Неудачник 2 - Геннадий Ищенко 4 стр.


Когда все было подготовлено, он велел нести бутылки гостям, а сам отправился к капитану. Хартмут был во дворе замка, где о чем — то разговаривал со стоявшими у ворот стражниками.

— Подойдите, шевалье! — крикнул ему барон. — Есть разговор.

— Ваши дочери предупреждены, — доложил подошедший капитан. — Нужно выполнить что — то еще?

— Этой ночью мы уйдем, — понизив голос, сказал Кай. — Все корвы в трапезной уснут, останутся только те, которые во дворе. Стражники смогут их убрать, не убивая?

— Я это могу сделать и сам, — ответил Хартмут. — С собой возьмете?

— Могли бы и не спрашивать, — попенял Кай. — Сколько стражников смогут уйти?

— Трое тех, у кого нет семей, — ответил Хартмут. — Всего у нас будет шесть бойцов, не считая вашей старшей дочери. Куда думаете идти?

— Особого выбора у нас нет, — ответил Кай. — На севере меньше застав, да и за право жить в королевстве ничего платить не надо, но если корвы затребуют наши головы, они их тут же получат. До империи дольше добираться и нужно тратить золото на их гражданство, но потом нас уже никто не выдаст.

— Не уверен, что у меня хватит золота на всю семью, — сказал Хартмут.

— За дочь вам платить не придется, а за остальных заплачу я, — пообещал Кай. — Вам золото еще понадобится, чтобы устроиться.

— Тогда я занимаюсь этой пятеркой, — сказал капитан, кивнув на стоявших у лошадей солдат, — а потом говорю с людьми и начинаю сборы. Когда вам потребуется помощь, скажете.

Закончив разговор с бароном, он вернулся к стоявшим у ворот стражникам. Переговорив с ними, капитан направился к корвам.

— Капрал! — крикнул он старшему. — Ваши лошади будут мешать, поэтому перегоните их к башне.

— Это вы будете мешать нашим лошадям, — по — корвийски ответил сержант, сопровождая ответ наглой улыбкой. — Во дворе места много, как — нибудь объедете.

Виренский и корвийские языки были очень сходными, и шевалье понял смысл сказанного. В другое время такой ответ вызвал бы у него злость, сейчас он спокойно подошел к капралу и ударил его кулаком в горло. Сделав шаг в сторону, он сильно ударил одного из солдат. Двое корвов рухнули на камни двора, а остальные схватились за оружие, но были вынуждены его опустить. Все три стражника навели на них мушкеты, и то же самое сделал Хартмут со своими пистолями. Корвы дураками не были и опустили оружие. Его у них отобрали, а самих заперли в караулке. Когда капитан зашел в трапезную, там тоже все было закончено. Почти все корвы упали со стульев и сейчас спали на полу, и лишь немногие лежали на столах среди разбросанных блюд и перевернутых бутылей с вином.

— Этот, по — моему, не дышит, — сказал он подошедшему барону, показав рукой на неподвижно лежавшего солдата. — Совсем не чувствуется дыхание.

— Может быть, — равнодушно отозвался Кай. — Значит, выпил за себя и за товарища. Получается, сам себя наказал за жадность. Для меня главное, что их никто специально не травил. Если спросят маги, я так и отвечу. С охраной разобрались?

— Заперты в караулке, — ответил Хартмут. — Обошлись без крови.

— Идите собирать семью, — сказал Кай. — Мы уже забрали золото и сейчас заканчиваем собираться. Возьмем с собой обе кареты и верховых лошадей на всех. Пока женщины будут ехать с удобствами, а потом пересядут на лошадей. Скажите стражникам, чтобы собрали все мушкеты и пистоли корвов, и весь огненный запас и все это сложили в кареты. Хотя я лучше сам скажу, а вы занимайтесь семьей.

