Ибица круглые сутки - Колин Баттс 25 стр.


У Шаффа и Гранта были полные карманы экстази и кокаина, поэтому для них садиться в машину вшестером было опасно — на шоссе всегда было полно полиции. Товар принадлежал Кайлу, так что Шафф позвонил Рори. Тот как разсобирался выезжать. У него было одно место в машине, и он согласился встретиться с ними на автозаправке у выезда из Сан-Ан. Это было совсем не далеко, и Люк спокойно разрешил Шаффу и Гранту сесть пока вдвоем на переднее сиденье.

Добравшись до заправки, они прождали всего несколько минут, и вскоре подкатил джип Рори, в котором сидели еще три девчонки. Шафф запрыгнул в джип, крикнув Гранту, что внесет его имя в список на входе.

Когда выехали на шоссе, Люк вдавил в пол педаль газа, и благодарные пассажиры высунули головы в окна, подставляя разгоряченные лица освежающему ветру.

Последние пять минут Грант сидел очень тихо. Коннор подумал, что это просто реакция на первую таблетку. Некоторые неофиты начинают болтать как сумасшедшие и задавать уйму вопросов, другие уходят в себя, пытаясь уловить малейшие изменения в физическом и психическом состоянии.

— Эй, ты как, в порядке?

— Да, чувак, думаю, да.

— Как ты себя чувствуешь?

— Немного потряхивает…

— Это хорошо.

— И подташнивает.

— Это хуже. У кого-нибудь есть пакет?

— Я не говорю, что меня сейчас вырвет. Просто чуть-чуть мутит.

— Грант, доверься мне. Такое случается, а я вовсе не хочу, чтобы Люк заставил тебя мыть лобовое стекло, прежде чем мы приедем в «Спейс». — Он пошарил по полу, нашел пакет и передал его вперед. — Вот, держи.

Грант взял его.

— Хорошо. Но я не понимаю, из-за чего такой шум. Я уверен, что не буду… о, черт…

С этими словами он уткнулся в пакет. Все в машине засмеялись или сморщились. Его вырвало еще раз, и он облегченно откинулся на сиденье.

— Черт, откуда это взялось? — Он сделал глубокий вдох. — Никогда ничего подобного со мной не было.

Ты закончил? — спросил Дэкс, который сидел прямо за ним. — Да, думаю.

— Тогда выкидывай мешок в окно — он воняет.

— Дэкс, ну зачем так грубо, — пожурила его Холли.

Грант пихнул пакет в окно, но его указательный палец зацепился за ручку. Встречный ветер забросил мешок обратно в машину, и большая часть его содержимого вылилась на Дэкса.

— А… а… что ты делаешь… мать твою, Грант, ты идиот! — заорал Дэкс. Холли завизжала и отпрянула от него, едва не упав на колени к Коннору. Грант отцепил пакет и отшвырнул его.

— Ты, сраный ублюдок, смотри, я весь в твоей блевотине, урод.

Люк затормозил. Он повернулся, посмотрел на Дэкса и не смог сдержать смеха, вскоре заливались и все остальные.

— Чего вы ржете? — с ненавистью спросил Дэкс. — Ничего смешного. Если не можешь держать наркотики в себе, нечего и пытаться.

— Да успокойся, — сказал Коннор, — с кем не бывает.

— Тебе легко говорить. Не у тебя же вся футболка изгажена. И что мне теперь делать?

— У меня есть футболка в багажнике, — сказал Люк.

Дэкс недовольно вылез из машины. Ты в порядке, Грант? — спросил Люк.

— Да, в полном. Мне было не так уж плохо. Это словно пришло ниоткуда.

— А теперь ты как?

— Ну, в желудке какая-то пустота, и в голове покалывает. А в остальном все просто прекрасно.

— Что это за хрень? — крикнул Дэкс из-за крышки багажника. Когда он появился, на нем была футболка с блестящей надписью: «Я люблю Ибицу». Холли закрыла рукой рот, сдерживая смех, но Коннор, Люк и Грант не проявили подобного такта. Дэкс не присоединился к ним. — Ты что, издеваешься?

— Нет, конечно, — соврал Люк. — Я нашел ее в квартире. Взял, чтобы протирать ею заднее стекло. По-моему, смотрится неплохо.

— Если ты думаешь, что я пойду так на открытие…

— Слушай, у тебя выхода нет. Обратно я тебя не повезу, тем более что Гранта вот-вот вставит, и ключи от машины не дам.

