В отдалении извилистая молния распорола потемневшее небо, озарив ночь короткой ослепительно яркой вспышкой.
Таринье фыркнул и улыбнулся Мати такой же дурацкой улыбкой, какой он, бывало, дарил своих подружек:
— Какая же ты славная, хорошенькая девчушка, Мати! Конечно, она не думает, что я такой уж плохой. После того как девушки ей все уши прожужжали о том, что я — подлинное воплощение всех мужских достоинств, она сама решила поухаживать за мной.
На этот раз фыркнула Мати:
— Ты слишком долго был в космосе, Таринье! У тебя «земная болезнь»!
Это была обычная шутка: космические путешественники говорили о том, что линьяри, не покидавшие планеты, в космосе заболевают «космической болезнью», а те, в свою очередь, приписывали путешественникам «земную болезнь», чтобы как-то объяснить себе странности, проявлявшиеся в их характере. И сейчас только этим — или же непомерно высоким мнением о себе самом — Мати могла объяснить, почему Таринье взбрело в голову, что визар способна на подобные нежные чувства по отношению к нему.
— Нет. Нет. Это правда, Я ей нравлюсь. Она все время об этом говорит. Она сказала мне, что, по ее мнению, мне нужна более опытная женщина, которая руководила бы мной, держала бы меня в руках — и в то же время умела бы прощать мне маленькие демонстрации моей независимости. Поверь мне, малышка, это последнее, чего мне хотелось бы. Даже кхлеви не пугают меня так, как эта женщина! — его передернуло так, что дрожь прошла по коже, а грива взметнулась, словно под порывом ветра.
Мати была поражена.
— Но Лирили ведь на самом деле старая! Она почти такая же старая, как Надина, — я готова в этом поклясться; по крайней мере, ей не меньше, чем Неве, а ты… я, конечно, еще ребенок, но даже я помню те времена, когда ты был всего лишь серым в яблоках жеребенком!
Таринье скорчил кислую мину:
— Может, ты и считаешь, что она старая, но когда я рядом, она ведет себя как взбалмошная девица. Боюсь, нархи-Вилиньяр недостаточно велик для нас двоих.
— Уж я-то знаю, о чем ты говоришь, — кивнула Мати, вспомнив о собственных бедах. Впрочем, Таринье она не хотела о них рассказывать. Если она это сделает, он станет вести себя как взрослый, будет смотреть на нее свысока — в этом она была совершенно уверена. Не стоит давать ему преимущество. Она приняла это решение, поскольку была знакома с некоторыми из его девушек. До тех пор, пока они не замечали его — или делали вид, что не замечают, он был с ними очень вежлив и обходителен и всячески добивался их внимания: он даже проявлял вовсе не свойственное ему смирение. Но как только он начинал им нравиться, он быстро терял к ним интерес и принимался ухлестывать за кем-нибудь еще. Именно потому он не оставлял свои ухаживания за Кхорньей, хотя было ясно, что они вовсе друг другу не подходят.
Мати бросила на него ехидный взгляд:
— Думаю, это твоя расплата за то, что ты так неотразим! Ну что ж, хорошо, я помогу тебе избавиться от ее подарка, если ты передашь мне вон тот тилсис. Я их больше всего люблю.
Он передал ей нежный желто-зеленый стебель с пряным ароматом и сладким, чуть-чуть терпким вкусом, рассеянно взял еще один стебель и принялся задумчиво жевать его.
— Я должен был обо всем догадаться, когда она не отпустила меня с Невой и Мелиреньей. Все, кто был избран для странствий в космосе, в той или иной степени пережили психологическую травму, и это навсегда связывает их — а я остался одиноким, потому что Лирили оставила меня на планете…
— Я понимаю, почему ты так зол на нее: она не дала тебе пережить то, что могло бы стать причиной твоей смерти, — ехидно заметила девочка.
— Ты еще слишком молода, чтобы понимать, — высокомерно ответил он.