Не прошло и часа, как из настежь распахнутых ворот замка Штабер выехали две кареты и шесть всадников с четырьмя заводными лошадями, которые со всей возможной быстротой помчались в сторону столицы. В первой карете сидела женщина лет тридцати пяти с десятилетней девочкой, а во второй — две девушки. Женщина была женой шевалье Хартмута Гумеля, а девочка — его дочерью Эрной. Девушки были дочерьми барона. Старшей недавно исполнилось пятнадцати лет, а младшая была на два года моложе.

— Исполнилась твоя мечта, Сента! — сказала младшая сестра старшей. — И не пришлось никуда уезжать самой.

— Лучше бы я поехала одна! — хмуро сказала старшая. — Отец никого не хотел слушать, отдал корвам кучу золота и до последнего тянул с отъездом. Будет чудом, если нам сейчас дадут уехать.

— Прорвемся, — легкомысленно сказала младшая. — Слушай, Сента, ты по — прежнему любишь своего Клода? А как же Симон? Он по тебе уже год сохнет!

— Я сыну шевалье Гумеля ничего не обещала, — ответила Сента. — И вообще, я тебя попрошу, Карин, со мной о нем больше не говорить!

— Жаль! — вздохнула Карин. — Он такой сильный и красивый! Если бы у меня была хоть половина твоей красоты, я бы его никому не отдала!

— Рано тебе еще мечтать о сильных и красивых, — улыбнулась сестра. — И плакаться нечего: ты у нас очень славная. Лучше ложись и спи, пока хорошая дорога и не очень сильно трясет.

Удалившись от замка на пару лиг, беглецы вынуждены были пустить лошадей шагом. Затянувшие небо облака скрыли луну, и дорога была едва видна. Так ехали без остановок всю ночь, а утром остановились на завтрак в первом же попавшемся трактире. Первыми пошли есть господа, а трое стражников остались сторожить лошадей и кареты. Господ было всего семеро, поэтому все уместились за одним большим столом. С одной стороны от Сенты сидела сестра, а с другой сел высокий, широкоплечий юноша с красивым мужественным лицом. Это был сын Хартмута Симон, о котором вчера говорила Карин.

— Как перенесли дорогу? — спросил он у девушек.

— Всю ночь спали, — ответила Сента. — А вот вы все время были в седле. Отец, если нигде не будем останавливаться на отдых, вам нужно по очереди отдыхать в каретах.

— Отдохнем, — ответил Кай. — Только сначала нужно объехать столицу. Я не пожалел зелья, поэтому корвы проспят до обеда, но, когда проснутся, постараются организовать погоню. Куда мы поехали, догадаться нетрудно, и порезанная нами упряжь их надолго не задержит. А мы за ночь проехали не так и много, поэтому верховые со сменными лошадьми могут догнать. Вот после столицы найти нас будет гораздо труднее.

— Пусть догоняют, — безразлично сказала Сента. — Им же хуже. У нас четыре десятка заряженных мушкетов, да еще пистоли. Устроить засаду и всех перебить. Одна я это не сделаю, но с кем — нибудь… Все равно после твоего зелья, если нас поймают, со всех снимут кожу. Надо было не жадничать и лить в бутылки весь флакон.

— Что вы такое говорите? — возмутился Симон. — Как можно травить людей?

— Жечь можно, головы рубить тоже можно, — сказала Сента. — С соседа за дуэль с офицером корвов содрали кожу. Значит, им нас убивать можно, а нам нельзя? Благородными нужно быть с благородным противником.

— Что сделано, то сделано, — сказал Кай. — Что сейчас об этом говорить. А засаду сделать можно, но хотелось бы обойтись без драки. Корвы прекрасные солдаты, а в бою случается всякое. Нас сейчас даже чья — то рана сильно задержит.

Им принесли завтрак, и все принялись торопливо есть. Когда они закончили трапезу и вышли к каретам, отправились завтракать стражники. Лошадей решили покормить позже.