— Ты сволочь.

— Спасибо.

Теперь мы можем ехать?

Дэкс начал успокаиваться и окончательно пришел в себя, когда они съехали с главной дороги и оказались около клуба.

Стоянка была забита машинами, хотя «рейндж-ровер» Кайла Голдуэлла как-то смог примоститься у самого входа. К счастью, старый «ситроен» неожиданно освободил место, и Люк быстро шмыгнул туда.

Чем ближе они подходили к клубу, тем сильнее захватывал их сотрясающий все вокруг ритм, их ноги невольно зашагали быстрее.

У дверей толпилась огромная очередь. Холли помахала парню на входе и подошла к нему. Он сверился со списком и жестом предложил всем заходить.

Даже без наркотиков чувствовался подъем от окружающей обстановки: улыбающиеся лица, под-нятые руки, нарядные посетители и пульсирующая музыка. Но при этом всем хотелось ощутить и химический приход.

Шафф уже стоял у стойки с Кайлом, Рори и еще несколькими парнями. Увидев друзей, он сразу подбежал к ним.

— Это просто невероятно. Пойдемте к Кайлу.

— Может, позже, — сказал Люк. — Постой пока с нами.

— Да, — добавил Коннор, — мы бы лучше приняли по таблетке.

— Они у Гранта, — ответил Шафф.

— На хуй таблетки, — простонал Дэкс, — я не могу находиться здесь в этой тряпке.

— Не собираешься же ты идти домой.

— Ну, не уходи, — взмолилась Холли. — Ты не вернешься раньше чем через час, а я только что приняла экстази, смотри… — С этими словами она достала из кармана таблетку, бросила ее в рот и запила каким-то лимонадом, стоявшим на ближайшем столике. — Теперь ты не можешь меня бросить. Просто сними ее — многие так делают.

Дэкс сдался и стащил футболку. Все восторженно присвистнули. Он повернулся к Гранту.

— Вот так-то, несчастный янки. Ну ладно, как ты себя чувствуешь?

— Да ничего. Похоже, меня еще не прет. Правда, я съел половинку «плейбоя», а Коннор сказал, они не очень сильные. Может, принять вторую, что скажешь?

— Давай, — усмехнулась Холли, — только держись от меня подальше.

Дэкс обнял ее, словно защищая, и поцеловал.

Мак пихнул Кайла Голдуэлла, увидев, как Дэкс целует Холли.

— Знаю, знаю, у меня тоже есть глаза, мать твою.

— В этом наряде она выглядит неплохо, а? Классные буфера.

— Ага, я и сам вижу.

— Вроде, ты собирался подбить к ней клинья? Разве не поэтому ты дал ей работу?

— Это не входило в ебаный контракт, но в общем здесь она не особенно нужна. Кстати, уверен, я ее где-то видел.

— Забавно, я тоже об этом подумал. Неожиданно Кайл прищелкнул пальцами.

— Терри. Тот парень, который пытался наебать нас и которому ты подрезал уши. Она сидела в машине.

Точно. Его подружка. Но ведь она нас не видела?

— Нет. Он сказал ей, что на вилле живут испанцы.

— И что ты будешь делать? — Все равно уволю ее. Шлюха. Мак оглянулся на Холли, Дэкса и компанию. Он не любил встревать в личные отношения Кайла.

— Но его-то ты не уволишь?

Кайл удивленно посмотрел на Мака.

— Почему? Это мой бар. Делаю что хочу.

— Это понятно, но завтра у тебя большая вечеринка, а его имя на всех флаерах.

— Точно. Пусть завтра отыграет, а потом я его вышвырну. Но ты, — он повернулся к Рори, — все равно можешь передать птичке в красном, что она больше здесь не работает. Кого-то я должен уволить.

Глава 19

В Англии у Марины только дважды случались серьезные отношения с парнями. Расставшись со вторым бойфрендом, она отправилась путешествовать с рюкзаком за плечами и провела два года в Куинстауне, Новая Зеландия, потом восемнадцать месяцев занималась дайвингом в Египте и наконец оказалась на Ибице, где жила уже почти год. У нее было несколько мимолетных романов, но последние пару лет она сосредоточилась на дай-винге и неизменно отклоняла все предложения — а их поступало более чем достаточно.

Это было не трудно — довольно скоро она даже перестала скучать по сексу.

Назад Дальше