Маска для убийства - Рекс Стаут 6 стр.


Конечно, Кремер знал обоих.

- Вы с Фрицем весь день находились в вестибюле?

Сол кивнул:

- В прихожей и в гостиной.

- Кого вы видели входящим и выходящим из кабинета?

- Я видел, как Арчи примерно в четыре часа направился в кабинет - я в этот момент вышел из передней с чьим-то пальто и шляпой. Я видел, как оттуда с криком выбежала миссис Карлайл. Я не видел, чтобы кто-то входил или выходил из кабинета между этими двумя эпизодами. Мы были заняты почти все время в прихожей или в гостиной.

Кремер хмыкнул.

- А вы, Фриц?

- Я никого не видел, - Фриц говорил громче, чем обычно. - И хотел бы сделать заявление.

- Говорите.

- Я не думаю, что ваше вмешательство пойдет на пользу делу. Мои обязанности исчерпываются работой по дому и к занятиям мистера Вулфа отношения не имеют, но я не могу воспрепятствовать тому, что достигает моих ушей. Много раз мистеру Вулфу случалось находить ответы на вопросы, которые оказались непосильными для вас. То, что произошло в его собственном доме, я думаю, касается только его.

Я всхлипнул.

- Фриц, таким я тебя еще не видел!

Кремер вытаращил глаза на Фрица.

- Вас Вулф просил сказать мне это?

- Вот еще! - Вулф был само высокомерие. - Ничего не поделаешь, Фриц. У нас достаточно ветчины и осетрины?

- Да, сэр.

- Подашь попозже. Гостям в гостиной, но не полицейским... Вы знакомы с этими цветоводами, мистер Кремер?

- Нет, - Кремер снова повернулся к Солу - Как вы отмечали гостей?

- Мне дали список членов Манхэттенского Цветочного Клуба. Они должны были предъявлять членские удостоверения. Я отмечал в списке тех, кто пришел. Если с ними были жены или мужья или кто-нибудь еще, я записывал и их имена.

- Следовательно, вы занесли в список всех?

- Да.

- Сколько всего человек поучилось?

- Двести девятнадцать.

- Сюда столько не войдет.

Сол кивнул.

- Они приходили и уходили. Одновременно здесь находилось не больше ста человек.

- Существенное уточнение. - Кремер становился все более и более невыносимым. - Гудвин сказал, что стоял в дверях вместе с вами, когда эта женщина закричала и выбежала из кабинета, но вы не видели, как она входила. Почему?

- Мы стояли спиной к ней и смотрели вслед мужчине, который перед этим ушел. Арчи спросил у него имя, а он ответил, что это глупости. Если вас интересует, его зовут Малькольмом Веддером.

- Откуда вам это известно?

- Я записал его наравне со всеми.

Кремер пристально посмотрел на него.

- Значит ли это, что вы могли бы назвать по именам всех гостей, увидев их лица всего раз?

Сол слегка пожал плечами.

- Не столько лица, сколько самих людей. Я могу ошибиться в нескольких случаях, но не во всех сразу.

Кремер сказал полицейскому у двери:

- Вы слышали это имя, Леви, - Малькольм Веддер. Скажите Стеббинсу, пусть проверит его в том списке и пошлет за ним человека.

Он снопа повернулся к Солу:

- Поступим следующим образом: скажем, я буду сидеть здесь со списком, а мужчинам или женщинам, которых сюда приведут...

- Я могу точно сказать вам, находился ли данный человек здесь или нет, особенно если он будет одет так же и не изменит внешности. Что касается его имени, в нескольких случаях я могу ошибиться, хоть и сомневаюсь в этом.

- Я не верю вам.

- Зато мистер Вулф верит, - самодовольно ответил Сол, - и Арчи тоже. Я здорово натаскал себя в этом.

- Пусть будет так. Ну хорошо, с вами пока все. Не отлучайтесь отсюда никуда.

Сол и Фриц вышли. Вулф в своем кресле в конце стола, за которым в этот час обычно сидел с совершенно иными намерениями, глубоко вздохнул и закрыл глаза. Устроившись позади Кремера, чуть поодаль от стола и напротив двери, ведущей в прихожую, я начал осознавать всю сложность дела, с которым мы столкнулись.

