— Ты просто дурак, — с непонятной грустью повторила Мия и растворилась в воздухе, выйдя тем самым из игры в реальность.
14
— Почему вы на меня так поражённо смотрите? — сидящая напротив Артура женщина, поставила недопитую чашку чая и вопросительно посмотрела на парня. — Что-то не так с моей прической?
— Ваша причёска идеальна Ольга Петровна, — смутившись, Артур поспешно отвёл взгляд от женщины. — Просто вы поразительно похожи на свою дочь.
— Может, это всё же Зоя похожа на меня, а не наоборот? — улыбнулась собеседница парня.
— Простите.
— Вы слишком часто извиняетесь, — наконец после неловкой паузы сделала замечание обладательница «великолепной причёски». — Зоя вам не говорила о том, что она с детства не терпит извинений?
— Что-то такое было, — всерьёз задумался Артур. — Но я уверен, что она никогда не говорила мне об этом прямо.
— А намёков вы, похоже, не понимаете?
Не дождавшись ответа от окончательно смутившегося Артура, женщина вновь взяла чашку.
— В этом вы очень похоже на Александра. Моему бывшему мужу тоже было бесполезно о чём-то намекать. В таком случае скажу прямо. Коль вы упрямо не хотите замечать, что меня передёргивает от моего отчества. Обращайтесь ко мне только по имени. Я ещё слишком молода, чтобы меня называли Петровной.
— А вам нравится, когда перед вами извиняются? — осторожно спросил Артур.
Похоже, не ожидая, такого вопроса Ольга, поперхнулась чаем.
— Прошу прощения, — откашлявшись, извинилась перед Артуром женщина. — Я уже давно отвыкла от такой прямолинейности. Да, мне нравится. Извинений не любит Александр. Этим моя дочь пошла в него.
— Тогда прошу прошения Ольга.
— Моя дочь вам вообще что-нибудь рассказывала обо мне?
— Нет, — признался Артур. — Вообще ничего.
Осторожно, едва дрожащей рукой, женщина поставила чашку чая на стол, и с грустью посмотрела в окно.
— Он всё же отнял у меня дочь, — наконец проговорила она. — Ни звонка, ни письма. Даже о предстоящей свадьбе я узнаю от будущего зятя. Кто вам дал мой адрес в Москве?
— Нашел по медицинскому полису, — признался Артур.
— Полису? — не понимающе спросила женщина.
— Мой друг, талантливый программист. Он раздобыл базы данных выданных медицинских полисов по Москве и Московской области.
— Получается, вы знаете, чем я болею?
— Нет, — улыбнулся Артур. — Только ваш адрес, телефон и к какой поликлинике вы прикреплены.
— Александр всегда боялся людей, которые умнее или сильнее его. Он предпочёл бы выдать нашу дочь за последнего дурака, но никак не за человека способного ему противостоять. Он точно дал своё согласие на ваш брак?
— Похоже, он изменился, — пожал плечами Артур. — В одно время он даже подгонял нас.
— Странно, — подумав, женщина наконец-то оторвала взгляд от пейзажа за окном и внимательно посмотрела на Артура. — Люди в нашем возрасте уже не меняются Артур, и в понимании того Александра, которого я знаю, — вы самая худшая кандидатура в мужья для Зои. Вы умны, в вас чувствуется сила воли и лидерские задатки. В любой момент вы можете «подсидеть» его в кресле начальника и настроить против него мою дочь. Должно произойти что-то экстраординарное, чтобы он вас «торопил» с браком. Будьте осторожны Артур.
— Боюсь Ольга, что это предупреждение прозвучало слишком поздно. Я действительно намерен сметить вашего официального мужа с поста руководителя филиала банка и настроить против него Зою. Я не хочу, чтобы он имел хоть какое-то влияние на мою будущую жену и вламывался в нашу с ней семейную жизнь как слон в посудную лавку, наплевав при этом на наши чувства.
