Это часть древней культуры Земли; эта песня имела гипнотический эффект…
Но никто не знал этой песни. Карина начала петь одна. Постепенно дети подхватили. Это была медленная песня, и все раскачивались в такт мелодии, как им показывала Карина; однако в итоге ничего не помогало. Песня не изменила их настроения; не могла она и осушить слезы на их глазах.
Калум Бэрд, которому внезапно оказалось нечего делать, в конце концов вынужден был прервать пение:
— Это очень славная песня, Карина, но мы спели ее уже раз двадцать. Может, нам попробовать спеть что-нибудь другое? Я тоже знаю несколько песен. Одну я узнал от Гилоглы: он пел ее, когда мы набрались в стельку. Его народ создавал прекрасные песни, просто прекрасные. Мы пели эту песню, как и многие другие, Акорне — когда она была еще совсем маленькой.
Пока он учил их песне «Молли Мелоун», и пока все они распевали хором: «Шагая враскачку, везла она тачку, притом напевая — элай-элай-хо!» — Мати и Таринье наконец сумели провалиться в сон.
Именно тогда Мати увидела пламя и впервые в жизни услышала, как визжит Прародительница; она проснулась с диким криком. Рядом с ней точно также — высоко, тонко, болезненно — кричал Таринье. Потом Прародительница словно бы исчезла, но ее место в мыслях Мати занял кто-то другой.
— «Мати? Мати, где ты? Это Ари. Говори, только продолжай говорить со мной! Я иду к тебе…»
Глава 21
— «Нет!…»
Мысль Мати была четкой и ясной: Ари и Акорна оба услышали ее. Мири и Карлье почти в тот же миг провалились в телепатические кошмары, но Ари и Акорна все еще могли «оставаться на связи».
— «Нет. Вокруг нас корабли кхлеви. Они куда-то ведут нас».
— «Ты можешь прочесть их мысли, Мати?» — спросил Ари.
— «Немного… совсем чуть-чуть. Я знаю, что они хотят причинить нам боль, но одного из них я напугала, намазав соком экран».
— «Это хорошо, — сказал ей Ари. — Ты не дала им вытащить вас с корабля».
— «Мати, спроси Калума о том, каковы ваши координаты», — проговорила Акорна.
— «Не могу», — ответила Мати.
— «Он ранен?» — с тревогой спросила Акорна.
— «Нет, ничего подобного. Он то и дело взмахивает руками, топает ногами и рычит. Все остальные делают то же самое, так что не думаю, что он меня услышит. Но я могу считать координаты».
Мгновение она молчала, потом передала их координаты при помощи мысленной связи.
— «Продолжай говорить с нами, — сказал ей Ари. — Мы уже летим к вам».
Координаты указывали на место, весьма и весьма удаленное от нархи-Вилиньяра.
* * *
Рой кхлеви кольцом окружил нархи-Вилиньяр. Корабли внутреннего кольца то и дело расцветали красными цветами, когда снаряды беззвучно извергались из жерл орудий и били в поверхность планеты. Отстрелявшись, корабли уходили во внешнее кольцо, уступая место другим кораблям.
До сих пор не было никого, кто видел бы действия этой боевой формации и выжил бы, чтобы рассказать об этом. Стопроцентное подавление, попадание и уничтожение были гарантированы. Обычно корабли внутреннего кольца направляли на поверхность атакованной планеты «шаттлы» с частями войск наземного действия, но иногда сначала на планету падали бомбы — это смягчало врага; и только после этого приземлялись войска. На этот раз сами корабли намеревались приземлиться, чтобы забрать пленных.
Стратегия была проверена временем и отлично действовала против планет, у которых не было защитного оружия. Таких планет, как нархи-Вилиньяр.
Внимание кораблей было сосредоточено на цели. Впрочем, изредка случались осечки: тогда «шаттлы» начинали доставлять на борт раненых членов команды — как это было в случае с растительным миром.
