Огнём и сталью - Ким Сергей 6 стр.


— Шикарная зверюга.

— А почему не сова?

Двое долговязых близнецов в мятой поношенной одежде, с огненно-рыжими шевелюрами и взглядами «чего бы ещё такого сотворить?» появились перед купе словно бы из ниоткуда.

«Рыжие близнецы. Фред и Джордж Уизли. Подрастающая надежда международного терроризма и величайшие знатоки по части волшебных приколов. Первое правило при общении с ними — НИКОГДА не есть ничего из их рук, если не хочешь превратиться в канарейку или покрыться щупальцами. Второе правило — НИКОГДА не забывать первое правило.»

— Сова — это не стильно, — задумчиво ответил Харальд.

Близнецы переглянулись.

— Парень знает, что есть стиль.

— Это стильно.

— Новобранцы Хогвартса не так просты…

— …какими кажутся на первый взгляд.

— Это радует.

— Это радует!

— Может быть…

— …мы сможем…

— …передать наши знания молодёжи! — пафосно воскликнули рыжие в один голос.

Рассмеявшись, Харальд выше из купе, решив познакомиться с близнецами Уизли поближе. На плечо мальчика моментально взгромоздился Хугин, с любопытством взирая на парней.

— А вы прикольные. Как догадались, что я в первый раз в Хогвартсе? — поинтересовался Поттер.

— Юный чародей… — снисходительно начал один из рыжих.

— …Хогвартс не так уж и велик.

— А у нас отличная память.

— А тебя мы там ещё не видели.

— А мы бы тебя запомнили.

— А уж твою зверюгу и подавно.

— Это ведь не сова.

— Если на тебя спикирует ворон — это страшнее.

— И прикольнее.

— Стиль.

— Стиль!

— Фред Уизли, — представился первый близнец, протягивая руку.

— Джордж Уизли, — представился второй.

— А, может быть, наоборот! — хором заявили парни.

— Мы сегодня ещё не решили…

— Точнее, уже и сами не помним…

— Гарольд Поттер, но лучше — просто Харальд, — в свою очередь представился мальчик.

— Ух ты!

— Вау!

Глаза Уизли аж заблестели.

— Ты правда Гарри Поттер?

— Настоящий Гарри Поттер?

— Да, что-то вроде того, — отмахнулся Харальд. — А что, меня действительно считают знаменитостью?

— Очешуеть! Парень, ты из какого леса выполз?

— Ты же самый известный человек среди магов Британии!

— И не только Британии.

— Мда… — почесал затылок мальчик. — Похоже, это будет непросто…

Хугин сочувственно каркнул.

— Етить, мы познакомились с самим Гарри Поттером… Это стиль, брат Фред.

— Стиль, брат Джордж. Отметим?

— Так у нас с собой только конфеты…

— Ну, давай хотя бы по конфетке… Харальд, будешь?

— Неа, спасибо, — ухмыльнулся Поттер. — Не обижайтесь, парни, но я не хочу, чтобы у меня отросли слоновьи уши или ослиный хвост.

Близнецы слегка погрустнели.

— Тебе Джордан уже проболтался, да?

— Кстати, слоновьи уши — это концептуально…

— Но будет непросто…

— В любом случае — спасибо, Харальд!

— Приятно было познакомиться! Извини, нам уже надо бежать!

— Ага…

Ещё немного побродив снаружи, Харальд вернулся в купе. Кроме близнецов Уизли никто не проявил особого интереса к Поттеру… Хотя, может быть, всё дело было в том, что одинокий хмурый парень в полувоенной одежде и огромным вороном на плече не слишком настраивал на диалог…

Поезд двинулся с места и начал набирать скорость. Резкий поворот и платформа пропадает из вида. За окном замелькали дома. Харальд ощутил прилив волнения. Он знал, что его жизнь сейчас круто меняется и впереди предстоит множество испытаний, но Поттер был не из тех, кто всё время оглядывается назад. Отец с самого рождения готовил его к магической войне, так что подводить его было категорически нельзя.