— Прямолинейно, — улыбнулась женщина. — Даже через чур прямолинейно. Но я рада, что в отличии от Александра вы говорите «в нашу жизнь», а не «в мою». И в то же время я сожалению, что мало чем могу помочь вам в этом противостоянии.
— Признаться, — сделав паузу и пожав плечами, Артур смущённо улыбнулся, — я пока и не рассчитываю на вашу помощь. Я приехал к вашему гражданскому мужу, и, собственно, сейчас жду только его приезда.
— Но Олегу уже за семьдесят. Он давно не работает в правлении банка, и я не понимаю, чем именно он вам сможет помочь.
— У него остались кое-какие бумаги с тех времён, когда он ещё был членом правления.
— Привилегированные акции, — понимающе кивнула женщина. — Но они именные и без права голоса и даже без права перепродажи или передачи. Для вас они всего лишь макулатура.
— Мой друг талантливый программист Ольга, — улыбнулся женщине Артур и резко поменял тему разговора. — А почему вы не развелись с Александром Владимировичем?
— На этом настоял Александр, — повернувшись снова к окну женщина прикрыла глаза. — Пригрозил, что если я разведусь с ним или попробую забрать из нашей квартиры хотя бы свою зубную щётку, то он сделает всё, чтобы отнять у меня дочь. Тогда я испугалась. Позже Олег перенёс инсульт, и я уже просто побоялась втягивать его в мой конфликт с Александром. Надеялась, что всё само как-нибудь утрясется. И до сих пор надеюсь…, несмотря на то, что мне осталось, не так уж и много времени.
— Вы чем-то больны, — наконец-то догадался парень.
— Я не хочу говорить об этом Артур. Просто постарайтесь вернуть мне мою дочь, пока я ещё в силах и в состоянии попросить у неё прощение.
— Буди его сейчас же! Через полчаса уже начнётся штурм города.
Чей-то возглас за дверью спальни гостиничного номера заставил Артура проснуться.
— Вот через пол часа и разбудим, — прозвучал непреклонный голос рыжебородого гнома.
— Да через пол часа нас всех сомнут, придурок!!!
— А ну убрал свой молот говнюк! — грозный женский бас мог принадлежать только недавно «проштрафившейся» воительнице Кэрне. — Иначе через полчаса ты будешь не город защищать, а у проктолога верещать.
Похоже, женщина как всегда была в своём неподражаемом репертуаре, ибо, судя по гулкому стуку, её угроза была подкреплена неслабым ударом.
— Я проснулся! — как можно громче крикнул Артур, пытаясь одновременно продрать глаза.
— Оно и видно, — почти тут же раздалось фырканье воительницы, вошедшей в спальню
— Ты бы парень, поспал ещё минут пятнадцать, — посоветовал семенящий, следом за женщиной, рыжебородый гном. — Время ещё есть.
— Кто там ко мне рвался на приём? — не обратив внимания на совет «рыжебородого», спросил Артур.
— Да глава «Поющего молота», — презрительно скривилась Кэрна, — есть такая мелкая гильдия в нашем альянсе.
— Дурацкое название гильдии, — прокомментировал услышанное парень. — Что он хотел?
— А «Шизанутые», — это не дурацкое название гильдии по твоему, говнюк ты мелкий.
В дверях гостиничного номера, под стон Артура, появилась синекожая тролльчиха.
— Меня достало ходить с этой абвиотурой в начале игрового ника, — продолжило распекать парня это наказание. — «Шизанутая Лийса» или «Лийса, герой гильдии Шизанутых». А ведь кто кричал в своё время, бегая от моего разъяренного мужа по руинам Кальяруса, что это всего лишь временное название?
— Ну, так нет ничего более постоянного, чем что-то временное, — развёл руками Артур, поднявшись с кровати.
— Ах ты…
Сделав пару шагов по направлению к Артуру и уже занеся руку для очередной пощёчины, девушка встретилась с его взглядом и остановилась.
— Так чего он хотел? — раздался в тишине холодный и властный голос парня.
— Его наши мелкие гильдии послали, — ответила на вопрос тауренша. — Запаниковали крысы.
