— Можете прополоскать рот. И не смотрите с такой надеждой! Это вода, а не джин.
— Ты, случайно, не родственница миссис Брендивайн? — подозрительно спросил он.
Улыбнувшись, Дженни подняла поднос. На нем была паста из питьевой соды для чистки зубов.
— Нет, не родственница, но спасибо за похвалу.
— Это была не…
— Знаю. Вот, почистите зубы.
Кристиан поморщил нос, но все же обмакнул палец в пасту и провел по зубам. Отхлебнув из стакана, он прополоскал рот и поискал глазами, куда выплюнуть. Дженни услужливо достала из кармана стаканчик для сока и поднесла к его рту.
— Ну как, лучше? — спросила она, отодвигая в сторону стаканчик и поднос.
Когда она забирала у Кристиана стакан с водой, то заметила, как трясутся его руки.
— Лучше, чем что?
Дженни не знала, что ответить. Она налила в тазик немного воды и смочила салфетку.
— Умоетесь сами или хотите, чтобы я вас умыла?
«Нет, я точно был не в своем уме, когда взял в свой дом эту змею!» — подумал Кристиан.
— Сам.
Взяв салфетку, он протер лицо. Дженни протянула ему кусок мыла, он взял и его.
— Для бритья мне нужна горячая вода.
— Сию минуту.
Дженни встала с кровати, нашла в туалетной комнате маленький чайник и поставила его разогреваться на огонь.
— Налить вам чаю? — спросила она.
Кристиан промокнул салфеткой умытое лицо. Он опять начинал чувствовать себя человеком, и это ему не слишком нравилось.
— Не надо, — буркнул он.
Она пожала плечами:
— Как хотите.
— Это видение, да? Похмельный синдром. Скотт предупреждал, что такое возможно, и вот — пожалуйста!
— Не понимаю, о чем вы.
— О тебе. Я говорю о тебе. — Бросив в тазик салфетку и мыло, Кристиан опять откинулся на спинку кровати. — Боже мой, как это все похоже на реальность!
Дженни от души посочувствовала Кристиану. Ей было знакомо такое состояние.
— Боюсь, это все происходит наяву, — мягко сказала она. — Я, к примеру, очень реальна.
— Могу ли я тебе верить? — он с сомнением покосился на Дженни. — А ты выглядишь лучше, чем в прошлый раз.
Она не устояла перед возможностью съехидничать:
— А вот вы хуже.
— Весьма польщен, что ты заметила разницу.
Покраснев, она отвела глаза. «Отлично, — подумал Кристиан, — в другой раз не осмелится надо мной подшучивать!»
— И давно ты встала с постели?
— Два дня назад.
— Надо думать, Скотт разрешил?
Она кивнула:
— Я чувствовала себя хорошо уже за день-два до этого, но он и слышать не хотел о том, чтобы я встала раньше.
— Он тиран.
— Когда того требует долг.
Кристиан заметил, как поспешно она встала на защиту Скотта. Это разозлило его. «Вот поправлюсь, — решил он, — и задушу своего бывшего дружка-предателя!»
— Скажи-ка, Джейн, с чего это вдруг ты решила поиграть в сиделку? Я думал, это пришло в голову миссис Брендивайн или Скотту. Но может, ты сама это придумала?
— Меня зовут Дженни, — поправила она и сняла с огня закипевший чайник.
— Что?
— Меня зовут Дженни Холланд.
Она налила в тазик горячей воды, попробовала пальцем и добавила холодной из кувшина.
— Дженни. Это уменьшительное от Дженнифер?
Она поставила чайник на изразцовые плитки.
— Нет, просто Дженни. — Она вышла в смежную комнату и вскоре вернулась с бритвенными принадлежностями Кристиана. — Это придумала миссис Брендивайн, чтобы я, как вы выразились, поиграла в сиделку.
Кристиан задумчиво разглядывал ее своими холодными сине-зелеными глазами. Она села на край кровати, налила немного воды в его кружку для бритья и принялась разводить пену с таким видом, как будто сотни раз делала для него эту работу. Кристиан был слегка озадачен. Он все никак не мог до конца поверить в то, что это ему не привиделось.
— Скотт был прав, да? Ты не сумасшедшая.
