Она взяла в одну руку саксофон, а другую протянула Джонни.
– Это на холме, – сказала она.
– Паксилл?
Джеми улыбнулась и кивнула. Они пересекли велосипедную дорожку и углубились в лесопарк, направляясь на юго‑запад, туда, где высились холмы. На небольшой прогалине Джеми остановилась.
– А теперь, пожалуйста, не чуди, – сказала Джеми, отпуская его руку.
– Это я‑то чудил?! По‑моему, не я исчезал…
– Ц‑ц‑ц‑ц!
Джонни послушно умолк. Он закрыл рот и стал внимательно наблюдать за Джеми. Она нагнулась над гранитным валуном и постучала по нему. Два раза, потом пауза и ещё раз. Снова улыбнувшись, она встала рядом с ним и с силой сжала его руку.
– Больно…
Но вскоре он понял, почему она держала его так крепко. Иначе он бы просто удрал.
Большой кусок дёрна стал медленно подниматься, затем сдвинулся, и Джонни увидел небольшой проход, который вёл в пещеру, откуда брезжил тусклый свет.
– Что… что это? – пробормотал он.
– Это мой дом, где мы живём с Дженной, – сказала Джеми. – И хотя я в последнее время больше времени провожу в городе, мой настоящий дом здесь, Джонни.
Джонни заглянул в тоннель:
– Так ты… ты тоже фея?
– Вообще‑то только наполовину. Мы феи‑одиночки и называем себя фиана сидх.
– Наполовину – это значит что‑то вроде хоббита? – спросил Джонни.
– Нет, я полукровка, наполовину фиана, наполовину смертная, как ты.
– А Дженна на самом деле твоя сестра?
– Наполовину. В её жилах не течёт человеческой крови.
– Так. И ты живёшь в этом холме.
– В последнее время нет. Здесь живёт Дженна.
– И ты можешь перемещаться, что очень похоже на исчезновение, но на самом деле никакое не исчезновение.
– Это перемещение в Волшебный мир. В Срединное королевство. Не каждый может заглянуть туда.
– Нужны специальные очки, да? – спросил Джонни.
Джеми улыбнулась:
– Хочешь войти?
Джонни посмотрел в тоннель, потом на неё.
– Почему ты показываешь мне все это? – спросил он. – Зачем открываешь свои секреты?
– Сама точно не знаю. Наверное, из‑за Старины Тома и из‑за того, что Дженна зря так поступила с тобой. Но главное, потому что у меня появилось чувство… – В её глазах мелькнуло выражение, которое Джонни не мог определить. – Чувство, что мне нужен друг, и я хочу, чтобы им был ты.
От этих слов в душе Джонни все перевернулось. От недавнего раздражения и злости не осталось и следа. Ему казалось, будто он спит, но просыпаться и прогонять чудесное видение не хотелось. Холм открылся, Волшебный мир существует. Если он в это поверит – а деваться ему было некуда, доказательства были перед ним, – значит, он поверит и в то, что Джеми не желает ему зла.
Он не был уверен, что этот вывод логически безупречен, просто он так чувствовал.
– Я тоже хочу дружить с тобой, – сказал он. – Но должен сказать, что голова у меня до сих пор идёт кругом.
– Пригнись, – сказала Джеми и повела его в тоннель.
Если смотреть из мира людей, то на том месте, где Данробин Малл нашёл мёртвое тело, не было ничего особенного, но в Срединном королевстве ясно виднелись следы бойни. Земля была взрыта, трава побурела от засохшей крови. Джеки и Кейт положили свои велосипеды на землю и пошли осматривать место трагедии. Малл слез с Гуди и последовал за ними.
– Это были не боганы? – спросила Джеки.
– Их следов нигде нет, – ответил Малл.
– Их следов нигде нет, – ответил Малл. Джеки кивнула, решив, что лесничему виднее.
Она вообще не могла разобрать никаких следов в этом месиве.
– А как насчёт слоа? – спросила она, не в силах сдержать дрожь при мысли о неупокоенных мертвецах.
– После них всегда остаётся болотный запах, – ответил Малл.
– Я ничего не чувствую, – задумчиво произнесла Джеки.
– Но все же какой‑то запах есть, – сказала Кейт. Джеки и хоб повернулись к ней.
– Что ты имеешь в виду? – спросила Джеки.
Кейт пожала плечами:
– Некий след в воздухе, как от вышивок Финна. Не очень чёткий, но я его чувствую.
– Волшебство, – сказал Малл.
– Ты правда его ощущаешь? – спросила Джеки.
– А ты нет?
Джеки покачала головой:
– Ты можешь определить, какого рода волшебство? – спросил Малл. – Гругаша или хоба?
– Не могу, – сказала Кейт. – Извините. Но это напоминает мне что‑то вроде…
Она так и не закончила.
– Вроде чего? – наконец спросила Джеки.
– Посмотрите! – воскликнула Кейт вместо ответа. – Вон там.
Она махнула рукой по направлению к центру города. На насыпи стояла огромная чёрная собака и наблюдала за ними. В сумеречном свете можно было рассмотреть лишь то, что она лохматая и очень крупная, ростом с королевского дога, но более мощная.
После того как Кейт заметила её, собака ещё некоторое время наблюдала за ними, потом развернулась и убежала. Её мгновенно поглотила тень от насыпи, на которой она стояла.
– Что это было? – тихо спросила Джеки.
Ей вдруг стало страшно, ведь они стояли на открытом месте без всякой защиты. Внизу над рекой клубилась дымка, наверху росли густые кусты, в которых можно было устроить засаду.
– Нечистый зверь, – сказал Малл и быстро вывел рукой охранительный знак.
Он перевёл взгляд с Джеки на Кейт, забрался на пони и поехал к тому месту, откуда за ними наблюдала собака. Девушки подняли велосипеды и покатили их к насыпи, где, нагнувшись над землёй, стоял Малл.
– Видите? – спросил он, когда они присоединились к нему. – Ничего нет. Ни следов, ни отпечатков. В Кинроуване появился новый враг.
– Ты думаешь, это он убил Пэка? – спросила Джеки.
Малл кивнул.
– А почему тогда он не напал на нас? – спросила Кейт.
Малл пожал плечами:
– Не знаю. Может, он пока просто сыт. А может, у него есть хозяин, и он шпионит по его приказу. Мне совсем это не нравится.
Хоб нахмурился.
– Думаю, нам надо поговорить с Хэем Килди, – сказала Джеки.
Малл кивнул, сел на пони и последовал за девушками, которые повели свои велосипеды по песчаной дорожке. Добравшись до асфальта, они сели на велосипеды и не спеша поехали к центру, так, чтобы Гуди поспевала за ними трусцой.
– Теперь мы в Волшебной стране.
– Да, правильно. Мы просто переместились… Он тряхнул головой и стал осматриваться.