— Так, минутку. Дайте с мыслями собраться, — наморщив лоб, Артур стал по порядку перечислять всех находящихся в этой комнате, дабы убедиться, что его, в кое-то веке, никто не собирается убить или куда-то там тащить. — Вернер караулил дверь. Длиннохвост на чердаке, то ли спит, то ли тоже меня караулит.
При упоминании Длиннохвоста, из проделанной в потолке дыры, которую в памятную Артуру ночь, проделал рептилоид Капуша, раздалось возмущённое шипение. Вот только было не понятно, что именно возмутило хвостатого рептилоида. То ли в то, что его обвинили во сне во время несения караульной службы, то ли в том, что его обвинили в самом несении караульной службы. Артуру всё же хотелось верить в первое.
— А две красивые дамы, я, так полагаю, рассчитывали со мной поговорить наедине? — после того как шипение затихло, продолжил Артур.
— Я вообще даже и не думала с тобой говорить, — первой решилась ответить на вопрос парня тауренша Кэрна. — Особенно когда ты снова зыркаешь на всех, словно маньяк какой-то.
— Я рассказывал Анжелике про «Троянского коня», — решил пояснить гном, присутствие в этой комнате первой «красивой дамы».
— Какого «Троянского коня»? — тут же поспешила сменить тему тролльчиха.
— Лийса! — строго окликнул Артур, повернувшуюся к нему спиной девушку. — Чего хотела?
— Да потом зайду, — скороговоркой проговорила Лийса.
— Убью, — спокойной, то ли пообещал, то ли пригрозил тролльчихе парень.
— К тебе Стояк со своими орками и оболтусами пришёл. Просит о встрече.
— То есть тебя попросили передать, что со мной хотят встретиться? — решил уточнить Артур. — И когда же «потом», ты мне это хотела передать?
— Короче. Меня просили, — я сделала, — бросила через спину Лийса, пулей вылетая из комнаты. — Встретимся на городских воротах.
— Не о том она, конечно, хотела поговорить со мной, — прокомментировал исчезновение девушки Артур.
— Она большие деньги поставила на нашу победу, — раздался несмелый женский голосок из-за двери. — Бьёрн кричал, что теперь он всю жизнь на кредиты горбатиться будет.
— Получается, она хотела предупредить меня, что оторвёт мне яйца в случае нашего поражения, — сделал вывод Артур, и, махнув рукой на «мрачные перспективы» в случае своего поражения в грядущей битве, позвал очередную «посетительницу» — Иша, зайди уже в комнату! Я не кусаюсь.
В комнату зашла, а точнее вползла, настоящая груда металлолома.
— Ты как в этом сражаться собралась? — лишь смог спросить обалдевший парень. — Точнее, ты как в этом по лестнице на второй этаж поднялась? Это же вроде доспехи тяжёлого конного рыцаря. Они в этом облачении, даже шаг сделать не могут без посторонней помощи.
— Доспехи зачарованы, — раздался из под «рогатого ведра», который служил девушке шлемом, излишне самоуверенный голос. — Зато стрелы не пробьют.
— Сделанные из метеоритной стали, пробьют, — со знанием дела, прокомментировал заявление Иши гном.
— Думаете? — похоже, сидящая в настоящем стальном сакофаге новая посетительница гостиничного номера, не на шутку запаниковала.
— Уверен, — кивнул рыжий бородач.
— Так, — наконец окончательно проснувшись, Артур решил взять весь этот балаган под свой контроль. — Веренер, помоги ей разоблачится и найти нормальные доспехи. Иша, ты точно что хочешь сражаться? Портал между нейтральными городами, как я понимаю, должен работать ещё полчаса.
— Точно, — кратко и упрямо заявили из под рогатого ведра.
— Тогда наш городской дизайнер и по совместительству храбрый копейщик полностью в твоей власти Вернер, — лишь вздохнул Артур. — У тебя пол часа, чтобы вытащить её из этой консервной банки. Длиннохвост, пошли на переговоры с орками.