Шантаж ( Братство) - Джон Гришем (Гришэм) 81 стр.


- Заткнись на секунду и послушай, - грозно приказал Чеп, протягивая пистолет сидевшему у окна Уэсу.

Тревор продолжал таращиться на неожиданных гостей, а в его голове роились самые ужасные мысли. Что им от него надо?

Кто они такие? Почему ворвались в кабинет с оружием в руках? Что же до приказа заткнуться, то он выполнил его с превеликим удовольствием, поскольку толком не знал, как надо себя вести в такой ситуации, а уж тем более - о чем говорить.

Чеп привалился к стене рядом с Тревором, словно опасаясь, что тот может в любой момент улизнуть из кабинета.

- У нас есть один клиент, - осторожно начал он, - весьма почтенный и состоятельный человек, который оказался жертвой мошенничества, организованного вами и Рикки.

- Боже мой! - застонал Тревор и закрыл на мгновение глаза. Оправдались его худшие опасения.

- Вы придумали неплохой механизм выкачивания денег у беззащитных людей, вмешался в разговор Уэс. - Конечно, богатые люди с гомосексуальными наклонностями готовы раскошелиться, лишь бы не допустить огласки. Они никому не могут пожаловаться и даже в полицию не могут обратиться. Да и что они способны сделать человеку, который и так сидит в тюрьме?

- Да, превосходная задумка, - поддержал его Чеп. - И все было прекрасно до того момента, когда вы нарвались не на того клиента. Это была ваша единственная, но роковая ошибка.

- Это не моя идея, - сказал Тревор неожиданно писклявым голосом. - Я здесь ни при чем.

- Да, но без вас вся эта схема существовать не смогла бы, разве не так? ехидно спросил Уэс. - Для того чтобы механизм заработал, нужно было найти жуликоватого адвоката, который мог бы отправлять письма на волю и доставлять корреспонденцию организаторам мошенничества. Кроме того, этому Рикки позарез нужен был человек, который мог бы следить за переводом денег в далекий банк и выполнять другие деликатные поручения по розыску клиентов.

- Вы не из полиции? - с надеждой в голосе спросил Тревор.

- Нет, мы частные детективы, - пояснил Чеп.

- Но если вы все-таки из полиции, то предупреждаю: больше я ничего вам не скажу.

- Еще раз повторяем: мы не полицейские.

Тревор немного успокоился и стал лихорадочно обдумывать сложившуюся ситуацию.

- Знаете что, я все-таки буду записывать наш разговор на тот случай, если вы из полиции.

- Мы же сказали, что это не так! - вспылил Чеп, со злостью вперившись в адвоката.

- Я не доверяю полицейским, - продолжал настаивать Тревор. - В особенности из Федерального бюро расследований. Так что, с вашего позволения, я запишу все на пленку.

Их так и подмывало сказать, что не стоит волноваться, все и так записывается самым тщательным образом и на самой современной аппаратуре, и к тому же на цветную видеопленку.

- Ничего записывать не надо, - спокойно сказал Чеп, а Уэс снова поднял пистолет и стал внимательно его рассматривать. - Я уже сказал, что мы частные детективы и работаем по найму.

Чеп медленно обошел вокруг стола, а Тревор одним глазом следил за ним, а другим старался не упускать из виду пистолет в руках Уэса.

- Если откровенно, то ничего плохого мы вам не сделаем, - мягко сказал Чеп, повернувшись к адвокату.

- Более того, мы хотим предложить вам сделку, - заявил Уэс и спрятал пистолет в карман.

- Сделку? - изумился Тревор. - Что вы имеете в виду?

- Мы предлагаем вам деньги в обмен на некоторые услуги. Мы хотим, чтобы вы работали на нас, а не на тюремных мошенников. Как вам эта идея?

- А что я должен делать? - слегка оживился Тревор.

- Помогать нам в защите нашего клиента, - просто и ясно объяснил Чеп. - А более конкретно это будет выглядеть следующим образом: вы, являясь членом преступной группировки вымогателей, укрывшихся за тюремными стенами, полностью разоблачены нами в ходе этой беседы.