Принесенная поврежденными «шаттлами» субстанция распространялась так же стремительно и была так же вездесуща, как и кхлеви: она проникала везде, просачивалась, растекалась по всем поверхностям, и там, где она касалась уязвимого для нее экзоскелета кхлеви, она начинала прожигать и пожирать все, что попадалось ей на пути, и разрасталась тем быстрее, чем больше пожирала. Да, это было очень похоже на кхлеви. Слишком похоже на кхлеви.
Корабли, которые были заражены, но оставались в составе Роя, не запрашивали помощи от других кораблей. Они сами не знали, что их ослабляет и что вызывает у них страдания, однако они знали, что слабость есть повод для уничтожения, а потому отдавали свои страдания Молодняку и продолжали действовать как обычно.
«Девять хрусть и семьдесят два щелк» только что вернулся во внешнее кольцо, когда его корпус взорвался, а капитанский мостик заполнился жгучей и липкой желтой субстанцией и высокими режущими криками команды.
«Девять хрусть и семьдесят два щелк» не принадлежал к тем кораблям, которые заразились в Мире Лозы. Однако он видел, что многие корабли принимали на борт «шаттлы и членов команды, пострадавших в битве. Несомненно, один из них пришел в негодность. Пилот „Девяти хрусть и семидесяти два щелк“ успел подумать в то краткое мгновение, пока его не накрыла волна всепожирающей жидкости, что подобные вещи являются причиной усиления политики уничтожения слабых. Больше подумать он не успел ни о чем.
«Семьдесят два хрусть и девять щелк», с другой стороны, нес на борту шесть членов команды, в той или иной степени пораженных попаданием едкого сока и находившихся на разных стадиях разрушения панциря. Когда корпус этого корабля взорвался от удара самого обычного снаряда, его пилот успел задуматься о том, как Рой узнал, что корабль подвергся заражению — за мгновение до того, как врезался вместе со своим кораблем еще в шестнадцать судов, а те, в свою очередь, поразили примерно такое же количество своих кораблей, пилот успел также подумать о том, почему Рой не стал ждать с уничтожением до окончания боя. Впрочем, к этому времени его вопросы были уже риторическими.
— Это похоже на стрельбу по уткам в вольере, — пожаловалась Надари; однако не было заметно, что она испытывает от этого сильные отрицательные эмоции.
— Скорее, это похоже на тир, — заметил Беккер. — Ты только погляди, какой рикошет!
— Кто-нибудь вызывал старину Рика О'Шея? — поинтересовался голос из коммуникатора. — Я тут вместе с капитаном Гленом на корабле «Бананан» компании Хадсон. Слышим вас отлично. Одна из букашек только что получила от нас пилюлю и сшибла с десяток своих приятелей, а те разнесли в клочья, по крайней мере, по десять кораблей каждая.
— Смотрится даже не спортивно, — подключился к разговору капитан Глен. — Не зря ли мы тратим сок? Какие бы снаряды в них ни попадали, похоже, губит их исключительно их собственная тактика. Похоже, они совершенно не готовы к атаке извне.
— Понял вас, капитан Глен, — отозвался Беккер. На сканере «Ифрита» множеством огоньков горела формация кхлеви.
— Напротив, мой капитан, — вступила в разговор Андина Димитри из интергалактической корпорации по производству чистящих средств «Фея». Эта корпорация производила широчайший спектр моющих веществ и предоставляла самые развернутые услуги в области ведения хозяйства и дизайна интерьеров в Федерации. — Мы здесь сравнивали статистику и, по нашим подсчетам, корабли, в которые попали снаряды с соком, разрушают втрое больше соседних судов, чем те, в которые попадают обычные снаряды. Очевидно, что снаряды, наполненные соком, имеют более высокую степень поражения.
— «Кондор» вызывает «Ифрит». Отзовитесь, «Ифрит», — донеслось из коммуникатора.
— Ари, Акорна! Жаль, что вас тут нет. Похоже, мы здорово надерем гадам задницы!
— Йо, — лицо Ари на экране коммуникатора было одновременно серьезным и исполненным надежды.