Мальчик вздохнув, погладил ворона и достал из широко кармана куртки небольшой чёрный томик с золотистым крестом на обложке. Харальда в минуты волнения всегда успокаивало чтение Откровений Иоанна Богослова и картины Апокалипсиса…

Дверь в купе приоткрылась и внутрь заглянул один рыжий пацан.

Мельком брошенного взгляда хватило Поттеру, чтобы идентифицировать личность прибывшего.

«На первом курсе с тобой на факультете будут учиться четверо братьев Уизли. Самый старший — Персиваль, староста и зануда. Двое средних — близнец Фред и Джордж. Младший — Рональд, твой однокурсник… В целом дружелюбен, спокоен и надёжен, но туповат. Любит бездельничать и квиддичать — вот и весь его спектр интересов. Статья за тунеядство по нему так и плачет. Никаким талантами кроме игры в шахматы вроде бы не обладает… Так что готовься заранее — будет много тебе завидовать по любому поводу.»

— Здесь свободно? — спросил долговязый рыжий парень, указывая на сиденье напротив. — В других вообще сесть некуда.

Харальд в словах Рона засомневался, но всё-таки кивнул, и Уизли быстро уселся. Он украдкой покосился на Поттера, но тут же перевел взгляд, делая вид, что его очень интересует пейзаж за окном. Аккуратист Харальд заметил, что лицо Рона отличается изрядной чумазостью, но решил тактично промолчать.

— Эй, Рон! — окликнули его заглянувшие в купе близнецы. — Мы пойдем. Там Ли Джордан едет в двух вагонах от нас, он с собой гигантского тарантула везет.

Уизли-младший ощутимо вздрогнули кое-как выдавил:

— Да, идите, конечно.

«Патологически боится пауков.»

— Ещё раз привет, Харальд, — синхронно улыбнулись близнецы. — До встречи в школе!

— До встречи, — почти одновременно произнесли Рон и Поттер.

— А ты действительно Гарри Поттер? — выпалил вдруг Уизли, и сразу стало понятно, что его распирало от желания задать этот вопрос. Вероятнее всего, он ради этого и подсел в купе Харальда, хотя в вагоне была куча свободных мест.

Поттер кивнул и, не отрываясь от Нового Завета, произнёс:

— Я предпочитаю, чтобы меня называли Харальдом, а не Гарри.

— Ух ты, а я уж подумал, что это очередная шутка Фреда и Джорджа… — выдохнул Рон.

Мальчик захлопнул книгу и убрал её в карман — читать больше не хотелось, а вот просто поболтать было бы занятно…

— Слушай… — протянул Уизли. — А у тебя не осталось там… Ну, шрама, может быть…

— Неа. Непростительное заклятье типа «Авада Кедавра» не оставляет внешних повреждений… Кажется, именно этим меня и пытались ликвидировать.

— Ааа… ты это помнишь?

— Конечно нет, мне же всего год был с небольшим.

— Совсем ничего не помнишь? — судя по голосу, Рон надеялся на обратное. — Ну вообще ничего?

— Я помню лишь много зеленого света, и все.

— Ух ты, — Рон зачарованно уставился на Харальда.

Поттер с тоской подумал, что отец был кругом прав и излишнее внимание действительно крайне раздражает. Припомнив подходящую фразу из богатого лексикона Виктора, он решил, что сейчас она будет более чем уместна:

— Ну, вот что ты так на меня смотришь? На мне узоров нет и цветы не растут.

Уизли густо покраснел и поспешно отвернулся. Это показалось Харальду забавным, но в то же время он ощутил некоторый стыд за своё поведение. В конце-концов отец всегда говорил, что корчить сноба-аристократа стоит исключительно перед слизеринцами…

— Эй, Рон! Не обижайся — я просто пошутил, — примирительно произнёс Поттер. — Просто мне неловко от такого внимания — я такому не привык.

— А ты что жил где-то за границей? Хотя нет, там про тебя тоже слышали…

— Нет, я жил там же где вырос и где мой отец победил Волдеморта.

Рон отпрянул от него, вцепившись в сиденье.

— Ты чего? — удивился Харальд.

