Можешь не беспокоиться, мне вообще уже не хочется возвращаться в эту школу. Вот возьму и перейду в другую.
Или буду доучиваться дома. Будет знать эта Гупта!
ДОМАШНЕЕ ЗАДАНИЕ:
Алгебра: упражнения на стр. 129.
Английский: описать самое яркое событие в моей жизни.
История мировой цивилизации: двести слов о движении талибов в Афганистане.
ТО: я вас умоляю.
Французский: devoirs – les notes grammaticals: 141–143.
Биология: центральная нервная система.
АНГЛИЙСКИЙ ЖУРНАЛ
Что я люблю
ЕДА
Вегетарианская лазанья.
ФИЛЬМЫ
Свой любимый фильм я увидела впервые на широком экране, когда мне было 12 лет. С тех пор мои друзья и родственники пытаются изменить мое мнение о кино, усиленно знакомят меня с так называемыми лучшими образцами кинематографического искусства. Так вот, моя любимая картина – «Грязные танцы», где в главных ролях Патрик Суэйзи и Дженнифер Грей. Во-первых, действие там происходит на летнем курорте. Фильмы, которые сняты на летних курортах, просто лучше всех остальных. Кроме того, в фильме «Грязные танцы» очень много собственно танцев. Можно только догадываться, насколько «Английский пациент» был бы лучше, если бы в нем были танцы. Фильм всегда скучнее, если люди в нем не танцуют. Так что я категорически не согласна с теми, кому не нравятся «Грязные танцы».
ТЕЛЕВИЗИОННЫЕ ШОУ
Мой самый любимый сериал – «Спасатели Малибу». Я знаю, что многие считают это шоу грубым и примитивным, но это не так. Парни и девушки в нем одинаково красивые и ловкие. А в некоторых сериях спасательными операциями руководит женщина. И самое главное – когда я смотрю это шоу, то всегда испытываю радость. Потому что я знаю, что в какую бы безнадежную ситуацию не попал Хоби, будь то стычка с контрабандистами или сражение с гигантским электрическим скатом, Митч в любом случае спасет его. И действие будет происходить под потрясающий саундтрек и под шум океана. Я бы очень хотела, чтобы в моей жизни тоже был такой вот Митч, который позаботится о том, чтобы у меня все всегда заканчивалось хорошо.
КНИГИ
Моя любимая книга называется «IQ 83», Артура Герцога. Эта книга о том, как несколько врачей экспериментировали с генами, и вдруг случилось так, что все в мире утратили разум и стали полными идиотами. Честно! Даже президент Соединенных Штатов. Он превратился в настоящего придурка! Но только благодаря доктору Джеймсу Хейли наша страна была спасена. Эта книга не получила должного признания. По ней даже фильма не сняли! Безобразие.
Пятница, еще позже
Чего-чего там надо написать в этом идиотском английском журнале? Какое она там дала задание? «Описать самое яркое событие из моей жизни». Ну и о чем, простите, мне писать? О том, как я зашла на кухню, а там мистер Джанини в одних трусах? Это, правда, не впечатлило меня на всю оставшуюся жизнь, но событием все-таки было.
Или рассказать о том, как папа объявил, что я теперь не я, а принцесса Дженовии? Это, конечно, было впечатляюще. Ну, может, до самой глубины души это меня тоже не проняло, но все же. Я даже плакала тогда, но думаю, что не от душевного потрясения. Просто разозлилась, что никто не сказал мне об этом раньше. Может, папе было стыдно объявлять своему народу, что у него внебрачный ребенок в Америке, но теперь ему придется признаться, что он скрывал от них этот факт в течение четырнадцати лет!
Вот, например, Кенни (он тоже в группе миссис Спирс по английскому) говорит, что напишет о путешествии в Индию. Прошлым летом они поехали туда всей семьей. Кенни подцепил там холеру и чуть не умер. И, лежа в больнице в далекой чужой стране, осознал, как немного, по сути, нам отпущено жизни и что необходимо проживать каждую минуту в полную силу, словно это самая последняя минута. Поэтому Кенни решил посвятить свою жизнь поиску лекарства от рака.