— Принято сообщение с инопланетного спасательного судна «Кондор», — проговорил тихий механический голос. — Оставайтесь на связи.
Сверкали молнии; вслед за ними обвалом рушились раскаты грома. Таринье прибавил громкость, повернув ручку коммуникатора.
— Мы только что обнаружили потерпевшее крушение судно нириан, — звучавший из динамиков голос Ари казался каким-то странно-бесцветным и ровным. — Среди обломков обнаружен пийи, содержащий бортовой журнал корабля и несколько сообщений. Оставайтесь на связи и запишите передаваемую информацию.
Визуальной связи не было, но Мати была рада слышать голос Ари, пусть он и произнес всего несколько фраз. Несомненно, это сообщение было отправлено несколько часов назад, так что установить связь в реальном времени не представлялось возможным. Мати хотелось поговорить с братом, но она понимала, что сегодня вечером это ей не удастся.
— Крайне важно, чтобы информация, хранящаяся на пийи, была немедленно переведена специалистами по языку нири. Она содержит свидетельства того, что корабль нириан вступил в контакт с кхлеви, — на мгновение Ари запнулся, — и, возможно, до этого обнаружил спасательную капсулу линьяри и выживших линьяри на некоей планете, не нанесенной на карты. Как только перевод будет завершен, просим немедленно связаться с «Кондором». — Ари отключил связь, и в комнате воцарилась тишина.
Мати вскочила на ноги.
— Я попытаюсь найти специалиста!
Снаружи бушевал ливень, покидать теплое и сухое помещение страшно не хотелось.
— И где ты хочешь его сейчас искать? — поинтересовался Таринье. — Разве ты не помнишь — космические путешественники сейчас в уединении у Предков…
— Но это достаточно важное событие, чтобы вызвать их оттуда. Я хочу сказать, если в этом замешаны кхлеви, лучше нам немедленно поставить в известность Лирили. Она может отозвать путешественников.
— Я прекрасно говорю на языке нири, — сообщил ей Таринье. — Моим первым самостоятельным заданием был полет на нири, а к языкам у меня всегда были способности.
— Что ж, очень хорошо, — ответила Мати. — Тогда сразу принимайся за перевод этого сообщения. Но Лирили мне рог обломает, если я немедленно ей не доложу…
— Я дам ей знать. Задержись на нанье, ладно?
Он включил планетарный коммуникатор.
— Визар Лирили, говорит Таринье из центра связи космопорта. Мы только что получили сообщение с борта «Кондора» от Ари; сообщение касается обнаруженного пийи нириан, содержащего данные о возможном недавнем столкновении с кхлеви, а также об обнаружении спасательной капсулы линьяри и выживших представителях нашего народа. Нас просят сделать перевод и немедленно передать данные на «Кондор».
— Тогда так и сделай, — ответил голос Лирили, ее саму они не видели. Визар не включала видеосвязь. Голос ее звучал сонно и ворчливо. — Ты же говоришь на языке нири, не так ли, Таринье?
— Значит, госпожа, вы желаете, чтобы этим занялся я? Вы не хотите, например, послать за Мелиреньей или визедханье ферили Невой?
Лирили успела проснуться в достаточной мере для того, чтобы осознать, с кем она говорит, и голос ее зазвучал мягче и напевнее:
— Я совершенно уверена в твоих способностях, мой дорогой мальчик. Если твой перевод подтвердит мнение Ари о том, что обнаруженный пийи действительно содержит информацию, требующую немедленных действий, — хотя то, что он пережил, сделало его несколько… неуравновешенным, между нами говоря, — тогда, разумеется, тебе следует послать девочку-посыльную за другим экспертом. Но я предпочла бы не тревожить путешественников во время их отдыха, который, по мнению Предков, совершенно необходим им для полного исцеления, если в том не будет настоятельной необходимости.
— Да, госпожа.