— Наверное, мне нельзя самой об этом судить.
Это все равно что спрашивать у пьяницы, пьет ли он. Он, конечно, ответит: «Нет, только выпиваю».
— Господи, да ты просто невероятная нахалка! — Он вырвал из ее рук кружку для бритья и начал намыливать себе лицо. — Принеси мне зеркало из той комнаты. Оно на тумбочке для белья. — Когда Дженни вернулась, он жестом велел ей опять сесть на кровать и поднять зеркало. — Где моя бритва?
— А разве вы не смягчите сначала бороду? Я как раз для этого вскипятила воду.
Кристиан с неохотой вынужден был признать, что она права.
— Полотенце! — рявкнул он.
Дженни быстро отвернулась, чтобы он не заметил ее улыбки. Сумасшедшая, как же! Да судя по тому, что она слышала (и видела) о Кристиане Маршалле, из них двоих именно он — первый кандидат в психушку. Она подала ему полотенце, дождалась, пока он вытрет пену с лица, затем окунула полотенце в горячую воду, отжала и вернула Кристиану. Он накрыл полотенцем нижнюю часть лица и прижал его к подбородку.
— Во всяком случае, я себя сумасшедшей не считаю, — сказала Дженни. Возразить он не мог, и она продолжила:
— Я уже поблагодарила доктора Тернера за участие в моем спасении, хочу поблагодарить и вас. Вы помогли мне выбраться из этого ада. Вот все, что я могу об этом сказать. Если это вас не устраивает, я уйду, но должна предупредить: доктор Тернер сказал, что со мной нельзя ни о чем говорить, пока я сама не захочу этого… если вообще захочу.
— Как удобно! — хмыкнул Кристиан под горячим полотенцем.
— Думайте что хотите, — разрешила Дженни.
На самом деле она не видела в этом ничего удобного и хотела бы поделиться с кем-нибудь своей тайной. Но опыт научил ее осторожности. Она знала — доверять нельзя никому. Кристиан Маршалл, доктор Тернер и даже миссис Брендивайн не были исключениями. Если она им откроется, они сочтут ее сумасшедшей и снова начнется настоящее безумие. Молчание и время — вот единственные средства, на которые она могла положиться в борьбе со своими трудностями.
— Вы все равно скоро узнаете, поэтому скажу: миссис Брендивайн наняла меня в прислуги.
— Наняла тебя?! Но это же смешно! Я запрещаю!
Храбрость оставила Дженни. Она догадывалась, что такое может случиться, но боялась думать об этом. Что она будет делать, если он выставит ее на улицу?
— Почему?
— Потому что… потому что ты не вполне здорова, чтобы работать.
— Это не совсем так. Сейчас у меня очень легкие обязанности, но со временем я смогу делать больше.
Кристиан опять взял кружку с пеной и принялся намыливать свой распаренный подбородок. Когда с этим было покончено, он отставил в сторону кружку с кисточкой и протянул руку за бритвой.
— Подержи зеркало. Чуть выше. Вот так, — он начал осторожно скрести свой подбородок, вытирая лезвие бритвы о край тазика. — По-моему, миссис Брендивайн переборщила, — сказал он. — Ты находилась в этом доме как гостья, как пациентка Скотта. Но нанимать тебя на работу? Не представляю, о чем она думала? И о чем думал Скотт? Он не должен был с этим соглашаться!
— Я сама это предложила.
— Что?
— Мне знакома эта работа. Раньше я была горничной у одной леди.
— Ну, знаешь! Я, конечно, нисколько не сомневался, что ты не из Файв-Пойнтс, но горничной у леди?
Смех вырвался у него из груди. Кристиану пришлось опустить бритву, чтобы не порезаться. Вдруг резкая боль пронзила голову, и он едва не задохнулся.
Дженни сразу поняла, что ему плохо. Глаза его на мгновение закрылись, а лицо из желтого превратилось в пепельное. Она осторожно взяла бритву из его дрожащих пальцев:
— Я вас побрею.
— Сам могу, — огрызнулся смущенный Кристиан.
— Конечно, можете, — спокойно сказала Дженни, — но позвольте все-таки мне.
Он взглянул на нее с подозрением.
— Ты, кажется, сказала, что служила горничной у леди.