Вот Кенни повезло! Если бы я могла заболеть чем-нибудь опасным для жизни.
Начинаю понимать, что единственное по-настоящему сильное впечатление в моей жизни – это то, что не случалось никаких впечатляющих событий.
Джефферсон-маркет
Самые свежие продукты – гарантия
Быстрая бесплатная доставка
Заказ № 2764:
упаковка соевого сыра;
бутылка пшеничного молока;
буханка хлеба из муки грубого помола;
5 грейпфрутов;
12 апельсинов;
связка бананов;
литр обезжиренного молока;
литр апельсинового сока (натурального, не из концентрата);
упаковка сливочного масла;
10 яиц;
упаковка несоленых семечек подсолнуха;
коробка кукурузных хлопьев без сахара;
туалетная бумага.
Ну почему у меня нет нормальной, обычной человеческой бабушки, которая готовит обеды, и печет пироги, и считает, что я всегда выгляжу замечательно? Которой неважно, как подведены мои глаза?
Вот бабушка Лилли ни разу в своей жизни не произнесла слово «проститутка», даже на иврите. Я абсолютно в этом уверена.
Так что бедной гримерше пришлось бежать в магазин сувениров при отеле, чтобы узнать, есть ли там синие тени нужного бабушке оттенка. Бабушка желает, чтобы тени непременно были синие и чтобы определенного оттенка. Это, говорит она, подчеркнет мои глаза. Мои глаза почти бесцветны! Бессмысленно их подчеркивать! Может, бабушка дальтоник? Это, кстати, многое бы объяснило.
Видела Беверли Белльрив. Слава богу, она хоть выглядит как человек. Ну, как обычный человек, а не как знаменитость. Беверли подошла ко мне, поздоровалась и сказала, что если она вдруг спросит о чем-нибудь таком, о чем мне не хотелось бы говорить, то я просто должна ответить, что это личный вопрос и я не хочу говорить на эту тему. Очень любезно с ее стороны, я считаю.
К тому же она очень красивая. Надо было видеть моего папочку. Гарантирую, что Беверли станет его подружкой на эту неделю. Она в сто раз лучше девушек, которые все время увиваются вокруг него. Беверли, по крайней мере, умеет думать головой.
Так что, принимая во внимание, что Беверли такая милая во всех отношениях, казалось бы, мне не следовало так нервничать.
Кстати, нервничаю я не только из-за интервью. Папа тут выдал мне, как только я пришла. Сейчас мы видимся впервые после того вечера, когда я болела и он меня охранял. Ну, сначала он спросил меня, как я себя чувствую, а потом как-то замялся и выдал.
– Миа… А твой учитель алгебры…
– Что мой учитель алгебры?
А сама, дура, думаю, что сейчас папа спросит, что мы по алгебре проходим, и судорожно начинаю вспоминать уроки мистера Джанини.
А он вовсе не об этом спрашивал!
– Миа, а твой учитель алгебры живет у вас дома?
Я даже не нашлась что ответить. Мистер Джанини, кстати, и не живет у нас. Пока, во всяком случае. Но жить будет. И очень скоро.
– Не-а, – говорю.
И папа обрадовался! Он весь расцвел, совершенно определенно!
Ну и как он, интересно, отреагирует, когда узнает правду?
Очень трудно сосредоточиться на мысли, что меня сейчас будет интервьюировать журналистка с мировым именем. А все, о чем я в состоянии думать, это то, как бедный папа воспримет известие, что мама выходит замуж за моего учителя алгебры. Уж не говоря о том, что она от него беременна.
Я думаю, что папе зачем-то надо знать, что там происходит между мамой и мистером Дж. Кто ж знает, как он воспримет новость о предстоящей свадьбе, когда мама наконец соберется сообщить ему? Может, эта новость разобьет ему сердце? Может, он бросит здесь все и уедет в Дженовию? А мне придется последовать за ним, чтобы утешать в горе? В смысле, он захочет, чтобы я поехала с ним туда…