– Думаешь, она собирается?
– Ох! – Уокер не мог ни думать, ни говорить. Саммер все еще очаровательно улыбалась ему и пугала своей младенческой доверчивостью.
– Я только что поменял ей все, – сказал Арчер, – но за ней нужен глаз да глаз. Действует как огонь через плавкий предохранитель.
Саммер сморщила темно-розовые губки и подпрыгнула на руках у Уокера.
– Она хочет, чтобы ее поцеловали, – объяснил Арчер. Серо-зеленые глаза девочки расширились и внезапно наполнились слезами. Маленькие пальчики прошлись по губам Уокера, словно напоминая ему, для чего они существуют.
– О Господи, – проговорил он, – только не плачь, милая.
– Поцелуй ее, и она перестанет, – настаивал Арчер. Уокер нерешительно поцеловал маленькую Саммер в скривившийся ротик. Она подпрыгнула и снова ласково прошлась по его губам пальчиками.
– Она хочет еще, – сказал Арчер, глядя на Уокера и еле сдерживая смех.
Фейт прислонилась к косяку кухни, скрестила грязные от пыли руки на груди и наблюдала, как ее рыжеволосая племянница обводит мужчину вокруг своего маленького пальчика. Такой улыбки на лице Уокера она никогда не видела. Восхищенная, нежная, она совершенно сразила ее. Он показался ей даже красивым.
Это открытие отразилось на ее пульсе.
– Попробуй шлепнуть ее легонько, – сказал Арчер. – Она понимает, что это значит.
Уокер послушался совета, но Саммер снова поцеловала его, что-то проворковала, вздохнула раз, другой и уснула.
– Эй, Арчер, – Уокер перешел на шепот.
– Да?
– Она, кажется, спит.
– Все нормально, – обрадовался Арчер. – Все в порядке.
Фейт негромко рассмеялась. Уокер повернулся к ней. Пламя в его глазах удивило ее. За последние несколько месяцев, что он был в Афганистане, где искал неограненные и необработанные рубины, она забыла, какие необыкновенные у него глаза, и мысленно отчитала себя за забывчивость.
– Как раз вовремя, – сказал Уокер, кивая на спящего ребенка. – Спасай свою племянницу.
– Не вижу никаких оснований спасать ее, – сказала Фейт.
– Тогда меня спасай.
– Не могу. У меня руки грязные. – Она вытянула вперед пыльные руки. – Да и потом, ты с ней так хорошо смотришься. Очень уютно, я бы сказала.
– Дети внушают мне ужас, – зачем-то оправдывался Уокер.
– Да-да, – усмехнулась она, – я это сразу заметила, как только ты поцеловал ее в третий раз.
Фейт пошла к раковине и принялась смывать с рук пыль.
– Как продвигается работа над ожерельем Монтегю? – поинтересовался Арчер, поливая маринадом две огромные филейные части лосося. – Успеешь к показу и к свадьбе?
– Впритык. – Она вымыла руки, стрясла с них воду и вытерла о джинсы. На ткани остались мокрые следы. Арчер взглянул на Уокера и снова спросил:
– Хрупкая, изысканная девушка, да?
Уокер молча улыбнулся в ответ.
– Есть ли известия от агента насчет страховки ожерелья во время транспортировки до Саванны? – спросил Арчер сестру.
– Еще нет, – ответила Фейт и своим тоном дала понять брату, чтоб не лез в ее дела.
Как и подобает старшим братьям, Арчер не обратил на это ни малейшего внимания.
– У тебя спросят про оценку украшения.
– Как будто я не знаю, – ответила она. Институт драгоценных камней в Америке должен произвести ее, но, к сожалению, для того чтобы получить его сертификат, нужны недели. А у нее нет и лишнего дня. Она не могла терять ни минуты, иначе ей не успеть закончить вещь к Дню святого Валентина.
– Значит, получить оценку – это проблема? – спросил Арчер.
Она молчала.
– Фейт! – снова заговорил Арчер. Его пристальный взгляд сказал ей то, что она уже знает. – У тебя меньше недели до отъезда.
– Я этим займусь, – недовольно пробормотала сестра.
Прежде чем Арчер смог задать ей другой вопрос, зазвонил телефон.
– Я возьму трубку, – сказала быстро Фейт, исчезая из кухни. Она не любила, когда брат устраивал ей допрос. Особенно когда он был совершенно прав.
– Телефон на книжном шкафу возле картин, – подсказал Уокер.
– Спасибо, – бросила через плечо Фейт. Она нашла аппарат после очередного звонка.
– Фейт Донован, пожалуйста, – попросили в трубке.
– Слушаю.
– Секунду, пожалуйста.
Щелчок – и голос Тони зазвучал в ухе. Фейт застыла.
– Привет, малышка. Мне понадобилось время, чтобы раздобыть этот номер, но…
– Все, спасибо за звонок. Разговор окончен.
– Погоди, Фейт! Не клади трубку! Черт побери, ты должна меня выслушать! Я не хотел тебя ударить. Никогда больше я не подниму на тебя руку. Я люблю тебя, и я хочу, чтобы у нас с тобой были дети и…
– Простите, – прервала она его хриплым голосом. – Вы не правильно набрали номер.
