероятно.

— Ну кто еще? Иванов.

— Что за человек?

— Иванов Виктор Николаевич, мастер цеха по пошиву верхней одежды. Человек он уже немолодой. Седой даже. К работе относится добросовестно. Коммуникабельный. Умеет ладить и с рабочими, и с начальством. Все. На этот раз — совсем все.

Ну, что ж. На сегодня, думаю, достаточно. С остальными гражданами-трудящимися Аллочка, пожалуй, познакомит меня в следующий раз.

Беседа несколько затянулась. Устали обе.

— Спасибо за ценную информацию, Алла Викторовна. Извините, что отняла у вас столько времени… Да, вот еще что, чуть не забыла! Последний вопрос, простите. Как мне попасть в вашу фирму?

Серегина назвала адрес.

— Я закажу вам пропуск, Татьяна Александровна. Будете приходить и уходить в любое время беспрепятственно.

— Благодарю.

Значит, завтра с утра — в «Горностай».

А муженек-то Аллочкин, пожалуй, не сбежал. Кофе у нее вкусный, хоть и растворимый. Я бы от такого кофе не ушла. Муженька-то, пожалуй, того, пристукнули. Вот только кто и за что?

Да, и как насчет Аполлона? Кто его знает, может быть, этот человек действительно существует?

Согласно требованиям жанра мне бы следовало сразу же после беседы с вдовой… ах, нет пока еще так — с супругой Леонида Павловича Серегина, известного в своих кругах бизнесмена, броситься этого бизнесмена искать. Причем со всех ног. Без сна и отдыха.

Но я поехала домой.

Я поехала домой, потому как времени шел одиннадцатый час ночи и у меня слипались глаза.

Какое тут расследование!

А в фирме «Горностай» Татьяна Александровна появится… не ранее десяти утра.

Глава 2

Аллочка ждала меня у проходной.

Солидная фирма: у нее даже проходная имеется. С тетенькой-вахтером.

— Я заказала для вас пропуск. Доброе утро.

— Большое спасибо. Доброе утро, — в тон Серегиной ответила я.

— Сначала дела, — произнесла Аллочка загадочную фразу.

А потом — что?

Она подхватила меня под руку. Это что, так положено? Кажется, близкими подругами мы становиться не собирались. Подхватила и поволокла к себе. Буквально — поволокла, потому что я упиралась и пыталась выдернуть руку. Терпеть не могу такого бесцеремонного обращения с собственной персоной.

Как выяснилось, мадам Серегину ждали неотложные дела. Алла Викторовна выдала мне пропуск и сразу вся из себя стала такая деловая-деловая, такая в работе-в работе.

Мою особу она вежливо попросила немного подождать и без ее чуткого руководства в круиз по фирме не отправляться.

— Поскольку вы здесь у нас в первый раз…

Хорошо. Подожду.

Я поудобнее устроилась в шикарном мягком кресле и расслабилась. Разве что не задремала.

Вероятно, надо было бы мне воспротивиться и сделать по-своему, то есть, не дожидаясь Аллочки, начать бегать по этажам и с пристрастием допрашивать каждого, кто бы ни встретился. Но я повела себя весьма разумно. В конце концов, моя провожатая действительно была занята, и я старалась не мешать: все-таки на работе человек.

Когда же Аллочка освободилась и получила возможность сопровождать мою особу во время экскурсии по фирме «Горностай», она перво-наперво решила познакомить меня с «помощником и вообще правой рукой» Серегина — Вениамином Анатольевичем Каморным, и мы какими-то коридорами отправились к нему в кабинет.

— Простите, Алла Викторовна, у вашего мужа были враги?

— Нет. Врагов не было, — как-то растерянно ответила моя сопровождающая.

— Но бизнесмены просто не могут не иметь врагов или завистников. Леониду Павловичу никто не звонил, не угрожал?

Аллочка пожала хорошеньким плечиком:

— Да нет… По крайней мере, мне он об этом никогда не говорил. Может быть, просто щадил, боялся меня испугать, расстроить…

— А внезапных перемен в его настроении не замечали?

— Нет, конечно, нет! Да я сразу бы вам сообщила, еще вчера. И потом, если бы мужу угрожали, он не смог бы скрыть этого. Я, знаете, сразу чувствую, когда с ним что-нибудь не так.

— Что, например?

— Ну, усталость, плохое настроение…

— Леонид Павлович позвонил сразу же, как только прилетел? Как вам показалось, он не был расстроен?

— Нет. Муж был очень доволен, что вернулся раньше запланированного… Сказал, что меня ожидает сюрприз и что через час он будет дома. Но я его так и не дождалась…

Аллочка всхлипнула. Вынула из рукава блузки — прямо как в старые, добрые времена — кружевной платочек. Я молчала — нужно дать даме время взять себя в руки. Впрочем, она быстро пришла в себя.

— Алла Викторовна, — заговорила я, увидев это, — муж часто преподносил вам сюрпризы?

Серегина кивнула:

— Да. Он меня очень баловал. В тот день, вероятно, Леня имел в виду очередной подарок. Он всегда привозит что-нибудь из командировок.

— Понятно.

— Я теперь даже не представляю, как буду жить без него. Ах, я не смогу…

— Да подождите вы его хоронить! Может, все еще образуется. Может, ваш муж жив и здоров.

— А где же он тогда?

Хороший вопрос.

— Ну мало ли что случается в нашей жизни…

Аллочка даже остановилась, поняв мои слова по-своему.

— Леня никогда не изменял мне.

— Что вы, что вы, Алла Викторовна, я ничего такого и не имела в виду…

— А что вы имели в виду? Вам уже известно, где находится Леонид?

Если бы, моя дорогая.

— К сожалению, нет. Пока — нет. Однако мы дойдем когда-нибудь до Каморного?

— Да, через два коридора — налево.

Назад Дальше