- Эта история Гудвина, - пробормотал Кремер, - я имею в виду его рассказ - что вы о ней думаете?

Вулф немного приоткрыл глаза.

- Сдается мне, то, что произошло потом, подтверждает ее. Не думаю, чтобы она подстроила все это, - он ткнул пальцем в сторону кабинета в противоположном углу прихожей, - с единственной целью подтвердить его слова. Я склонен верить ему.

- Согласен. Мне нет нужды напоминать вам, что я хорошо знаю вас и Гудвина. Поэтому меня больше всего интересует вопрос, какова вероятность того, что через день-другой вы вдруг не вспомните, что ей и раньше доводилось бывать у вас, и еще кое-кому из гостей или нескольким сразу, и что у вас уже был клиент или что-то в этом роде.

- Вздор, - сухо сказал Вулф. - Даже если бы дело обстояло таким образом - а оно так не обстоит, - вам не стоит тратить на подобную чепуху время, тем более что вы знаете нас.

Пришел полицейский, чтобы сообщить о звонке от члена депутатской комиссии. Другой принес новость, что Хоумер Карлайл поднял шум в гостиной. Тем не менее Вулф продолжал сидеть с закрытыми глазами, но я догадывался о его состоянии по тому, что его указательный палец то и дело выписывал маленькие круги на полированной поверхности стола.

Кремер наблюдал за ним.

- Что вам известно, - вдруг резко спросил он, - об убийстве Дорис Хаттен?

- Только то, что писалось в газетах, - ответил Вулф, - и то, что мистер Стеббинс случайно сообщил мистеру Гудвину.

- Это была намеренная случайность.

Кремер достал сигару, поднес ко рту и впился в нее зубами. На моей памяти он так и не выкурил ни одной сигары.

- Для расследования эти дома с автоматическими лифтами годятся еще меньше, чем дома без лифта. Никто никого не видит входящим или выходящим. И тут человеку, который платил за квартиру, повезло. Возможно, он умен и предусмотрителен, но, кроме этого, ему сыграло на руку и то, что с ним никогда не сталкивались так, чтобы потом суметь подробно описать его внешность.

- Может быть, мисс Хаттен вносила деньги сама.

- Я уверен в этом, - согласился Кремер, - но откуда она брала их? Впрочем, это не похоже на случайность. Хаттен жила в квартире всего два месяца, и когда мы узнали, насколько тщательно человек, который платил за нее, скрывал себя, мы решили, что, вероятно, он и поместил ее туда именно с этой целью. Вот почему мы сообщили в газеты все, что нам удалось узнать. Вдобавок газеты могли создать впечатление, будто нам известно, кто он, и будто бы он настолько важная персона, что нам не по зубам.

Кремер переместил сигару из одного угла рта в другой.

- Подобные вещи всегда задевали меня, но, черт побери, для газет это обычная практика. Большая он шишка или нет, но убийца не нуждался в нас, чтобы скрыть себя. Ему самому все слишком хорошо удалось. Теперь, если верить тому, что Синтия Браун рассказала Гудвину, она имела дело именно с тем человеком, который платил за квартиру Дорис. Мне неприятно говорить вам, что я думаю по поводу того, почему в таком случае преступник находился здесь и почему все, что он сделал, было...

- Вы немного преувеличиваете, - снисходительно поправил я. - Убийца не находился здесь, а оказался. Кроме того, я отнесся к ее рассказу с недоверием. Кроме того, Синтия приберегала подробности для мистера Вулфа. Кроме того...

- Кроме того, я знаю вас. Сколько мужчин было среди этих двухсот девятнадцати цветоводов?

- Будем считать, что немногим более половины.

- И как вы относитесь к этому?

- Я не в восторге от них.

Вулф хмыкнул.

- Судя по вашим вопросам, мистер Кремер, то, что пришло на ум мне, ускользнуло от вашего внимания.

- Естественно. Вы же гений. И что же обратило на себя ваше внимание?

- Несколько слов из того, что поведал нам мистер Гудвин. Мне бы хотелось немного подумать над ними.

- Мы могли бы подумать сообща.

- Но не сейчас. Люди, которые находятся в гостиной, - мои гости.

Назад Дальше