Она спокойно повесила трубку и глубоко вздохнула, чтобы успокоиться. Она ненавидела себя за это беспокойство. Фейт терпеть не могла, когда адреналин врывался в кровь всякий раз, когда она слышала голос Тони. Видеть его было еще хуже. Он – ошибка, от которой не так просто избавиться.
«В конце концов ему надоест преследовать меня, – сказала себе Фейт. – Мы не говорили о любви с ним сто лет. У него была женщина на стороне, когда мы были уже обручены. В этом я виновата, конечно. Я недостаточно горяча в постели».
Телефон зазвонил снова. Фейт подскочила, будто заждалась звонка.
Уокер опередил ее и взял трубку. Саммер даже не пошевелилась у него на груди. Она привыкла спать на руках.
– Да? – коротко бросил в трубку Уокер. Ему не понравился бледный цвет лица Фейт.
– Это Митчелл, – сказал помощник Арчера. – Уокер?
– Он самый. Ты так поздно работаешь?
– Жду жену, она обещала захватить меня по дороге. Мы едем в театр. Экспериментальный, где все еще знают английский язык, и надеюсь, что зрительный зал будет полон.
– Ее очередь выбирать, да? – улыбаясь, спросил Уокер. Митчелл и его жена обычно спорили, куда пойти.
– Как ты догадался? – удивился Митчелл.
– Тебе нужен Арчер?
– На самом деле я искал тебя. Помнишь тот контакт в Бирме? Кто-то тебе сказал, что ты мог бы заполучить образец хорошего необработанного рубина?
– Я помню.
– От него пришел пакет.
– Это терпит? – сухо спросил Уокер.
– Пока да.
– Я заберу. Дай мне десять минут.
Он отключился и посмотрел на Фейт. Она встретила его взгляд с упрямым вызовом в глазах.
– Тони звонил? – без обиняков спросил Уокер.
– Ошиблись номером.
Уокер хмыкнул, не поверив ей.
– Забери племянницу. Я в штаб-квартиру за пакетом.
Арчер вошел в гостиную как раз в тот момент, когда Уокер передавал Саммер Фейт. Он посмотрел сначала на Уокера, потом на Фейт.
– Неприятности?
– Нет, – холодновато ответила она. – Саммер мокрая. Я займусь ею.
Арчер не поверил. Он подождал, пока Фейт отойдет подальше, и тихо спросил Уокера:
– Кто звонил?
– Вторым позвонил Митчелл. Я поеду заберу пакет с рубином из Бирмы, там у меня появился новый человек. Держу пари, что первым звонил ее бывший.
– Сукин сын, – выругался Арчер.
– Возможно, он был им в его самые лучшие дни, – бросил Уокер. – Но с тех пор он превратился в самое настоящее дерьмо.
Арчер запустил руку в свои короткие волосы.
– Она нормально справляется, – сказал Уокер.
– Я предпочел бы сделать это за нее.
Уокер тоже предпочел бы это, но поскольку он не родственник, то не сказал об этом вслух. Его симпатия к Фейт могла стать настоящим бедствием.
Выругавшись еще раз, на сей раз в последний, Арчер выкинул из головы Тони.
– Пойди в мастерскую Фейт, возьми рубины Монтегю и привези их мне, – сказал он.
Брови Уокера поднялись, но все, что он сказал, было:
– Когда?
– Вчера. Самое позднее – завтра.
– Что насчет той партии «сырых» рубинов, которые ты ждешь из Африки? Ты все еще хочешь, чтобы я оценил их?
– Проклятие. – Арчер снова запустил пятерню в волосы. – Сделай это завтра же утром. Потом отправляйся в мастерскую Фейт, Я хочу, чтобы ты был поблизости, пока я не решу проблему с охраной. – Нахмурившись, он перебирал в голове проекты Донованов. В последнее время Арчеру казалось, что, хотя он потратил много времени, подбирая охрану, у него все еще нет достаточного числа людей, на которых он мог положиться. По крайней мере доверить сестру. – Мне пришла в голову мысль отправить тебя с ней в Саванну. Ты тот человек, кому я мог бы ее доверить.
– Это из-за Тони? – спросил Уокер, растягивая слова. – Он тебя еще беспокоит?
– Кайл. У него до сих пор дурное предчувствие насчет этих рубинов Монтегю.
– И насколько плохое?
– Слишком плохое. И становится все хуже.
Уокер тихо присвистнул. У Кайла уже было предубеждение против недавней поездки Уокера в Афганистан. Но Уокер тем не менее поехал. Правда, едва не умер там.
Глава 4
– Миллион баксов за тринадцать рубинов? – Черные брови Уокера скептически поднялись. Он слегка подбросил трость. На самом деле она ему была не нужна, но старомодная деревянная палочка вселяла в людей уверенность, что перед ними человек, который совершенно им не опасен. – Мне нужно увидеть рубины прежде, чем я выпишу чек.