Нож и топор Четверть первая Разбойник - Корнев Павел 5 стр.


Из уголка рта на штаны побежала тоненькая струйка крови. — Не умирай! Что я маме скажу?

Я отвернулся и, стараясь не вслушиваться в глухие рыдания Фримо, начал связывать обрывком верёвки руки потерявшего сознание обозника. Мимо меня проскочила Антуанетта и склонилась над Ардо. Вряд ли она сможет хоть что-то сделать. С такой раной его даже профессиональный целитель не спас бы. Постепенно подошли все остальные и молча собрались вокруг Ардо.

— Что, Николо, кишка тонка оказалась человека прирезать? — с презрительной ухмылкой поинтересовался Карл, сидя на стволе.

— Всё правильно. Труп нам ничего о золоте не рассказал бы, — повернулся к Карлу Анри и покрутил пальцем у виска. — Ты лучше трофеи собирай.

Карл моментально исчез.

— Что там у вас произошло? — спросил я Анри, поднимаясь с колен.

— Да когда Ардо на ствол вылез, у обозников нервы не выдержали. Вот он болт и получил. Троих мы с близнецами из луков положили, ещё одному Том дубинкой череп проломил. Остальное ты знаешь.

— А золото? — не очень разумно оставлять Карла наедине с деньгами.

— Золото? — Анри вздохнул и пихнул ногой пленника. — Нету в телеге золота. Я уже просмотрел. Может быть, твой что-нибудь объяснит.

В этот момент меня отпустило. Не знаю, на чём я держался раньше, но до меня окончательно дошло, что Ардо, которого я знал с трёх лет, мёртв. И ничего, абсолютно ничего уже изменить нельзя. Меня замутило, и я присел на корточки, прислонившись спиной к дереву и закрыв лицо руками.

— Эй, Николо! Ты чего?

— Да ничего, сейчас пройдёт.

Как я теперь смогу посмотреть в лицо матери Ардо? Пожалуй, после того, как я убил солдата, ещё была возможность вернуться в деревню. Теперь её уже нет. Не смогу я себя заставить. А Анри ничего не поймёт. Ему есть о ком заботиться. Ни на кого, кроме Антуанетты, он внимания не обратит. Может, это и к лучшему. А может и нет, как карты лягут.

Тело Ардо положили на телегу, накрыв чьим-то плащом, Фримо остался рядом. Остальные обшаривали трупы обозников и собирали трофеи. Тора и Гора поставили часовыми: мало ли кого по дороге понесёт. Настроение было подавленное. Антуанетта, хоть и старалась не показывать, была потрясена смертью Ардо: в глазах застыли слёзы, закушенная губа покраснела, нервно сжатые кулачки. Однако, она сумела взять себя в руки и даже перевязала неглубокий порез, который Том получил во время стычки.

Пленника усадили на дорогу и прислонили к поваленному стволу. Все попытки привести его в чувство были безрезультатны, пока разозленный Молот не приложил его тяжеленным ботинком по рёбрам. Сразу очнулся.

— Золото где? — Молот исподлобья уставился на пленника.

— Какое ещё золото? — попытался усмехнуться обозник, но, получив новый пинок, закашлялся. Антуанетта укоризненно посмотрела на Молота, тот и бровью не повёл. Обозники были арланцами. Теперь Молот наверняка жалел, что позволил себя уговорить охранять Антуанетту. Беспредметный разговор продолжался ещё минут пять, пока Анри не присел на корточки рядом с пленником:

— Слушай, у тебя есть выбор: или ты рассказываешь, где золото и остаёшься в живых, или тебе перережут глотку. Выбор за тобой.

— Значит, говорите, убивать не будете?

— Расскажешь — не будем.

— Пусть сеньорита пообещает, — обозник хитро прищурился.

— Обещаю. Если расскажешь, можешь идти на все четыре стороны, — Антуанетта придержала за руку дёрнувшегося было Анри.

— Ну что ж. Не повезло вам, — пленник сморщился. — Накрыли нас солдаты гарнизонные. Еле удалось откупиться. Так что уплыло золото. Не достать.

— Солдаты с какого гарнизона были?

— С того, что у Старой рощи.

— И много там было? — спросил я, заметив быстрый обмен взглядами Анри с Антуанеттой, после которого мой друг заметно помрачнел.