Конечно, мы могли бы обратиться в федеральные судебные органы, представить массу убедительных доказательств и отправить вас за решетку года на три, не меньше. Не исключено, что в ту же тюрьму "Трамбл", с которой вы так тесно сейчас связаны. Кстати, это было бы в высшей степени справедливо. Вне всяких сомнений, вы лишились бы лицензии на юридическую практику, что поставило бы вас в весьма трудное материальное положение. Во всяком случае, даже такого убогого офиса у вас бы тогда не было. - Чеп взмахнул рукой, показывая на грязные окна, истрепанные и выгоревшие от солнца обои и ветхую мебель.

Тут в разговор вмешался Уэс:

- Мы можем сделать это немедленно и тем самым прекратить всю вашу переписку. Между прочим, наш клиент был бы чрезвычайно доволен этим обстоятельством. Но здесь есть элемент риска, а наш клиент рисковать не хочет, что вполне разумно с его стороны. А вдруг этот мерзавец Рикки вздумает создать еще одну группу мошенников в тюрьме "Трамбл" или за ее пределами? Это будет ужасно. Пострадает множество ни в чем не повинных людей, но главное - нам будет намного труднее выйти на след новых шантажистов. А разоблачение нашего клиента смерти подобно. Ставки настолько высоки, что придется пойти на самые крайние меры, чего бы очень не хотелось делать, откровенно говоря.

Чеп сокрушенно покачал головой:

- Нет, это слишком рискованно, мистер Карсон. Лучше мы купим вас с потрохами и навсегда вырвем корни мошенничества из этого офиса.

- Я не продаюсь, - гордо отреагировал Тревор, хотя, конечно, на самом деле не был уверен в этом на сто процентов.

- Ну хорошо, - взмахнул рукой Уэс, - давайте представим, что мы нанимаем вас на некоторое время. Как вы отнесетесь к этому предложению? Разве адвокаты не берут деньги за час работы? Вот и мы предлагаем вам сделку на определенное время.

- Насколько я понимаю, вы хотите, чтобы я продал вам своего клиента? наконец сообразил Тревор.

- Не забывайте, мистер Карсон, что ваш так называемый клиент совершает довольно тяжкое преступление, уже находясь за вратами тюрьмы. А вы, между прочим, являетесь соучастником этого преступления и несете такую же ответственность, как и он. Поэтому давайте отбросим сантименты и возьмем на вооружение голый практицизм - вы получаете деньги и оказываете нам услугу, а мы оставляем вас в покое.

- Как только вы становитесь преступником, мистер Карсон, - вступил в разговор Чеп, - вы теряете право на какое бы то ни было моральное оправдание своих поступков. Не надо читать нам проповеди и учить жизни. Ведь мы прекрасно понимаем, что вся ваша мораль заключается в той сумме, которую вам предлагают.

Тревор на минуту забыл про пистолет, про тюремные решетки и даже про свою лицензию, которая висела на стене в обшарпанной рамке. Он сделал то, что часто делал в последнее время, когда сталкивался с какими-либо трудноразрешимыми юридическими проблемами, - закрыл глаза и представил себя на юркой яхте в теплых морях в окружении обнаженных по пояс девушек и с холодным пивом под рукой. Потом он вдруг встрепенулся, открыл глаза и попытался сфокусировать взгляд на маячившей неподалеку высокой фигуре Уэса.

- Кто ваш клиент? - хрипло спросил он.

- Не торопитесь, - снисходительно ухмыляясь, остановил его Чеп. - Сначала нам нужно договориться о сделке.

- О какой сделке? - снова прикинулся идиотом Тревор.

- Мы даем вам определенное количество денег, а вы работаете на нас в качестве двойного агента. При этом мы получаем доступ ко всей информации. Мы говорим вам, когда следует встретиться с Рикки и какие вопросы с ним обсудить.

Мы получаем доступ ко всем его письмам. А вы не предпринимаете никаких действий без согласования с нами.

- Почему бы вам не платить все те деньги, которые он требует от клиентов? - неожиданно предложил Тревор.

Назад Дальше