Когда оглядываюсь назад, мне хочется все сделать иначе. Бывали времена, когда Мэтту требовалась помощь мужчины, и я старалась, как могла. А теперь он и сам почти мужчина, и я чувствую, что брат готов меня оставить.
— Пришло его время, Кейти.
— Я знаю об этом, но боюсь за него. Когда происходит нечто подобное вчерашним событиям, я начинаю понимать, что многому не смогла его научить, так как многого не знаю сама.
Люк взял ее лицо в ладони.
— Любимая, послушай меня. Ты и не могла его всему научить. Он не стал бы слушать, даже если бы ты попыталась. Кое-что Мэтт должен узнать сам. Такова жизнь.
— Я знаю, но…
— Он хороший мальчик. Ты отлично его воспитала. С Мэттом все будет в порядке.
— Надеюсь на это, — шепнула Кейти. Она сделала шаг вперед и прижалась головой к плечу Люка. — Думаю, я не слишком испортила дело.
Гилкрист обнял ее за плечи.
— И ничего ты не испортила. Прекрати терзать себя. Ангелам-хранителям иногда следует отойти в сторону и позволить их подопечным лететь самостоятельно. Вчера Мэтту пришлось выдержать испытание дракой, и все пошло наперекосяк. Но ему не причинили никакого вреда.
— Еще раз спасибо тебе за то, что поехал в участок и забрал его. — Кейти подняла голову. — Я сделала так, как ты сказал. Не стала поднимать шум. Позволила ему сразу лечь в постель. Он сказал, что вы уже обо всем поговорили.
— Верно. Мы побеседовали.
— Откуда ты знал, что сказать? Ведь у тебя нет детей.
— Я просто повторил Мэтту то, что когда-то говорил мне отец, когда я попал в такой же переплет. — Люк все так же обнимал ее за плечи. Они повернулись и пошли вдоль пляжа. — Ну а теперь вернемся к нашим неоконченным делам.
Кейти украдкой взглянула на него.
— Видишь ли, не только тебе надо было поговорить со мной вчера. Я тоже хотела кое-что обсудить с тобой.
— Отлично, начинай.
— Обещай, что не станешь сердиться.
— А почему ты думаешь, что это может случиться? — поинтересовался он.
— Ну, это касается финансовых проблем двух ресторанов.
— Черт. — У Люка появилось противное чувство, что он знает, о чем дальше пойдет речь. — Странно, но именно об этом я и хотел с тобой поговорить.
Кейти взглянула на него с еще большим беспокойством.
— Я знаю, кто взял деньги.
— Я тоже. Моя дражайшая кузина Иден.
У Кейти округлились глаза.
— Тебе известно о бедняжке Иден?
— Бедняжка Иден не настолько бедна в настоящий момент. Она умудрилась ухватить здоровый кусок из семейных сундуков. Я знал, что это кто-то из членов семьи. Чувствовалась своя рука. Я был в этом уверен.
— Ты оказался прав, — согласилась Кейти. — Но сложились очень неприятные обстоятельства. И как только ты узнаешь, в чем дело, я знаю, что поймешь. Ей понадобится помощь. Люк.
— Помощь? — Неприятное ощущение стало еще сильнее. Люк, нахмурившись, смотрел в честное лицо Кейти. По нему, как по книге, он мог прочесть свое будущее. — Нет, ты не можешь от меня этого требовать, ангелочек.
— А теперь. Люк, я хочу, чтобы ты выслушал всю историю от начала до конца.
— Нет. Категорически не согласен. Я не стану ничего слушать. На этот раз ты меня не проведешь. Эта ведьма-воровка виновна в том, что пропала большая сумма денег, и мне неинтересно выслушивать историю о смягчающих обстоятельствах.
— Положение очень серьезное.
— Черт побери, именно так. Я собираюсь навести порядок. Ты привезла меня сюда, чтобы я разобрался в финансовых делах «Гилкрист, инк.». Я сказал, что сделаю это. И свое слово сдержу. Но поступлю так, как считаю нужным.
— Но, Люк, это семейное дело, — взмолилась Кейти.
— Черт меня побери, если так. Это дело о воровстве.
— Не совсем так. Видишь ли…
— Кейти, я не хочу этого слышать.
— Люк, ее шантажировали.
— Проклятье! — От отчаяния Люк даже глаза закрыл.
