Шаллер не стал дожидаться появления Лизочки, а решил сам поискать ее. Проходя, он по-солдатски кивнул головой губернатору. Контата знаками показал, что они обязательно побеседуют позже, и Шаллер вышел из парадной залы в коридор, ведущий на женскую половину.
— Зачем такой болыпой дом для трех человек? — думал он, заглянув в очередную комнату и не найдя в ней девушки. — Какие, должно быть, огромные расходы на содержание такой махины. Все эти позолоченные канделябры, тканые обои тончайшего шелка, ковры ручной работы — для чего это все?.." Полковник спросил себя:
отказался бы он от такого дома, если бы ему предложили?.. — Нет", — ответил себе честно Шаллер и отворил дверь четвертой комнаты.
Лизочка Мирова сидела в кругу своих молодых поклонников и слушала, как один из них, худощавый и черноусый, читал нараспев стихи.
Гекзаметр, понял полковник и, подчинившись жесту Лизочки, сел на диван, чуть поодаль от компании.
Он почти не слушал стихов, а смотрел на профиль девушки, все более уверяясь, что именно сегодня скажет ей о разрыве. Разглядывая Лизочку, он почему-то представлял себе Франсуаз Коти, сравнивал двух девушек подсознательно, еще вовсе не отдавая себе отчета, зачем это делает.
— Генрих Иванович, что вы думаете о гекзаметре Александра Александровича? — спросила Лиза, когда молодой человек закончил читать и манерно поклонился, шаркнув ногой в изящном лакированном ботинке.
— Я не слышал сначала, — уклонился от ответа полковник.
— А все же? — настаивала девушка.
— Не люблю гекзаметры. Особенно русские. Они слишком отзываются натугой.
— Почему же? — вызывающе спросил худощавый молодой человек.
— Очень просто, — пояснил Шаллер. — В русском произношении двух долгих слогов подряд не бывает. И вообще разница между долгим слогом и ударением утрачена. А оттого такое стихосложение слишком манерно, и как-то не по-русски все это звучит, право.
Молодой человек недовольно пожал плечами, сел в кресло и оглядел присутствующих.
— А вы сами что-нибудь сочиняете? — спросил Шаллера другой молодой человек, более плотного сложения.
— Нет, — ответил Генрих. — Не сочиняю. Не чувствую за собой талантов.
— Понятно. Обычно критиками становятся те, кто не имеет талантов, но очень завидует тем, кто ими обладает.
— Признаться, я критиковал не таланты нашего досточтимого поэта, а лишь способ стихосложения. Если я чем-ибудь обидел вашего товарища, то прошу простить меня, произошло это невольно.
— Господа, господа!.. — весело обратилась к присутствующим Лизочка. — Может быть, кто-то еще хочет что-нибудь прочитать?.. Ну же!..
Но никто из присутствующих читать что-либо при Генрихе Ивановиче не пожелал. В комнате зависла неприятная пауза, и Лизочка, разряжая атмосферу, пригласила всех пить чай с марципанами. Все отправились в чайную комнату, а Лизочка и Шаллер задержались. Девушка подошла к полковнику и положила голову ему на грудь.
— Зачем ты так? — спросила она с такой нежностью в голосе, что Генриха передернуло. — Они такие молодые и обидчивые. А ты такой сильный… — Лиза погладила плечо Шаллера, глаза ее заблестели, тон голоса сменился на игривый.
— Ты умный, ты самый умный из умных, а они все глупые… — Ее пальчики проворно расстегнули нижнюю пуговицу мундира и ухватились за пряжку ремня. — Такие глупые они все… Они мне так надоели, ходят каждый день… — Она потянула пряжку на себя, и та расстегнулась. — А ты не приходил целую неделю… Разве так можно поступать!.. — Прохладные пальчики скользнули под нательную рубашку.
— Подожди! — попросил Шаллер.
— Не могу, — честно ответила Лиза и сделала своими пальчиками чудесную штучку, сопротивляться которой Шаллер уже не мог.
Он лишь успел закрыть дверь на запор и, увлекаемый Лизочкой в водоворот страсти, помчался по течению к самой высшей ее точке.
