Прекрасная Аза - Николай Лесков 3 стр.


- Как? - сказала она, - ты хочешь сидеть со мной рядом! тебя могут увидеть с блудницей почтенные люди, и что ты им скажешь тогда в оправдание?

- Я скажу им, что тот, который всех их почтенней, не гнушался такою, о какой ты вспоминаешь.

- Кто ж это был он?.. Я о таком не слыхала... но ты о нём говоришь, и слова твои льют новую жизнь в моё сердце... Может быть, он-то и есть твой учитель?!

- Ты не ошиблась: это он мой учитель.

Аза заплакала.

- Как ты счастлив, как ты счастлив, чужестранец! Где же он, где этот небесный посланник?!

- Он с нами.

- С нами!.. со мною!.. Не смейся над бедною Азой!.. Аза несчастна... Скажи мне, где он, - я побегу... Я стану его умолять... и, быть может, он даст мне новую жизнь.

Чужеземец сам взволновался.

- Успокойся, - сказал он, - ты её будешь иметь - новую жизнь, развяжись только с старой, - развяжись скорей с тем, что гнетёт тебя в прошлом.

- Слушай же, кто я такая! - воскликнула с оживлением Аза и рассказала всё, что с ней было, и когда повесть её была кончена, она добавила в своё оправдание:

- Говорят, будто мне надлежало иначе размыслить, но я не могла: моё сердце тогда одолело рассудок.

- Кто кладет руку на плуг и сам озирается вспять, тот не пахарь. Не жалей о том, как ты поступила.

Аза потупила взор и сказала:

- После того, когда ты совершила святейшее дело любви, - прервал её чужестранец, - после того, когда ты позабыла себя для спасенья других... оставь сокрушения эти!.. Когда калёное уголье жжёт ноги, ноги ползут в холодную грязь, но любовь покрывает много грехов и багровые пятна белит, как волну на ягнёнке... Подними лицо твоё вверх... Прими от меня привет христианский и знай, что он, к кому душа твоя рвётся, перстом на сыпучем песке твой грех написал и оставил смести его ветру.

Аза подняла лицо своё и плакала, а христианин глядел на неё, колени его незаметно согнулись, он поклонился ей в ноги и тихо промолвил:

- Живая! живая!

Утешенье совершилось - пришла новая жизнь в смущённую душу Азы. Христианин раскрыл ей в коротких словах ученье Христово и снова закончил похвалой её сердцу, но Аза непременно хотела знать; есть ли люди, живущие по этому учению, во взаимной любви, при которой нет ни осуждения, ни зла, ни нищеты.

- Они были, - отвечал христианин.

- Отчего же не все таковы и теперь?

- Это трудно, сестра.

- В чём же тут трудность?

- Слушай, как они жили.

Христианин прочёл ей на память места из Деяний:

"У множества уверовавших в спасительность его учения было одно сердце и одна душа, - никто из имения своего ничего не называл своим, но всё у них было общее, и всё, что у них было, они разделяли по нужде каждого и каждый день собирались вместе и вместе принимали пищу в веселии и простоте сердца" (Деян. IV, 32).

- Как это прекрасно! - воскликнула Аза.

- Но как это трудно.

"Так Иоссия, прозванный от апостолов Варнавою, что значит "сын утешения" - левит, родом из Кипра, у которого было своё поместье, - продал его и принёс деньги к ногам апостолов" (37).

После многих сумрачных дней лицо Азы осветилось отрадной улыбкой: Варнава отдал поместье, и назвали его: "сын утешения"...

Аза выше подняла лицо и сказала:

- Это нетрудно.

- Так иди же отсюда, куда я тебя научу, и расскажи тем людям, к которым придёшь, всё, что ты мне рассказала.

Чужеземец назвал ей место, где сходятся христиане Александрии, и кто их епископ.

Аза, ни минуты не медля, встала и пошла по его указанию.

Когда Аза пришла, её сейчас же узнал один клирик и сказал ей:

- Мне знакомо лицо твоё: ты очень похожа на блудницу, которая часто ходила на берегу Нила?

- Я сама и есть та блудница, - отвечала Аза, - но я не хочу возвращаться туда, где ты мог меня видеть, - я хочу быть христианкой.

- Я всё готова исполнить, что нужно.

Ей сказали, как надо поститься, она пошла и долго постилась, питаясь тем, что ей давали из сострадания. Наконец она изнемогла и пришла снова с просьбой крестить её и принять со всеми в общенье. Клирики сказали ей: ты должна принести при всех покаяние.

- Да, я затем и пришла, чтобы сказать всем, как дурна моя жизнь, но я изнемогаю и боюсь, что скоро умру. Прошу вас: скажите епископу, что я прошу скорее принять меня в общение.

Клирики сказали епископу, а тот велел назначить Азе катехизатора, который должен был протолковать ей символ и все догматы веры и потом удостоверить её познания, и тогда Азу будут крестить.

Но Аза этого не дождалась; нетерпеливое желание её получить христианское имя и жить с христианами вместе снедало её; она жаловалась и плакала, "а все пренебрегли ею".

Тогда совершилось чудо: когда отверженная египтянка лежала больная "в малой хлевине", туда к ней среди ночи вошли "два светлые мужа" и одели её в белые "крестильные ризы". В них и осталось на земле мёртвое тело Азы, а живой дух её отлетел в обитель живых.

Кончина Азы, одетой в крестильные ризы, сделала затруднение клирикам: они недоумевали, по какому обряду надо похоронить эту женщину, но неожиданно пришёл тот чужестранец, который говорил с усопшею Азою у берега Нила. Он был философ и пресвитер сирийский, друг Исаака-сирийца - он вернулся сюда с дороги по внушению духа. Он наклонился над Азой и стал читать христианские молитвы, а пока он молился, тело Азы зарыли в землю, но сириец ещё долго стоял и смотрел вдаль - он что-то думал, он был в восторге и двигал устами.

Его спросили:

- Верно, ты видишь что-нибудь чудное?

- Да, - отвечал он, - я вижу, как будто бы небо отверзто... и туда... кто-то входит...

- Неужто блудница?

- О нет!.. блудницу вы закопали в грязи - я вижу... как лёгкая струйка с калёного угля сливается с светом - мне кажется, это восходит дочь утешенья.

ПРИМЕЧАНИЯ

Впервые - газета "Новое время", 1888, 5 апреля, с обозначением названий новой серии (цикла) легендарных историй: "Женские типы по Прологу. Прекрасная Аза" - и с посвящением поэту Я. П. Полонскому. В основу этой "легендарной истории" положены сюжеты двух повествований из Пролога: "Слова о девице" от 8 апреля и "Слова о покаянии" от 14 июня.

Стр. 102. Эпиграф взят из Первого соборного послания св. апостола Петра.

Стр. 109. Стращенный - смешанный (с чем-либо).

Стр. 111. Деяния - т. е. "Деяния святых Апостолов".

Левит - древнееврейский священнослужитель третьей степени.

Назад