Никто не узнает, в кого превратилась Джина, если захотела сменить имя. Никому неизвестно, не уехала ли она из Лос-Анджелеса, Калифорнии или даже США. Ясно одно: эта женщина не хочет, чтобы ее нашли.
Эндрю Нэшорн, когда еще был детективом, иногда работал вместе с Себастьяном Стоуксом. Детектив Стоукс к аресту Кена Сандса не имел никакого отношения, но Хантер все равно ему позвонил и договорился встретиться завтра утром.
Брайан Дойл, глава информационно-технологического отдела полицейского управления Лос-Анджелеса, предоставил в конце дня информацию, которую его люди смогли извлечь из лэптопа в квартире Нэшорна. Хантер и Гарсия потратили час на просмотр содержимого электронной почты и памяти. Стало понятно, что Нэшорн был частым клиентом нескольких агентств, предоставляющих эскорт-услуги. Эти агентства специализировались, в основном, на различных видах фетиша, бондаже и садомазохизме. Покойный также часто заходил на разные порносайты. Некоторые из них балансировали на грани нарушения существующих законов.
Переписка по электронной почте не дала ничего. Ничего подозрительного. Никаких угроз или двусмысленных предупреждений. С идентификацией человека, разговаривавшего с Дерриком Николсоном после того, как старик заболел, тоже не заладилось. В голове у Хантера вертелись слова медсестры о том, что умирающий хотел примириться со своей совестью, рассказав кому-то правду.
Остаток дня он и Гарсия провели, блуждая по Интернету в поисках чего-то, хотя бы отдаленно напоминающего тень, отбрасываемую второй «скульптурой». Ничего похожего на целостную композицию не обнаружилось. Тень рогатой головы можно было с легкостью отнести практически к любому из известных демонов и чертей. И это касалось любой из существующих на свете религий и культур. А еще были рогатые боги… Например, древнегреческий Пан. Даже Аполлона и Зевса иногда изображали в образе рогатого мужчины.
«Дьявол или бог? Выбирай, что тебе больше по душе», — думал Хантер.
Это было все равно, что искать светлый волосок на пляже.
Вторая часть композиции вообще ни на что не была похожа. Две фигурки стоят, а две лежат практически одна на другой. Хантер с напарником зря потратили время. Роберт все больше убеждался в том, что первоначальное толкование Алисы верно. Возможно, здесь вообще нет никакого скрытого смысла… ничего религиозного… ничего мифологического… никаких аллюзий… Не исключено, что объяснение лежит, так сказать, на поверхности: грозный убийца смотрит сверху вниз на своих жертв. Двое уже лежат, а двое других еще стоят, следовательно, он будет убивать снова.
Глава 49
Был уже вечер, когда Хантер, приехав в Леннокс, остановил машину напротив дома, в котором жила Эмми Доусон. Медсестра покойного Деррика Николсона встретила его приятной улыбкой и проводила в дом, на этот раз в кухню.
В воздухе витал вкусный аромат жареных помидоров, базилика, репчатого лука, перца чили и других специй.
— Муж смотрит матч по телевизору, — объяснила Эмми. — Он большой фанат «Лос-Анджелес лейкерс». Когда он разойдется, то станет очень шумным. Вы не против, если мы поговорим в кухне?
— Конечно нет. Я постараюсь вас не задерживать.
На Эмми были резиновые шлепанцы и легкое платье в цветочек. Косички были расплетены, а волосы собраны сзади в несколько растрепанный конский хвост. Женщина предложила детективу сесть на один из расставленных вокруг раскладного стола стульев.
— Если бы вы подъехали чуть раньше, то смогли бы с нами поужинать.
Хантер улыбнулся.
— Большое спасибо, но лучше я воздержусь. Если передо мной поставить кастрюлю с домашними спагетти, я не остановлюсь, пока не объемся. Мне кажется, что я мог бы съесть столько же, сколько вешу сам… может, даже больше…
Эмми бросила на детектива недоверчивый взгляд.
— Откуда вы узнали, что на ужин были спагетти?
— Догадался по запаху в кухне, — объяснил он. — Пряный томатный соус домашнего приготовления, если не ошибаюсь… Слюнки текут.
Эмми не смогла скрыть удивления.
— Все правильно. Это рецепт моей мамы. Я люблю, когда соус горячий.
— Я тоже.
Хантер кивнул, садясь. Он подождал, пока Эмми займет место напротив.
— Я приехал, чтобы поговорить о втором человеке, который навещал мистера Николсона в его доме.
— Боюсь, больше я ничего не смогу вспомнить.
Женщина выглядела немного растерянной.
— Ничего страшного. Я просто покажу вам фотографию человека, а вы скажете, похож ли он на посетителя мистера Николсона.
— Хорошо.
Эмми подалась вперед, опершись локтями на стол.
Крикун, домашний песик, принялся лаять за дверью кухни. Эмми поморщилась.
— Извините, детектив. Я на минуточку.
Женщина встала и приоткрыла дверь, не позволяя, впрочем, собаке вбежать в кухню.
— Делрой! — позвала она. — Не мог бы ты забрать Крикуна и выпустить его на улицу? Я сейчас занята.
— Я смотрю матч! — раздался в ответ раскатистый баритон.
— Тогда пусть Летиция возьмет его к себе наверх.
— Летиция! — крикнул Делрой. — Забери эту псину, а то я ее сейчас придушу.
Эмми закрыла дверь, сокрушенно качая при этом головой.
— Извините, — садясь за стол, сказала она. — Иногда пес выводит меня из себя… и муж тоже…
Хантер улыбнулся.
— Ничего страшного.
Он положил перед женщиной большую, формата А4, фотографию Эндрю Нэшорна.
— Это тот человек, о котором я вам говорил.
Женщина взяла снимок в руки, посмотрела на него и сказала:
— Извините, детектив, но это не он. Тот мужчина был моложе и стройнее. Я уверена, что это не он.
Эмми положила фотографию обратно на стол, но забирать ее Хантер не спешил.
— А как насчет этого человека?
Он протянул женщине другой снимок. На этот раз это был Кен Сандс. Детектив связался с Ланкастерской тюрьмой штата Калифорния и получил оттуда фотографию, сделанную в день выхода Сандса на свободу. Длинные нечесаные волосы и неопрятная, кустистая борода скрывали черты его лица.
— Это последняя его фотография, — пояснил Хантер.
Детектив знал, что Сандс отпустил бороду нарочно. Большинство заключенных, отбывающих длительный срок, отращивают волосы, бороду и усы. Так они стараются помешать системе заполучить их фотографии. После освобождения они первым делом идут в парикмахерскую.
— Уверен, что сейчас он не такой лохматый, — протягивая Эмми сделанную после ареста фотографию, сказал Хантер. — Так он выглядел десять лет назад.
Женщина вгляделась в снимок.
— Возможно, это и он, — наконец произнесла она.
Хантер почувствовал, как все внутри него напряглось.
— Я, конечно, не могу быть уверена на все сто. Мужчина, который приходил к мистеру Николсону, был гладко выбрит и коротко острижен. Он был одет в костюм и вообще…
— Я прекрасно вас понимаю.
Глаза женщины не отрывались от распечатанной на принтере фотографии.
— Но это, похоже, он…
Глава 50
Кровь свернулась и высохла на деревянных перегородках и досках под ногами. Ее клетки погибли и начали разлагаться. Странный металлический запах выветрился, уступив место сильной вони, напоминающей ту, что издает гнилое мясо или скисшее молоко. Многие из тех, кто побывал на месте преступления, в один голос твердят, что так пахнет насильственная смерть.