Непристойный негатив - Картер Браун 28 стр.


- Это единственный способ избавить старого извращенца от порочной привычки, - сказал он. - Больше ему уже никогда ничего не захочется.

- Сделайте милость, окажите мне две небольшие услуги, - попросил я у него.

- Для вас, Холман, все, что угодно, - великодушно разрешил он. - Я вам очень обязан.

- У меня в бумажнике лежит чек от Блэра на пятнадцать тысяч долларов, - сказал я. - Мне бы хотелось получить по нему деньги завтра утром.

- Что ж, на мой взгляд, у вас не должно возникнуть с этим никаких проблем, - ответил он.

- И еще. Когда вы станете увозить Блэра, то может быть захватите заодно и его машину? - предложил я.

- А это важно?

- Чрезвычайно важно, - подтвердил я. - В его машине находится одна штучка, но сам Блэр об этом не знает.

- А что, неплохая идея, - согласился Хендерсон. - Пусть Блэр заливает кровью чехлы в своей собственной машине. - Он протянул мне руку. Счастливо оставаться, мистер Холман. Будете в Сан-Диего, обязательно заходите, в любое время. Вы меня поняли?

- Конечно, - пообещал я.

- Может быть после сегодняшнего Лотти хоть немножко образумится, сказал он. - Она у меня всегда была маленькой своенравной негодницей.

- Может быть, - согласился я.

- Что же до этого старого извращенца, - продолжал он, - то я слегка полоснул его ножичком именно в том месте, где это принесет ему больше всего пользы. Впрочем, сами понимаете, это не смертельно. Но все-таки, думаю, будет лучше, если после нашего ухода та, вторая, девчушка вызовет к нему доктора.

- Я ей передм, - пообещал я.

- Вряд ли он станет болтать о событиях и обстоятельствах сегодняшнего вечера, - сказал Хендерсон. - Но на всякий случай все же скажи ей, пусть передаст этой гниде, что если он только вздумает распустить язык, то я вернусь. - Он зловеще усмехнулся. - Ну вот и все как будто?

- Да, - согласился я.

- И все-таки вы меня заинтриговали, - признался он. - Скажите, что такое спрятано у Расса в машине, о чем сам он не знает?

- Двуствольный обрез в багажнике, - ответил я.

Он понимающе кивнул.

- Вы хотите, чтобы на нем появились отпечатки?

- Это было бы просто замечательно, - сказал я.

- Нет ничего проще. - Он перевел взгляд на третьего парня, все ещё стоявшего рядом с пистолетом наготове. - Что ж, Эрл, думаю, нам пора. Ты вместе с моей девочкой сядешь в нашу машину, а мы с Чаком поедем в машине Блэра. Ясно?

Молодой человек молча кивнул и быстро ушел в дом. Хендерсон вздохнул и пожал плечами.

- Я вам очень благодарен, Холман, - сказал он. - Навел о вас справки у Карсона в Сан-Диего, и он заверил меня, что с вами можно иметь дело. И это действительно так. Так что не забудьте, теперь, как только окажетесь в Сан-Диего, обязательно загляните ко мне, не стесняйтесь. Договорились?

- Хорошо, - пообещал я.

Он дружески хлопнул меня по плечу, отчего я едва не сел на пол, а затем развернулся и тоже скрылся в доме. Я же подобрал с пола свой пистолет и сунул его обратно в кобуру, после чего дождался, когда с улицы донесутся звуки заведенных моторов. Паула сидела в гостиной, уронив руки на колени и уставившись куда-то в пустоту.

- Я знаю, что он сделал с Джерри, - проговорила она каким-то бесцветным голосом. - Тебе вовсе необязательно рассказывать мне об этом.

- Тебе лучше вызвать доктора, - сказал я.

- Всему свое время, - вздохнула она. - Если бы кто-нибудь всадил ему нож в яйца лет двадцать назад, то теперь все было бы намного проще!

- Хочешь, я сам позвоню доктору? - осторожно спросил я.

- Нет! - Она решительно замотала головой. - Я позвоню ему. Просто уйди отсюда, Рик Холман, и больше никогда не возвращайся!

- Может быть все-таки я могу для тебя что-нибудь сделать?

- О Боже! - Она подняла на меня глаза, и её лицо исказила злобная гримаса. - Тебе не кажется, что ты и так уже достаточно натворил?