Вероятно, не случись этого интимного момента, Шаллер бы так и не решился на окончательный разговор с Лизочкой, но страсть еще более опустошила его душу, вн почти не мог смотреть девушке в глаза от неприятного ощущения, а резкие слова так и просились наружу.
Лиза сидела абсолютно обнаженная, кокетливо выпячивая грудь.
— Оденься, — попросил полковник.
— Я тебя смущаю, дорогой? — Лизочка вздернула подбородок. — Мое тело тебя слепит? Шаллера опять передернуло.
— Оденься! — повторил он жестко. Девушка почувствовала перемену в его голосе и прикрылась платьем.
— Что-то случилось? — спросила она.
— Да… Мы должны с тобой расстаться.
— Что?
— Нам необходимо расстаться! — повторил Ген-рих. — Мы больше не можем так общаться.
— Как? — шепотом спросила девушка.
— Так… Давай останемся друзьями…
Лизочка стала судорожно натягивать платье. У нее это получалось неловко, она никак не могла попасть рукой в рукав и оттого еще больше занервничала. Шаллер смотрел на ее бедра и почему-то вспомнил первое прикосновение к животу Лизочки, трепыхание ее тела под его большими руками; ему вдруг стало жаль девушку, и он решил говорить с ней мягче.
— Пойми, ты молода, ты очень красива, у тебя все впереди…
— Что впереди? — нервно переспросила Лиза, наконец справившись с платьем.
— Мне сорок шесть лет!
— Ну и что!
— Я женат, и я не могу просто пользоваться тобой, не думая о будущем… Твоем будущем.
— Почему ты должен думать о моем будущем?! Я сама в состоянии подумать о себе!
На глазах девушки появились крупные слезы. Она подняла лицо, чтобы не пролить их, и Шаллер чувствовал, что с Лизой вот-вот может случиться истерика.
— Только не плачь, ради Бога! Ничего страшного не происходит! Просто я не могу общаться с тобой безо всякой перспективы! Я женат на другой женщине и никогда не смогу стать твоим мужем. Не плачь, пожалуйста!
— Мне этого не надо, — ответила Лиза, роняя слезы на ковер. — Будь женат на другой женщине. Я согласна.
— Господи Боже мой! Я не согласен так!
— Как?
Лизочка уже полностью потеряла контроль над своими чувствами, и слезы катились по ее лицу свободно, как струи дождя по оконному стеклу. Она задавала вопросы, не думая об их смысле, просто цепляясь за концы фраз Шаллера.
— Я уже тебе объяснял!.. Мы не можем с тобой спать!
— Почему не можем спать?
— Пойми меня!
— Что понять?
— Пойми наконец, что все кончилось!
— Что кончилось?! — Лизу трясло. Она смотрела на Шаллера, заливаясь слезами.
— Черт побери! — не выдержал полковник. — Возьмите себя в руки, Елизавета Мстиславовна! — закричал он. — И не тряситесь вы так в конце концов, как сумасшедшая, а то я уйду!
— Хорошо-хорошо… Я не буду трястись, только не уходите!
Неожиданно Лизочка вскочила с кровати и бросилась на пол, обхватив руками ноги Шаллера.
— Генрих Иванович!.. Не бросайте меня!.. Умоляю вас!..
— Перестань, Лиза!..
Полковник попытался поднять девушку с колен, но та так сильно вцепилась в его ноги, что он испугался сделать ей больно.
— Не бросайте меня, а то я не знаю, что с собой сделаю! Я убью себя! — закричала она так громко, что Шаллер занервничал.
— Успокойтесь, Елизавета Мстиславовна! Нас могут услышать, случится конфуз!
— Пусть слышат!..
Неожиданно девушка отпустила колени Шаллера. Глаза ее мгновенно высохли от слез и наполнились решимостью.
— Пусть слышат! — твердо сказала Лизочка, вставая на ноги. — Только конфуз произойдет с вами! И еще какой конфуз!.. Если вы меня бросите, Генрих Иванович, так запросто, то я объявлю во всеуслышание, что вы взяли меня силой!
Пораженный, полковник смотрел на Лизочку, которая совершенно успокоилась и поправляла волосы, глядясь в зеркало.