— Мера — полторы золота.

Стало трудно дышать. Мера на наши деньги — около тысячи монет. На них не только проезд на судне оплатить можно, а сразу шхуну купить. И ещё останется. Может, брешет?

Но Анри поверил сразу и, подхватив за шиворот куртки, поставил его на ноги.

— Топай отсюда живее, — процедил Анри и подтолкнул обозника в спину.

— Ты что? — сквозь зубы зашипел Лаз. — Он же за своих подельников сквитаться захочет. И нас всех видел.

Парни согласно закивали головами, но, встретив бешеный взгляд Анри, замялись.

— Мы пообещали его отпустить. Обещание выполним. Ещё вопросы есть?

Возражать ему никто не стал. Из срубленных берёзовых стволов сделали носилки. Положив на них труп Ардо, мы быстро похватали заранее отложенные вещи и углубились в лес. Идти было трудно, но возвращаться по дороге слишком рискованно.

Когда отставший Молот через пару минут догнал нас, я ничего не сказал. Только молча кивнул на его ботинок. Молот понял и пучком травы стер с носка капли крови.

Труп Ардо мы донесли до деревенского погоста и оставили в сторожке. Утром его найдут. Хоть похоронят как положено; больше для него мы ничего сделать не могли.

4

Утро выдалось ясным. Несмотря на обжигающе прохладный воздух, было понятно, что день будет жарким. Ни одно облачко не омрачало ярко-голубую гладь неба. Солнце ещё скрывалось за кронами деревьев, но первые лучи уже начали серебрить росу на крыше сруба. Лесные птахи давно уже пробудились и устроили весёлый гомон. Идиллия.

А вот моё настроение совсем не такое радужное. Я сидел у рассохшегося корыта, пытаясь отстирать кожаную куртку от засохшей крови её предыдущего владельца. Металлические бляхи и заклёпки то и дело норовили рассечь или защемить кожу.

К горлу время от времени подступал комок тошноты. При каждом резком движении голову обжигала вспышка боли, словно кто-то незаметно проделал отверстие в моей голове и, пропустив петлю из тетивы, дёргал её туда-сюда. С самогоном я вчера переборщил. Впрочем, на затянувшихся до полуночи поминках Ардо перебрали все, и большинство сейчас отсыпалось. Только Тор и Гор, передавая друг другу жбан с пивом, спорили, кто ловчей подстрелил своего обозника.

Я только хмыкнул. Этих двоих, похоже, нисколько не волновало, что они отправили в нижний мир совершенно незнакомых людей. Хотя в бою убить проще. Интересно, смог бы я зарезать безоружного пленника? Вряд ли. Вот Молот смог. Ладно, лучше не думать об этом, а то опять затошнит.

Откуда-то из кустов вылез Анри, подхватил стоящий на крыльце кувшин и присел рядом со мной на бревно.

— Ну, ты как?

— Плохо.

— Да, видок у тебя тот ещё, — Анри протянул мне кувшин.

— Чего там? — я подозрительно посмотрел на кувшин. Сейчас меня бы вывернуло даже от одного запаха пива.

— Не бойся, не отравишься, — ухмыльнулся Анри и уже серьёзно добавил. — Вода родниковая.

Отпил. Действительно обычная вода. На время полегчало. Я отдал кувшин обратно.

— И что теперь?

— В смысле? — Анри старательно изучал небо.

— В смысле, в смысле, — передразнил его я. — Да не пялься ты в небо, нету там ни фига интересного. Я насчёт золота.

— Что насчёт золота? — Анри вовсе не казался расстроенным. — Уплыло золото. Крысы гарнизонные проворней оказались.

— Может, он наврал всё?

— Да нет, не наврал, — Анри оторвался от созерцания неба и посмотрел на меня. — Понимаешь, у Антуанетты в роду дар есть, чувствует она, когда врут.

Я вспомнил, как они обменялись взглядами.

— Да к тому же про обоз я случайно услышал, когда солдаты об этом в кабаке трепались. Вот только встречать его они собирались после леса, где мы его ждали, а не до, — Анри замолчал и кивнул на кожанку. — Ну как, отстирал?

— Ага, ещё немного осталось.

— Слышь, Николо.

Назад Дальше