* * *

Вечером следующего дня в выпуске новостей прошл

- Тебе не кажется, что ты и так уже достаточно натворил?

* * *

Вечером следующего дня в выпуске новостей прошло интересующее меня сообщение. Труп Расса Блэра был найден в его собственной машине где-то за городом, среди холмов. Блэр застрелился, и экспертиза установила, что двуствольный обрез, обнаруженный в багажнике его автомобиля, и является тем оружием, из которого был застрелен в Белэре частный детектив, Майк Роулинс. И так далее. Я выключил радио и целиком сосредоточился на перемешивании зеленого салата. Утром того же дня, через пять минут после открытия банка, я обналичил чек Блэра, и пребывал в до того умиротворенном настроении, что, пожалуй, даже не отказался бы послать цветы ему на похороны.

Примерно полчаса спустя зазвонил телефон, и в голове у меня промелькнула мысль, что если это звонит Салли Морган, чтобы отменить наше свидание, то я наложу на себя руки. Но, к счастью, это была не Салли Морган.

- В новостях говорили, что застрелился некий Блэр, - сказал доктор Слейтер. - Ты слышал об этом?

- Слышал, - признался я.

- У него в багажнике нашли обрез, - продолжал Слейтер. - Тот самый, из которого убили Роулинса в Белэре.

- Правда? - удивился я.

- Не понятно только, как он попал туда, - сказал он. - То бишь в машину к Блэру.

- Да, тут определенно есть, о чем призадуматься, - согласился я.

- Ну, Холман, ты и хитрец! - Он усмехнулся. - И вообще, оставь в покое мой медперсонал!

- А ты почаще приглашай меня в гости, - сказал я. - А я тогда буду звать тебя к себе.

- Надеюсь, ты не веришь всему этому бреду, что болтают о якобы устраиваемых мною дурацких вечеринках, лишь потому, что это отдаленно похоже на правду, а? - поинтересовался он.

- Как дела у Линди? - задал я встречный вопрос.

- Просто замечательно, - ответил Слейтер. - Я пересказал ей содержание последнего выпуска новостей. И, похоже, она осталась очень довольна. Вот я и подумал, что тебе, пожалуй, тоже будет небезынтересно узнать об этом.

- Что ж, док, спасибо за звонок, - сказал я. - А что, в телефоне у тебя тоже стоит "жучок"?

- Я поступил гораздо дальновидней, - радостно объявил он. - Я снабдил "жучками" и скрытыми телекамерами всех своих медсестер. И поэтому не сомневаюсь, что шоу, которое мне предстоит увидеть сегодня вечером, даст сто очков вперед любому телеканалу!

Когда я положил трубку, он все ещё хихикал. Минут через десять в прихожей раздался звонок, и я так поспешно распахнул дверь, что едва не сорвал её с петель.

- Добрый вечер, - объявила с порога пышногрудая златовласка. - Вы должны делать все, что назначил доктор. - Она лениво улыбнулась. - А если вы запамятовали, то он назначил вам именно меня.

Она прошла мимо меня в гостиную и бросила на пол объемистую сумку.

- Очень мило, - сказала она.

- Кампари с содовой и со льдом сейчас прибудет, - пообещал я.

- Не нужно торопить события, Рик, - ответила она. - У нас впереди ещё сегодняшний вечер, а также весь завтрашний день и ещё одна ночь.

Мы поужинали вместе. Она воздала должное приготовленным мною отбивным с зеленым салатом. Я открыл бутылку хорошего вина, и сам же её и выпил, в то время, как моя гостья отдавала предпочтение кампари с содовой, щедро бросая себе в бокал кубики льда. Затем мы снова вернулись в гостиную. Затянувшаяся беседа уже как будто подходила к своему логическому завершению, когда она вдруг бросила встревоженный взгляд на часы.

- С ума сойти, как быстро летит время, - воскликнула она. - Мне уже давно пора быть на работе.

- На работе? - переспросил я упавшим голосом, и внутри у меня все оборвалось.

- На работе, - подтвердила она. - Мне нужно пойти и срочно переодеться.

Схватив свою сумку, она устремилась в спальню. Мне показалось, что она либо сошла с ума - это плохо! - или же просто утратила способность ориентироваться - а это хорошо! Минут через пять она вернулась, одетая в свой симпатичный голубой халатик.

Назад Дальше