Он знал, что у него ничего не выйдет. Чувствовал это.
Кейти снова остановилась. Ее лицо оставалось серьезным, когда она посмотрела на него из-под белых полей шляпы. Рыжие волосы мягко вились у щеки.
— Это долгая история, Люк. Я услышала ее вчера.
— Так вот где ты была весь день! Слушала слезливую исповедь Иден.
— Не будь столько скептичным. Ты же ничего не знаешь.
— Мне и слушать ничего не нужно. Я и так знаю, что она намеренно втянула тебя в это дело. — Люк засунул руки глубоко в карманы свой ветровки и буркнул:
— Ладно. Расскажи мне все, только в нескольких словах.
— Бывший муж Иден шантажирует ее информацией против Морин.
У Люка свело желудок.
— В этом замешан Этвуд?
Кейти быстро кивнула.
— Он нашел старые вырезки из газет, где утверждается, что Морин много лет назад обвинялась в Нью-Йорке в продаже фальшивых произведений искусства. Этвуд пригрозил отправить материал Джастине, если Иден не будет ему платить.
— Господи!
— По его мнению, он мало получил во время развода. Но я не думаю, что Нэту нужны только деньги. Мне кажется, он жаждет мести.
Люк долго молча смотрел на нее, обдумывая услышанное.
— Иден сказала тебе об этом?
— Да.
— Вероятно, она знала, что я вот-вот выйду на нее, — задумчиво произнес Люк, — и рассказала тебе все это, чтобы переманить тебя на свою сторону, прежде чем кара обрушится на ее голову.
— Это все правда. Люк. До последнего слова.
Губы Люка искривились.
— Да? Откуда ты знаешь? Какие она представила доказательства?
— Мы виделись с Нэтом. Он все подтвердил.
Люк был ошеломлен. Когда он оправился от потрясения, его охватила ярость. Вытащив руки из кармана, Гилкрист схватил Кейти за плечи.
— Ты ходила к нему? Одна?
Она закусила губу.
— Нет, со мной была Иден.
Люк потряс ее.
— Не верю. Нет, к черту, я верю. Кейти, ты сумасшедшая? Да что с тобой происходит? — Он еще раз встряхнул ее. — И что же ты собиралась сделать?
— Я хотела попытаться припугнуть его.
— Припугнуть его? — Люк изо всех сил старался сдерживаться. Но где-то глубоко внутри зашевелился страх. — И как же ты намеревалась это сделать?
Кейти глубоко вздохнула.
— Я сказала ему, что обращусь за помощью к тебе, если он не прекратит шантаж и не вернет деньги.
— Ко мне? — Люк почувствовал, как у него отвисла челюсть. С резким звуком он закрыл рот. — Ты угрожала ему моим вмешательством?
— Ну, в общем, да. Мне казалось, что это самая страшная угроза в моем арсенале. Но дело в том, Люк, что Этвуд мне не поверил. Он не думает, что я расскажу тебе о том, что происходит.
— Вот как? И почему же этот господин так считает? — поинтересовался он. По какой-то причине в нем снова поднялось раздражение.
— Нэт утверждает, что ему все известно о семье Гилкристов и обо всех подводных течениях, потому что он был мужем Иден в течение некоторого времени. И Этвуд действительно кое-что знает. В частности, то, насколько суровой может быть Джастина. И, к примеру, то, что она сделала твоим родителям.
— И он убедил Иден, что Джастина проклянет Морин, Хейдена и их отпрысков, если узнает о прошлом своей невестки?
— Да. — Кейти с облегчением улыбнулась ему. — Я так рада, что ты понимаешь, Люк. Я знала, что так и будет. Теперь нам надо придумать, как с этим справиться. Мне кажется, не стоит вмешивать в это дело полицию.
— Ты так думаешь? — Как же ему хотелось перекинуть Кейти через колено и отшлепать ее хорошенько за то, что она настолько наивна. Кейти ходила к Этвуду. Люк все еще не мог примириться с этим.
Кейти озабоченно нахмурилась.
— Я не утверждаю, что Джастина вычеркнет всю эту часть семьи из завещания, узнав о прошлом Морин, но существует риск того, что она сделает нечто ужасное. Эта новость точно ее огорчит. И не представляю, как Хейден справится с ситуацией.