Двигались весь день, один раз остановившись на обед. Заодно у трактирщика купили овса для лошадей и свежего хлеба. Вечером, когда вдали показалась столица, остановились на ночлег в небольшой роще. Ночь прошла спокойно, и все хорошо отдохнули. Утром позавтракали захваченным из замка мясом и хлебом и покормили лошадей. Столицу объезжали целый день по проселкам. Корвов встретили всего один раз в небольшой деревне, но их отряд состоял всего из пяти солдат и капрала, поэтому они к хорошо вооруженным мужчинам цепляться не стали. Все планы поменялись вечером, когда остановились на ужин в небольшом трактире на дороге, ведущей из столицы в Ланж. В трапезной обратили внимание на дворянина в изорванной и запачканной кровью одежде.

— Вам не нужна помощь? — спросил его Кай. — Извините, если мое обращение вас задело, просто вы выглядите, как после нападения разбойников.

— Можете не извиняться, — ответил дворянин. — Помощь мне сейчас не помешает. Возможно, и я вам смогу помочь. Не скажете, куда держите путь?

— В Эссет, — ответил барон.

— Бежите в империю, — понимающе кивнул дворянин. — Ничего у вас не получится. После Хартгерта вся дорога забита войсками. Я попробовал и лишился коня, оружия и всех денег. Хорошо еще, что не убили, но отделали так, что день отлеживался в канаве.

— Неужели корвы? — присоединился к разговору Хартмут.

— Нет, это был кто — то из северян. Или гарташцы, или сортийцы — я в них плохо разбираюсь. Корвы там тоже были, но вмешиваться не стали.

— Если они идут на Эссет — это плохо, — помрачнел барон. Оттуда им только одна дорога — на Южин. Так вот для чего Аделрику потребовалось золото и солдаты!

— Война с империей? — спросил Симон. — Он сошел с ума!

— Наш король может быть кем угодно, только не сумасшедшим, — сказал Хартмут. — До этого он все свои действия продумывал идеально. Наверное, он и сейчас знает, что делает. Империя связана войнами на юге, а на север уже сотни лет не обращали внимания. Я не думаю, что в Краморе много войск, а Аделрик мало того, что собрал всех наших солдат, он еще тащит с собой северян. Вряд ли ему смогут дать отпор. А если он еще договорился с южанами… Империю они не развалят, но смогут отгрызть от нее по куску. Ладно, чем бы все это ни закончилось, нам здесь путь закрыт.

— Если возьмете с собой, могу подсказать выход, — сказал дворянин. — Дорога сильно удлинится, но будет куда легче и безопасней. Да, я вам не представился. Шевалье Артур Белер.

— Прошу вас, шевалье, к нашему столу, — пригласил его барон. — Сейчас для вас закажем ужин. А пока можете излагать свою идею.

— Идея очень простая, — начал он. — Сейчас поворачиваем назад и объезжаем столицу стороной. В ней тоже много солдат и повсюду патрули. По крайней мере, так было четыре дня назад, когда я здесь проезжал. Дальше двигаемся к Залежу. Это небольшой городок на востоке. Дорога до него плохая, но, когда нет дождей, проехать можно.

— Лада? — догадался Хартмут.

— Правильно, — подтвердил Артур. — Возле города она шириной всего полсотни шагов, но глубина достаточная даже для небольшого корабля. Эта река течет через всю империю до побережья. Плохо, что она забирает далеко на восток и течет по таким диким местам, что вряд ли мы кого — нибудь встретим до самого побережья. Придется проплыть тысячу лиг или даже больше, но еще только середина лета, к тому же нам ничего делать не нужно: всю работу сделает река. Я думаю, что проще всего сделать плоты, тогда можно ехать с комфортом и даже взять с собой лошадей. Продовольствие тоже купим впрок. Жаль, что нет мага, а то его можно было бы сохранить от порчи и не тратить время на охоту. Но рыбу можно ловить на ходу.

— Продовольствие я вам сохраню, — пообещала Сента. — На это моих сил хватит.

— Маг? — спросил Артур и, увидев ее утвердительный кивок, добавил. — Это совсем хорошо. Вы и лечить можете?

— Вылечу, — ответила девушка, — если только вы не свалитесь все сразу. У меня плохо с силой.

— Возьмем с собой проводником кого — нибудь из местных, — продолжил Артур. — Если у вас есть деньги заплатить за гражданство, желающие найдутся.

Назад Дальше