— Ты назвал по имени Ты-Знаешь-Кого! — в голосе Уизли звучали испуг и уважение. — Я-то думал, что кто-кто, но ты…

— Я вовсе не пытался казаться храбрецом, — пояснил Поттер. — Просто отец говорил, что бояться всего лишь имени Тёмного Лорда — глупо. Поверь, это звучало очень убедительно от того, кто победил Волдеморта.

— Подожди-подожди! — замахал руками Рон. — Но разве Сам-Знаешь-Кто не умер, когда в него попало его заклинание, отразившееся от тебя? А твои родители не погибли ещё до этого?

— Заклинания от меня отразилось, но Волдеморта это не убило. Его добил аврор, прибывший на место битвы и потом воспитывавший меня.

— Круто…

— В этом всём мало крутого, — недобро сощурился Харальд. — Этот ублюдок убил моих родителей и тяжело искалечил приёмного отца. А ещё меня всегда бесило, что первым и ЕДИНСТВЕННЫМ, решившимся тогда вступить в бой оказался не какой-нибудь Дамблдор, а молодой наёмник, которому я был вообще никто.

— И-извини… — ошаршенный подобной тирадой, отпрянул от Поттера Рон.

Мальчик на минуту прикрыл глаза, а потом вновь открыл их, но теперь в них уже не плескалась ледяная ярость.

— Тебе не за что извиняться, Рональд… Я ведь не ошибся, ты — Рональд Уизли?

— Да, точно. А как ты догадался?

— Ну, я просто увидел тебя на вокзале с тремя своими братьями и родителями… — слукавил Харальд. — И я узнал мистера Артура, который иногда бывал у нас дома.

— На самом деле у меня не трое, а пятеро братьев, — невесело произнёс Рон. — Я шестой. И мне теперь придется сделать все, чтобы оказаться лучше, чем они. Билл был лучшим учеником школы, Чарли играл в квиддич и был капитаном команды… А Перси вот стал старостой. Фред и Джордж, конечно, занимаются всякой ерундой, но у них хорошие отметки, и их все любят. А теперь все ждут от меня, что я буду учиться не хуже братьев. Но даже если так и будет, это ничего не даст, ведь я самый младший. Значит, мне надо стать лучше, чем они, а я не думаю, что у меня это получится. К тому же когда у тебя пять братьев, тебе никогда не достается ничего нового. Вот я и еду в школу со всем старым — форма мне досталась от Билла, волшебная палочка от Чарли, а крыса от Перси.

Рон запустил руку во внутренний карман куртки и вытащил оттуда жирную серую крысу, которая безмятежно спала.

— Ее зовут Короста, и она абсолютно бесполезная — спит целыми днями. Отец подарил Перси сову, когда узнал, что тот будет старостой, и я тоже хотел сову, но у них нет де… я хотел сказать, что вместо этого получил крысу.

У Рона покраснели уши. Казалось, он решил, что сказал много лишнего, поэтому замолчал и стал смотреть в окно. Поттер же решил немного разговорить своего попутчика.

С некоторым удивлением Харальд понял, что его жизнь действительно немного ненормально по меркам обычного ребёнка. Пускай даже и волшебника. Несмотря ни на что, Поттер искренне считал, что все дети так и развлекаются — учатся драться, стрелять и взрывать. Ходят в недельные походы в лес с одним только ножом, охотятся и рыбачат без применения магии, и вообще чуть ли не голыми руками…

Отец иногда шутил, что воспитывает практически магического Джона Коннора. Харальду это имя казалось знакомым, но вот где он мог его слышать — что-то не вспоминалось…

Пока Уизли и Поттер болтали, поезд выехал из Лондона и сейчас несся мимо полей и лугов, на которых паслись коровы и овцы. Примерно в половине первого из тамбура донесся стук, а затем в купе заглянула улыбающаяся женщина с ямочкой на подбородке.

— Хотите чем-нибудь перекусить, ребята?

У Рона покраснели уши, и он пробормотал что-то насчет того, что прихватил с собой сэндвичи. Харальд также не проявил особого интереса к товарам, потому как там был преимущественно сладости.

Назад Дальше